• Projects -
  • Rating -
  • Rating 63

Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days

Good day! I am ready to take on this work right now. I am practicing and want to gain experience.

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 368

Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days

Hello! I understand how critical it is for the Brazilian market to sound "local" rather than like a translated robot.

The main problem with most translations into Portuguese is the use of dry European constructions (pt-PT) or an overly formal tone that kills conversion in Brazil. In my work, I use the method of transcreation: I don't just translate words, but adapt meanings to fit the mentality of the local audience. The text will sound lively, emotional, and with the right marketing emphasis, so that the user will want to click the button.

I pay close attention to the nuances of CTAs (calls to action) — they will be short, concise, and motivating, as is customary for local brands. No machine translation or literal translations from English. You will receive a ready-to-launch document that looks as if it was originally written by a Brazilian copywriter.

I am ready to review the landing page and start the adaptation.

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 277

Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day

Hello! I am ready to complete this project quickly and efficiently, as I have experience.

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 430

Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day

Hello! I am interested in your project and I am ready to get to work. Please write the details - we can quickly agree on everything.

  • Projects 571
  • Rating 4.5
  • Rating 14 403

Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day

Good day. I have a native speaker of Brazilian Portuguese in my team. We will make a quality adapted translation. I will be happy to collaborate.

  • Projects -
  • Rating -
  • Rating 226

Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day

Hello!

I am interested in performing the translation and marketing adaptation of a landing page from English to Brazilian Portuguese (pt-BR). I understand that this project requires not a literal translation, but a full localization for the Brazilian market while maintaining the conversion logic and persuasive tone.

I specifically work with marketing translations: landing pages, websites, advertising texts, CTAs. I can adapt headlines, subheadings, and calls to action so that the text sounds natural—as if it were from a local Brazilian brand, not like a translation.

I use neutral Brazilian Portuguese, without European forms and without regional slang, with lively and clear formulations understood throughout the country. I maintain the structure of the original while adapting the vocabulary and rhythm of the text to meet the expectations of the Brazilian audience.

I do not use machine translation. The work is done manually, with attention to meaning, tone, and CTA blocks. The format is Google Docs, and maintaining the structure of the original is not a problem.

  • Projects 35
  • Rating 4.1
  • Rating 1 587

Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day

Good day!
I am ready to start collaborating!
I have experience in similar projects.
*details in private*

Attention!
If I indicated in the total bid "1111" or "777", it means that I need more information to assess the project (also, deadlines may vary depending on the scope).

  • Projects 242
  • Rating 5.0
  • Rating 8 684

Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day

Good day, Anton!
I will personally provide a professional, tailored, manual translation for you. I am fluent in Brazilian Portuguese and have over 10 years of experience (examples of similar projects can be seen in my profile). Deadlines and costs are negotiable.

  • Projects 546
  • Rating 4.9
  • Rating 16 873

Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days

Hello!

We are the Flashorder translation bureau. We work with more than 30 languages, including English, German, French, Spanish, Polish, Arabic, and more.

We offer:
• Translations on any topic (technology, law, medicine, marketing)
• Work with native speakers
• Professional editing
• High speed and quality

Proposals concealed

The list does not show proposals concealed by the client or freelancer with a Plus profile, as well as proposals violating rules

Current freelance projects in the category Text Translation