Budget: 4000 UAH Deadline: 3 days
Hello!
I will translate with quality, after the translation I will carefully check for errors.
Feel free to contact me, I will be happy to collaborate.
Budget: 4000 UAH Deadline: 2 days
Good day. I can help with the task. I have extensive skills in working with AI and texts. I invite you to private messages to discuss the details.
Budget: 4000 UAH Deadline: 2 days
Good day
I am interested in your task
I can start working immediately
Write in private messages to discuss collaboration
Miroslava Murha
Winning proposal- Projects 7
- Rating 5.0
- Rating 885
Budget: 2000 UAH Deadline: 1 day
Good day!
I can quickly and accurately translate videos from English to Ukrainian, typing the text in the program and adhering to all requirements. Additionally, I am currently taking a course for English certification, which confirms my confidence in working with text. I work carefully, responsibly, and am ready to complete the task promptly.
I am willing to perform the task for a lower cost due to the need to receive new reviews on the site.
Budget: 4000 UAH Deadline: 1 day
Good day, I am ready to offer my candidacy for this task. I will complete it quickly and according to the requirements. Feel free to contact me, we will discuss the details)
Budget: 4000 UAH Deadline: 2 days
Good day. I am ready to complete your task promptly and with quality. I will be happy to collaborate. I have experience working with AI.
Budget: 4000 UAH Deadline: 2 days
Good day, I will do it quickly and efficiently, 250 UAH for 1000 characters.
- Projects -
- Rating -
- Rating 132
Budget: 4000 UAH Deadline: 1 day
Hello! I have familiarized myself with your task and I am ready to start working right now! I am waiting for your response.
Budget: 4000 UAH Deadline: 2 days
Good day! I am ready to translate 4 videos from English to Ukrainian using AI with subsequent quality editing of the text. I adhere to formatting requirements and deadlines. I am ready to discuss the details of cooperation. I have experience in translation, having worked on global platforms Fiverr, Upwork.
Budget: 4000 UAH Deadline: 2 days
We will make a quality translation, adhering to all requirements. I will be happy to collaborate.
Budget: 4000 UAH Deadline: 2 days
Good morning. I am interested in your project. My level of English proficiency is C1. I would be glad to collaborate. Sincerely, Oksana.
Budget: 4000 UAH Deadline: 2 days
Hello, I have reviewed your task and am ready to start working on it. Please message me privately to discuss the details. Thank you!
Budget: 4000 UAH Deadline: 1 day
Good day, I am ready to start on your order. I have experience with video translations. I have questions about where exactly the text needs to be inserted in which program? Write to me, I will be happy to help you.
Budget: 4000 UAH Deadline: 1 day
Hello! I am ready to promptly and qualitatively carry out the translation of your project. I have extensive experience working with AI tools for transcription and translation (Whisper, GPT-4, DeepL), which allows for maintaining the accuracy of the context.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
- Projects 3
- Rating -
- Rating 416
Budget: 4000 UAH Deadline: 4 days
Hello! I will gladly perform the task with high quality, my English is strong, I have translation practice (I can and love to translate). Write to me privately, we will discuss everything) Thank you:)
- Projects -
- Rating -
- Rating 444
Budget: 4000 UAH Deadline: 4 days
Good day! I am interested in your task. I have experience in translation both with AI (and its proofreading) and simply with translation. By education, I am a translator. I will complete the task with quality. Write to me in private to discuss the details.
Budget: 4000 UAH Deadline: 3 days
Hello! I am ready to translate the video from English to Ukrainian and type the text in the program according to the requirements. I will be happy to collaborate!
- Projects -
- Rating -
- Rating 114
Budget: 4000 UAH Deadline: 4 days
Good day!
I am ready to perform the translation of your video accurately and on time.
I am an English language teacher, working daily with the living language, so I will convey the content naturally and without literalness. If needed, I will format the text with time codes.
I can do a small test fragment.
I am ready to start immediately after agreeing on the details.
Budget: 4000 UAH Deadline: 4 days
I am ready to complete your task. I have experience in performing translations.
Budget: 4000 UAH Deadline: 5 days
Good day.
I am interested in your project.
⚡I am ready to complete it according to your requirements.
🤓I am a professional editor. I have knowledge of Russian and Ukrainian languages at a professional level, skills in video translation, experience in writing SEO texts, and a desire to work!
Overall experience working with Russian and Ukrainian texts - 20 years:
editorial experience in print media - 8 years (7 years as the editor-in-chief of the medical magazine "Zdorovo" and its supplements "Zdorovo to be a mom" and "Zdorovo to grow healthy" - from 2007 to 2013), in copywriting - 13 years (since the beginning of 2012).
❗ ❗❗I collaborate with clients exclusively through Safe on this site.
🤑I can provide the exact cost and timeline for the project only after reviewing your requirements for the texts and the initial material.
🤝Feel free to reach out. I would be happy to collaborate with you.
Budget: 4000 UAH Deadline: 4 days
Good day! I have familiarized myself with the task. I have experience working with AI tools for transcription and professional software for subtitling.
Result: A fully proofread Ukrainian text in your program, synchronized with the video, without errors and bureaucratic language.
I am ready to complete a test fragment (2-3 minutes) for you to assess the quality of the translation and formatting.
Budget: 10000 UAH Deadline: 1 day
I have over three years of experience in copywriting and more than 1000 successfully created texts. I work in Ukrainian, English, and German (B2 level, DSD II certificate). My experience includes creating and adapting texts of various formats: informational articles, advertising articles, landing pages, posts, reviews, letters, outreach, as well as translations, rewriting, and editing.
I am proficient in modern approaches — SEO, LSI copywriting, prompt engineering. In my work, I use tools to check the uniqueness and quality of the text: text.ru, text 1 com, Content Watch, Advego, EduBirdie, DupliChecker, Small SEO Tools, eTXT, PR-CY, StealthWriter, Grammarly, istio, zeroGPT, Google Docs, Excel, Word, Canva, Gamma, ChatGPT, Gemini. I also create meta-tags (Title, Description).
My texts are characterized by structure, conciseness, and professional language. I can quickly find, analyze, and systematize information.
- Projects -
- Rating -
- Rating 238
Budget: 4000 UAH Deadline: 2 days
Hello! I am interested in your task. I will complete it quickly and efficiently. As a result, you will receive a quality translation.
Budget: 4000 UAH Deadline: 4 days
Hello! 👋
I am ready to take on the translation of 4 videos. I have a high level of proficiency in English and I also work confidently with artificial intelligence tools.
I guarantee results!
Budget: 4000 UAH Deadline: 4 days
Good morning. Please clarify the direction of the translation. Because the text and the title differ. Is this a test of attention?
In which program should the text be typed?
Write. We will discuss the details. The teacher's level of English, C1.
Budget: 4000 UAH Deadline: 5 days
Good day, I am ready to collaborate with you on this project...
Proposals concealed
Current freelance projects in the category Text Translation
We are seeking translators who can provide high-quality translations fromEnglish into one or more of the following languages: Polish German Italian Portuguese Spanish About the collaboration: Our projects involve translating various types of content while maintaining accuracy, natural language flow, and the original message. We are looking for translators who can deliver consistent quality and become part of our growing freelance network. Responsibilities: Translate content accurately from English into your native/target language Ensure proper grammar, terminology, and cultural adaptation Review translations for clarity and quality Meet agreed deadlines and project requirements Requirements: Excellent written communication skills in the target language Strong understanding of English Previous translation experience is an advantage Ability to work independently and manage assigned tasks responsibly Attention to detail and commitment to quality We are interested in establishing long-term cooperation with reliable translators who can support our international projects. Apply now and become part of the TalentHub language team.
TalentHub is expanding our global language team and is currently looking for experienced translators to support upcoming and ongoing translation projects. We are seeking reliable freelancers who can provide accurate, natural, and high-quality translations fromEnglish into the following languages: Polish German Italian Portuguese Spanish Project Details: Translation of general content, documents, and digital materials Focus on accuracy, readability, and maintaining the original meaning Remote freelance collaboration Opportunity for continued work based on performance and availability Who we are looking for: Native or near-native proficiency in the target language Strong English comprehension skills Previous translation experience preferred Good attention to detail and ability to meet deadlines Ability to communicate professionally and work independently We are looking for dedicated translators who are interested in building a long-term working relationship with TalentHub. Join our growing international team and help us deliver high-quality multilingual content worldwide.
TalentHub Remote Jobs is currently seeking freelance translators who are fluent in Russian for remote project-based opportunities. Role: Freelance Russian Translator Work Type: Remote Schedule: Flexible, based on project availability Location: Open to qualified applicants What we’re looking for: • Strong Russian language skills • Good attention to detail • Ability to meet agreed deadlines • Reliable internet access Interested? Send us a message with a brief introduction and your translation experience to learn more about current opportunities. Project details, requirements, deadlines, and compensation will be provided before you accept any assignment. No job placement or application fee is required. TalentHub Remote Jobs Connecting freelance talent with remote opportunities.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.