Технический перевод
Во вложении презентация в pdf, которую нужно перевести с английского языка на украинский.
Тематика - тех. характеристики оборудования систем безопасности и видеонаблюдения.
Не подходит перевод с помощью Google Translate
Applications 3
-
Добрый день.
Выполню качественный перевод с сохранением верстки.
Опыт работы более 5 лет.
Результатом сотрудничества останетесь довольны!
С уважением, Андрей.
-
295 Здравствуйте, Евгений! Меня заинтересовал Ваш проект. Если Вам нужен действительно качественный перевод, обращайтесь в личные сообщения, чтобы обсудить потенциальное сотрудничество.
У меня высшее филологическое образование. Переводчик англ. и нем. языков.
Опыт постоянных письменных переводов на условиях фриланса более 6 лет (с июля 2014).
Регулярно работаю в программе Традос с марта 2016 г. Также знаком с работой в MemoQ.
Тематики перевода в парах англ-укр/рус и укр/рус - англ:
1) Регулярные:
1.1 юридическая общая
1.1 общетехническая
… в частности
*автомобильная (в частности ДВС, есть также диплом бакалавра по специальности ДВС - Производство двигателей внутреннего сгорания)
*нефтегазовая
* металлургия
* контроль качества продукции
*производственное оборудование
1.3 IT общая
1.4 медицинская (напр. инструкции к фармакологическим препаратам, некоторые клинические исследования, в том числе исследования профилактики гепатита, болезней сердца, детская и подростковая психология)
2) Частые тематики
2.1 геология, гидрология (например, подземные воды)
2.2 финансово-экономическая (налоговая документация и отчетность, товаросопроводительная документация )
и т. д.
3) Есть опыт, но, при этом, конкретно мои заказчики предлагают мне тексты следующих тематик заметно реже, чем тематики из пунктов 1 и 2.
системы автоматизации производства, системы пожарной безопасности, грузоперевозки, авиационная тематика (пассажирские авиарейсы + договора сторон; самолёты с изменяемой геометрией крыла), социологические исследования (и плюс сюда же, к соц. сфере можно отнести программы ООН, направленные на повышение уровня образования и обеспечение питанием нуждающихся народов Африки)
___
Опыт регулярных устных военных переводов - с конца октября 2018.
-
135 1 0 Здрастуйте, Євгеній,
Зацікавив Ваш проект. Буду рада посприяти у його виконанні на Ваших умовах.
Досвід роботи – 14 років. Маю значний досвід виконання технічного перекладу (приклади деяких аналогічних робіт доступні до перегляду в моєму портфоліо). Рівень володіння англійською мовою – С1.
Не використовую Google Translate і подібних перекладачів.
Готова до постійної співпраці.
Вартість і терміни виконання можна детальніше обговорити особистомим повідомленням або Telegram, Viber, Whatsapp: +38 (067) 436 66 62.
Сподіваюсь на співпрацю!
З повагою,
… Анастасія
-
5724 190 0 Добрый день, Евгений!
Дипломированный технический переводчик.
Выполню технически грамотный перевод с сохранением формата исходника.
Обращайтесь, обсудим детали проекта.
-
250 3 0 Добрый день!
Могу сделать перевод. Срок 2 полных дня, стоимость 1000 грн
Буду рада помочь, обращайтесь)
-
835 62 1 Доброго ранку! Зацікавила Ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської мови. Досвід роботи - 6,5 років на фрілансі і в різних бюро перекладів. Можу виконати тестове завдання або надіслати приклади перекладів, деякі з них Ви можете переглянути тут:
Freelancehunt . Виконаю за 600 грн. Сподіваюся на плідну співпрацю!
-
1119 20 0 Доброго ранку, пане Євгене.
Задача зацікавила. З документамаи ознайомився. Переклад зі збереженням форматування.
З повагою,
Іван Тонкошкур
-
2277 79 0 Технический переводчик.
Работу выполню качественно и в срок.
Переводил тексты подобной тематики.
-
17313 545 2 3 Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
-
199 7 0 Здравствуйте! Меня зовут Елена. Хочу предоставить Вам свои услуги переводчика. Перевод будет выполнен качественно, в срок и по Вашим требованиям.
Дипломированный переводчик и филолог. Уровень английского - С1. Буду рада сотрудничеству!
-
124 Добрый день, Евгений.
С радостью выполню данное задание. Работаю менеджером по внешнеэкономической деятельности в сфере охранной безопасности в крупной украинской компании. Перевод подобной тех. документации - моя ежедневная работа. Уровень владения английским - С1.
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
С уважением,
Надежда.
-
96 Здравствуйте.
Готова приступить прямо сейчас. Буду рада сотрудничать с вами. Сделаю качественный
и читабельный текст.
Обращайтесь!
-
169 1 1 Зацікавив Ваш проект. Готовий виконати завдання вчасно і якісно. Ступінь унікальності і якість виконання гарантую. Можу почати виконувати вже сьогодні.
-
1058 26 0 Я профессиональная переводчица. Могу перевести 3 технические характеристики на Вашу апаратуру по 400гр. за каждую. 3 дня.
-
19962 752 0 Евгений, добрый день) Английский знаю на С1. Украинский - родной. Цена за всю работу 800грн. Оплата после выполнения. Сделаю за 2 дня. Обращайтесь)
-
3594 171 0 Добрый день, Евгений! Меня заинтересовал ваш проект. Уже 17 лет работаю переводчиком с бюро переводов и как фрилансер в языковых парах английский-русский-украинский.
Перевод сделаю за два дня с сохранением форматирования и формата pdf без использования Google Translate или других машинных переводчиков. Стоимость за всю работу 900 грн. Буду рад сотрудничеству!
-
277 11 0 Здравствуйте!
Готова выполнить для вас перевод. Опыт перевода технической документации большой, почти каждый день занимаюсь подобными переводами. Сохраню "красивый формат". Стоимость и срок указала.
Пишите в личные сообщения, если у вас есть вопросы.
Надеюсь на сотрудничество!
-
332 9 0 Добрий день!
Зацікавив Ваш проект. За освітою - філолог англійської мови, українська - рідна. Більше 8 років працюю перекладачем. Неодноразово здійснював переклад технічної документації, інструкцій. Здійсню переклад зі збереженням необхідного форматування. Точну ціну та термін можу сказати при обговоренні.
-
2762 87 0 Готова сделать перевод качественно и в срок, согласно вашим требованиям. Опыт переводов более 15 лет. ВУЗ, ин.яз. Сроки и стоимость указала. Подробности в ЛС.
Current freelance projects in the category Text Translation
Translation of a PDF guide while preserving the design: from English to Ukrainian, Russian, and Spanish
200 USD
It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s… Infographics, Text Translation ∙ 1 day 18 hours back ∙ 49 proposals |
Implementation of frozen berries and mushrooms for export.Registration, submission, and updating of permanent advertisements on European websites for finding permanent clients for frozen berries. We have IQF freezing, that is, shock freezing. For example, I know that blueberries are mainly purchased in Italy. We have our own organic… Text Translation, Advertising ∙ 2 days 21 hours back ∙ 4 proposals |
Translation of the operating instructionsTranslation, editing, and layout of brochures/instructions I am looking for a contractor for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation editing and proofreading document layout transfer of color images from the original preparation of… Text Translation, Technical Documentation ∙ 3 days 22 hours back ∙ 28 proposals |
