Kristina H.
Winning proposal- Projects 151
- Rating -
- Rating 1 123
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good afternoon. Ready to fulfill your order. I start right now. Tomorrow I will give you the full document. Responsible, fast, ready for dialogue!!! Experience is there.
It has already begun:
HTTPS://docs.google.com/document/d/1EpqkOkolgQNhwRgSYOETQ1jxh4KUmlLw9o4RGlIYCAQ/edit?usp=sharing
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to you.
I am a philologist and an educational translator. Great work experience. The rate is 20 UAH / 1000 ZSP. I do everything quickly and quality.
I will be happy to cooperate.
with respect
by Victoria Matolak
Budget: 500 UAH Deadline: 3 days
Duration from 1 to 3 days. Russian and Ukrainian languages are free. I have the first medical education (the second legal, and the captivity -copyright). in the honey. The school was already taught in Ukrainian, so the anatomical terms are translated correctly. If you need confirmation of education or skills, I hope to scan.
Email to [email protected]
Budget: 800 UAH Deadline: 3 days
Hello to you. There is a graduated higher education of the Medical Academy.
I am happy to help you with the translation.
- Projects -
- Rating -
- Rating 147
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Good day . I have significant experience working as a editor-corrector (see summary) and a translator from Russian. A fee of 10 UAH for 1000 signs without breaks. I work quickly and well. Terms we can discuss, write [email protected]
Budget: 300 UAH Deadline: 2 days
Hello, I represent a team of translators. High quality translation into all languages. Experience in working on different freelance sites. We will be happy to cooperate.
- Projects 46
- Rating -
- Rating 490
Budget: 600 UAH Deadline: 2 days
Good night ! Ready to implement your project. The time and cost indicated. I will keep the structure as in the original. I hope for cooperation!
Budget: 950 UAH Deadline: 2 days
Good night Wade! I will be happy to make a good translation for you. A professional linguist (Master's degree with a distinction), Russian and Ukrainian native languages, with medical themes well familiar. Deadlines and costs are contractual.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
I will do my work in the shortest time possible. She worked as a translator in pharmacy and medicine. I understand terminology very well. Contact me at LS to discuss details.
Thank you ! )
Budget: 400 UAH Deadline: 2 days
Good day ! Interesting your project, the medical topic is well known, there was an experience writing notes for the internet pharmacy about a year. The price and deadlines indicated please contact us!
Budget: 500 UAH Deadline: 2 days
Good day ! We are!
I am happy to do your work. You could not send me tasks in private in pdf format? I will be grateful. Then we will be able to look at the text and talk about the nuances. We are waiting for your message!
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Good night !
I want to offer you my services. According to the education of a philologist, both languages are at a high level, a great experience of work. The cost is 20 UAH / 1000 ZBP.
Budget: 300 UAH Deadline: 3 days
Considering medical terminology, this is the optimal deadline for execution.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Hello to you! I have a philosophical education. I have worked as a translator for over 6 years. I am very familiar with the medical topic. Examples of work see in the portfolio. Ukrainian is the mother tongue. Russian at the top level.
I do a professional and literary translation with a clearance. There will be no shakes, as the result is checked 2 times by an editor with a higher philosophical education.
The cost of 1000 Zbp is 20 UAH. For the entire project - 200 UAH. If you work through the Seafood, I will pay the commission! If you have a bank card, I can do it.
Please call me, I'll be glad to help!
Good day !
Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days
Hello, I am ready to take your order. Deadlines and Costs indicated
Budget: 700 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! I am a professional translator with 2 years of experience. Prices and timetables are flexible and we will be happy to cooperate.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Good day . Ready to implement your project. Experience in work is.
and
- Projects 4
- Rating -
- Rating 110
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Ready to start cooperation. I perform quickly and quality.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category Text Translation
TalentHub is building a team of reliable freelance translators for upcoming international content projects. We are looking for skilled language professionals who can help adapt English content into different European languages while maintaining accuracy, natural wording, and the original message. Available Language Pairs: English → French English → German English → Spanish English → Italian English → Portuguese English → Polish Tasks Include: Translating written materials from English. Reviewing translations for clarity and accuracy. Correcting grammar and terminology issues. Delivering completed work according to project deadlines. Ideal Candidates: Native speakers or highly fluent in the target language. Strong English comprehension. Good writing skills and attention to detail. Previous translation experience is preferred. What We Provide: Remote freelance cooperation. Flexible project assignments. Competitive rates. Opportunity for ongoing translation work.
TalentHub is searching for professional freelance translators to support a growing number of multilingual projects. We are looking for detail-oriented individuals who can deliver high-quality translations that feel natural to native readers and accurately represent the source content. Languages We Need: French German Spanish Italian Portuguese Polish Your Responsibilities: Translate English materials into your native language. Ensure correct grammar, tone, and cultural adaptation. Review your work before submission. Communicate clearly regarding project requirements. Requirements: Excellent written skills in your target language. Good understanding of English. Ability to work independently. Strong commitment to quality and deadlines. Translation background is a plus. Benefits: Work remotely from anywhere. Flexible schedule. Regular opportunities for successful applicants. Professional collaboration with a project team.
TalentHub Remote Jobs is currently seeking freelance translators who are fluent in Russian for remote project-based opportunities. Role: Freelance Russian Translator Work Type: Remote Schedule: Flexible, based on project availability Location: Open to qualified applicants What we’re looking for: • Strong Russian language skills • Good attention to detail • Ability to meet agreed deadlines • Reliable internet access Interested? Send us a message with a brief introduction and your translation experience to learn more about current opportunities. Project details, requirements, deadlines, and compensation will be provided before you accept any assignment. No job placement or application fee is required. TalentHub Remote Jobs Connecting freelance talent with remote opportunities.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.