Translation of the text
-
198 I have experience in translation, English C1 , a teacher with 10 years of experience.
by [email protected]
-
1057 71 0 Hello to you!
I will be happy to help with the translation.
Experience in work over 7 years.
Go to turn!
-
339 33 0 Good day !
There is experience in translating texts on various topics.
The cost and deadline indicated.
I will be happy to cooperate.
-
435 16 0 Hello to you! I will be happy to help you with the translation. And also, if you want, I can help correct some errors in the text you wrote.
-
535 38 0 Hello to you!
Interested in your project. The translation is ready, the topic is very familiar. There is a great experience of translations on different topics (examples of works in the portfolio https://www.fl. by ru/users/perevod84/
Rate: 100 UAH / 1800 ZNP
The time is 1 hour.
by skype vedete_23vedete
by [email protected]
-
101 не благодари
The functionality of the application should allow the user of this application if it is running at an incoming call to see the last comment on the incoming call, on the phone screen.
The application has a log of calls and messages from the phone, update logs and SMS in the SOFTWARE should be no more than 1 second. The phone number should display comments. When you open the number, you can see the entire list of comments. If comments have been deleted then display how many comments have been deleted and for what period. In the journal and SMS you can also add a comment to the number.
The program has a number check, there is a field where a person enters a number or inserts from the clipboard( when you enter this tab, the last number of outgoing or incoming is inserted into the check window) is searched.
There is also a tab where the user can apply for the removal of numbers from the database, can only submit a number that is in his phone(personal)
…
implement additional icon or highlighting the number in the call log if this number has information, as well as quick access to entering the number in the list with a comment.
The user on one phone number can leave only one comment within 72 hours(the period should be edited), also the user can change the last comment even in the bigger period of time, under each comment the date when left the comment which will seem in 30 days is written.if before this time the write on over the past 30 days.
Number cannot be saved without comment
Need an option in the app to submit a request to delete the information. Removal of information occurs through the website.
Information is not removed from the application and only hidden from users. Instead, it is written “has Been deleted N messages at the request of the owner of the accommodation for the period”
The application must be in English, Spanish, only for the American market with the possibility of expansion to other countries
-
340 13 0 Hello to you! Ready to quickly and quality translate the text into English, price and time indicated, please contact.
-
17391 545 2 3 We offer the services of our translation office "Flashoder".
Translators with experience in translation to more than 50 language pairs. Reading, editing and accompanying the text.
English in addition.
A large portfolio of works. Quality translations of websites, documents, ordinary texts.
Ready to listen to your conditions. We always go on withdrawals.
More comfortable and cheaper than individual translators, freelancers. We have one of the lowest and fairest prices on the market.
Congratulations to Nikita.
Professional translation agency.
… Please contact these contacts.
• • • • • • •
Email: [email protected]
Telephone number: 380951225068 (Whatsup)
@flashoder (Telegram)
-
336 Victor, a good day!
I am happy to help you with the translation of the text.
The orientative value of 125 UAH per 1000 ZN, depends on the complexity.
Please notify your email or send the original material to the mail - [email protected], after which I will be able to name the final cost and deadline.
Examples of work: https://wordfactory.ua/perevod/
Sukhanevich Elizabeth
Manager for Working with Customers
… Skype by sales_54476
Email: [email protected]
Number: (044) 338 69 36
Number: 499 322 97 69
by Natalya Kirik
Director of Content Studio
Skype: Wordfactory.ru
Email: [email protected]
Number: (044) 599 69 36
Number: 499 322 97 69
HTTPS://wordfactory.ua/
HTTP://wordfactory.ru/
HTTP://wordfactory.kz/
HTTP://wordfactory.by/
https://www.facebook.com/wordfactory.ua/
-
645 78 0 1 Good time of day. Prepared for translation within a couple of hours. Here are examples of my work and customer reviews.
Freelancehunt
-
1741 324 2 4 Good day
Ready to perform work efficiently and efficiently according to your requirements.
-
119 Good day . I am a translator with higher education. The level of English is C2. Interested in cooperation in this project. The translation will be quality and delivered in time. Please write to L.S. for details.
-
940 64 0 Hello, I am interested in your project. I will be happy to help you in fulfiling it on your terms. Ready for permanent cooperation. We can discuss the price and deadlines in the personal message.
-
1221 161 4 3 Good day ! Ready to take your project, look at my reviews and portfolio. Write it!
-
16117 686 0 3 Good day
Ready to fulfill your order. English language level C1. There is experience with such work.
Let’s start work?
-
298 16 0 Hello to you!
Experience in translations of various topics. The level of English is C1.
65 UAH/1800 ZBP
Weber/Telegram: +380985479363, [email protected]
Please call me, I will be happy to collaborate!
-
451 26 2 1 Good day . Interested in your project. I will be happy to cooperate.
Email by [email protected]
-
587 56 0 Good day !
I will be happy to make a good translation for you!
The text is read and ready to be translated.
We guarantee you quality and speed.
I look forward to your message!
-
3072 233 1 3 Hello, I am interested in your project. Ready to take this order. Date and cost indicated
-
8285 376 0 1 Good day Victor!
I will make a professional translation for you in the next few hours.
Free English, great experience of translation of IT themes.