Технический перевод
Во вложении презентация в pdf, которую нужно перевести с английского языка на украинский.
Тематика - тех. характеристики оборудования систем безопасности и видеонаблюдения.
Не подходит перевод с помощью Google Translate
Приложения 3
-
Добрый день.
Выполню качественный перевод с сохранением верстки.
Опыт работы более 5 лет.
Результатом сотрудничества останетесь довольны!
С уважением, Андрей.
-
295 Здравствуйте, Евгений! Меня заинтересовал Ваш проект. Если Вам нужен действительно качественный перевод, обращайтесь в личные сообщения, чтобы обсудить потенциальное сотрудничество.
У меня высшее филологическое образование. Переводчик англ. и нем. языков.
Опыт постоянных письменных переводов на условиях фриланса более 6 лет (с июля 2014).
Регулярно работаю в программе Традос с марта 2016 г. Также знаком с работой в MemoQ.
Тематики перевода в парах англ-укр/рус и укр/рус - англ:
1) Регулярные:
1.1 юридическая общая
1.1 общетехническая
… в частности
*автомобильная (в частности ДВС, есть также диплом бакалавра по специальности ДВС - Производство двигателей внутреннего сгорания)
*нефтегазовая
* металлургия
* контроль качества продукции
*производственное оборудование
1.3 IT общая
1.4 медицинская (напр. инструкции к фармакологическим препаратам, некоторые клинические исследования, в том числе исследования профилактики гепатита, болезней сердца, детская и подростковая психология)
2) Частые тематики
2.1 геология, гидрология (например, подземные воды)
2.2 финансово-экономическая (налоговая документация и отчетность, товаросопроводительная документация )
и т. д.
3) Есть опыт, но, при этом, конкретно мои заказчики предлагают мне тексты следующих тематик заметно реже, чем тематики из пунктов 1 и 2.
системы автоматизации производства, системы пожарной безопасности, грузоперевозки, авиационная тематика (пассажирские авиарейсы + договора сторон; самолёты с изменяемой геометрией крыла), социологические исследования (и плюс сюда же, к соц. сфере можно отнести программы ООН, направленные на повышение уровня образования и обеспечение питанием нуждающихся народов Африки)
___
Опыт регулярных устных военных переводов - с конца октября 2018.
-
135 1 0 Здрастуйте, Євгеній,
Зацікавив Ваш проект. Буду рада посприяти у його виконанні на Ваших умовах.
Досвід роботи – 14 років. Маю значний досвід виконання технічного перекладу (приклади деяких аналогічних робіт доступні до перегляду в моєму портфоліо). Рівень володіння англійською мовою – С1.
Не використовую Google Translate і подібних перекладачів.
Готова до постійної співпраці.
Вартість і терміни виконання можна детальніше обговорити особистомим повідомленням або Telegram, Viber, Whatsapp: +38 (067) 436 66 62.
Сподіваюсь на співпрацю!
З повагою,
… Анастасія
-
5724 190 0 Добрый день, Евгений!
Дипломированный технический переводчик.
Выполню технически грамотный перевод с сохранением формата исходника.
Обращайтесь, обсудим детали проекта.
-
250 3 0 Добрый день!
Могу сделать перевод. Срок 2 полных дня, стоимость 1000 грн
Буду рада помочь, обращайтесь)
-
835 62 1 Доброго ранку! Зацікавила Ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської мови. Досвід роботи - 6,5 років на фрілансі і в різних бюро перекладів. Можу виконати тестове завдання або надіслати приклади перекладів, деякі з них Ви можете переглянути тут:
Freelancehunt . Виконаю за 600 грн. Сподіваюся на плідну співпрацю!
-
1119 20 0 Доброго ранку, пане Євгене.
Задача зацікавила. З документамаи ознайомився. Переклад зі збереженням форматування.
З повагою,
Іван Тонкошкур
-
2296 79 0 Технический переводчик.
Работу выполню качественно и в срок.
Переводил тексты подобной тематики.
-
17336 545 2 3 Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
-
199 7 0 Здравствуйте! Меня зовут Елена. Хочу предоставить Вам свои услуги переводчика. Перевод будет выполнен качественно, в срок и по Вашим требованиям.
Дипломированный переводчик и филолог. Уровень английского - С1. Буду рада сотрудничеству!
-
124 Добрый день, Евгений.
С радостью выполню данное задание. Работаю менеджером по внешнеэкономической деятельности в сфере охранной безопасности в крупной украинской компании. Перевод подобной тех. документации - моя ежедневная работа. Уровень владения английским - С1.
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
С уважением,
Надежда.
-
96 Здравствуйте.
Готова приступить прямо сейчас. Буду рада сотрудничать с вами. Сделаю качественный
и читабельный текст.
Обращайтесь!
-
169 1 1 Зацікавив Ваш проект. Готовий виконати завдання вчасно і якісно. Ступінь унікальності і якість виконання гарантую. Можу почати виконувати вже сьогодні.
-
1056 26 0 Я профессиональная переводчица. Могу перевести 3 технические характеристики на Вашу апаратуру по 400гр. за каждую. 3 дня.
-
19950 750 0 Евгений, добрый день) Английский знаю на С1. Украинский - родной. Цена за всю работу 800грн. Оплата после выполнения. Сделаю за 2 дня. Обращайтесь)
-
3594 171 0 Добрый день, Евгений! Меня заинтересовал ваш проект. Уже 17 лет работаю переводчиком с бюро переводов и как фрилансер в языковых парах английский-русский-украинский.
Перевод сделаю за два дня с сохранением форматирования и формата pdf без использования Google Translate или других машинных переводчиков. Стоимость за всю работу 900 грн. Буду рад сотрудничеству!
-
277 11 0 Здравствуйте!
Готова выполнить для вас перевод. Опыт перевода технической документации большой, почти каждый день занимаюсь подобными переводами. Сохраню "красивый формат". Стоимость и срок указала.
Пишите в личные сообщения, если у вас есть вопросы.
Надеюсь на сотрудничество!
-
332 9 0 Добрий день!
Зацікавив Ваш проект. За освітою - філолог англійської мови, українська - рідна. Більше 8 років працюю перекладачем. Неодноразово здійснював переклад технічної документації, інструкцій. Здійсню переклад зі збереженням необхідного форматування. Точну ціну та термін можу сказати при обговоренні.
-
2789 87 0 Готова сделать перевод качественно и в срок, согласно вашим требованиям. Опыт переводов более 15 лет. ВУЗ, ин.яз. Сроки и стоимость указала. Подробности в ЛС.
