I will hire again.
Thank you !
32650 символів Без пробілів
Budget: 700 UAH Deadline: 2 days
I will make the necessary translation of the text. Privacy is guaranteed. I will be happy to cooperate.
Budget: 650 UAH Deadline: 3 days
Good day Ivan! Ready to help you. Experience as a translator is 8 years. The price and deadlines are indicated in the rate. I will be happy to cooperate
Budget: 900 UAH Deadline: 3 days
Hello to you!
I guarantee a good and intelligent translation.
Russian and Ukrainian as well.
Translated for more than 7 years. I am solely responsible for the execution of orders.
The cost and deadlines according to your volume of the text indicated.
Always happy to help, call me.
With respect, Ivan.
Budget: 1000 UAH Deadline: 3 days
Good day .
Ready for a good translation.
Philologist-translator for education.
Great work experience.
Turn to
Budget: 1000 UAH Deadline: 5 days
Good day !
Interested in your proposals. Ready to get to work.
I speak Russian and Ukrainian languages freely. I have experience in writing large-scale scientific works.
I will be happy to cooperate!
Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days
Great experience in translating such documents. Price and deadlines indicated
Budget: 800 UAH Deadline: 2 days
Good night
Ready to perform work efficiently and efficiently according to your requirements.
Experience in translating such materials.
Budget: 815 UAH Deadline: 6 days
Good night Ivan!
I love reading and translating.
4 years in the translation of various topics.
Both languages are native, literacy is guaranteed.
25 UAH for 1000 signs without errors (815 UAH for the whole text).
I can start right now.
I will be happy to cooperate.
Budget: 1470 UAH Deadline: 2 days
Welcome to. I offer my services. Higher linguistic education, experience in translation - over 4 years. The Ukrainian language is genuine, and I possess it perfectly. I do the task quickly and efficiently. Price: 45 UAH for 1000 UAH. The price for the entire project and the deadline of execution. to turn.
Budget: 666 UAH Deadline: 5 days
Hello to you. Without any problems with translation, Ukrainian and Russian are two of my native languages, between which I switch daily. I have experience in translating texts. I don’t see anything difficult in the task. If there’s something to clarify, I’m waiting for it!
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Hi Ivan, I am interested in your proposal. I can assure you that the case is responsible. I look forward to detailed information.
Budget: 820 UAH Deadline: 6 days
Good time to the day!
I translate carefully.
A philologist, editor with significant translation experience. I translate and edit 2 in 1.
The course is close, maybe faster.
Budget: 1200 UAH Deadline: 4 days
Good day .
I have a number of translated privacy policies and rules of use - also in the Russian language.
Education is a translator.
Look for a good translation :)
Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days
Hello, I was interested in your project. I got to know the material, ready to take a task. Work is performed in the best way. The deadline and cost of the entire project is indicated in the application. Write to me :)
Budget: 1150 UAH Deadline: 4 days
Hi, I'm interested in your project, translator with a diploma, I'll do everything quality and in time, I'll be happy to cooperate
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Good evening .
I do a quick and quality work.
1000 symbols - 40 UAH.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
I have a multi-month experience in translating texts in a foreign marketing and SEO agency (ua-ru-eng-pl), I am an English-language faculty in the field of IT.
Price 45-50 UAH - 1000 ZBP
Ready to discuss details of the order
Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Good evening !
Ready to perform the task as soon as possible.
In terms of volume, does it mean 4800 words or symbols?
Budget: 1200 UAH Deadline: 3 days
Hello to you!
Interested in your project.
I will perform a quality translation.
About myself: a graduated translator, a philologist.
Please call me, I'll be glad to help!
Budget: 1500 UAH Deadline: 2 days
Good day . Interested in your project. Ready to perform. I rule in perfection both Russian and Ukrainian.
with UW. by Christina
Budget: 1111 UAH Deadline: 1 day
1000 symbols - 30 UAH. A translator has experience. I will be happy to cooperate.
TalentHub is currently recruiting freelance translators for upcoming multilingual projects. We are looking for professionals who can produce clear, accurate, and culturally appropriate translations from English into their native language. Current Openings English → German English → Spanish English → Italian English → Portuguese English → Polish English → French Your Role Translate a variety of written materials from English. Preserve the original meaning and tone of the content. Edit and proofread translations before submission. Meet agreed deadlines while maintaining high-quality standards. Who We’re Looking For Native or near-native proficiency in one of the target languages. Strong command of written English. Excellent grammar and attention to detail. Reliable, organized, and able to work independently. Translation experience is preferred but motivated newcomers with strong language skills are welcome to apply. Why Join TalentHub? Fully remote work. Flexible project assignments. Competitive project-based pay. Opportunity to build a long-term working relationship with our team. Regular translation projects for successful applicants.
Remote Translators Needed (English → Multiple Languages) Budget:€150–€500 per project (depending on the language, project scope, and experience) Project Description TalentHub is expanding its network of freelance translators and is looking for experienced professionals to assist with ongoing translation projects. We are currently seeking translators for the following language pairs: English → Polish English → German English → Italian English → Portuguese English → Spanish English → French Responsibilities Translate documents and digital content from English into your native language. Maintain the original meaning, tone, and context. Proofread and review translated content for accuracy. Deliver high-quality work within agreed deadlines. Requirements Native or fluent in one of the target languages listed above. Strong written English skills. Excellent grammar, spelling, and attention to detail. Previous translation experience is preferred. Ability to meet project deadlines. What We Offer Remote freelance opportunities. Flexible working schedule. Competitive project-based compensation. Opportunity for long-term collaboration on future projects. We look forward to working with talented translators who are passionate about delivering accurate, high-quality translations. TalentHub
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.