Budżet: 1234 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте.
Готов обсудить детали в личной переписке, обращайтесь!
С Уважением, Андрей
Мы компания Sporttop. Дистрибьютор спортивного оборудования в Украине.
Ищем гуру по техническому переводу с английского на русский язык, нужно переводить сайты (спортивная тематика, велотематика), перевод и техническое описание запасных частей и комплектующих, инструкций и технической документации.
В задании важно понимать техническую терминологию.
Проект увлекательный и долгосрочный. Работы много, приступить нужно ближайшее время.
Среди сайтов которые нужно перевести:
Проверочное задание. Переведите страницу The story of Haibike
Budżet: 1234 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте.
Готов обсудить детали в личной переписке, обращайтесь!
С Уважением, Андрей
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день!
Меня заинтересовал Ваш проект.
стоимость: 60грн/1800
Готова обсудить все детали в переписке: [email protected].
Немного обо мне:
Изучаю английский всю сознательную жизнь. Занимаюсь переводами более 5ти лет.
Закончила КНЛУ по специальности переводчик немецкого и английского языков. Переводила тексты на разнообразные тематики. Умею работать с HTML.
Budżet: 200 UAH Termin: 5 dni
Здравствуйте!
Заинтересовало Ваше предложение. Техника - моя специализация уже 7 лет. Имеется большой опыт технических переводов по различным тематикм (примеры работ в портфолио fl. ru/ users/ perevod84/ ).
Ставка 120 грн/1800 знп. Если утсраивает ставка готова выполнить небольшое ТЗ.
Со своей стороны гарантирую самое высокое качество перевода, оперативность в работе и рыночные цены.
О себе: диплом переводчика (2007г). Занимаюсь переводами любой тематики (юридическая, техническая, медицинская, экономическая, политическая, фармацевтическая, художественная, туристическая, спортивная, наука и здоровье и др.), любого уровня сложности, в любом направлении. Опыт профессиональных переводов 8 лет.
Буду рада сотрудничеству с вами!
skype vedete_23vedete
[email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 5 dni
Здравствуйте, я квалификационный инженер авиационного оборудования и с технической документацией работала каждый день на трех языках: английский, украинский и российский.
Носитель украинского и российского,
Английский на уровне upper intermediate.
С удовольствием завершу перевод для Вас. Я готова обсудить детали для дальнейшего сотрудничества.
С ув.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день.
Готовы предоставлять качественный техический перевод на постоянной основе.
Детали по проекту, а также стоимость и сроки можем обсудить в личке.
Тестовое задание можем выполнить на других условиях (детали в личке).
Спасибо за внимание.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте. Готов взятся за выполнение работы. Имею огромный опыт перевода любых форматов передачи информации ENRU, RUEN, UKEN, ENUK, UKRU. Уровень знания английского С1. Готов пройти тестовое задание. Стоимость моих услуг - 40 грн за 1000 символов без пробелов. Примеры выполненных работ в портфолио в профайле.
Мои контакты:
Мобильный телефон: +380631158447
E-mail: [email protected]
Skype ID: tarastaranenko1
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Профессиональный переводчик английского с огромным стажем. Моя специализация - технический английский. Детали на почту [email protected].
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Технический переводчик.
Опыт перевода технической документации с сохранением формата документа-первоисточника.
Работа будет выполнена качественно и в срок.
Учитываются и уважаются условия заказчика.
Email: [email protected]
Budżet: 150 UAH Termin: 2 dni
Здравствуйте, буду рада сотрудничеству! Профессиональный переводчик (английский - С, французский). Есть опыт работы
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Здравсвуйте.
Заинтересовало Ваше предложение.
Выполнила тестовое задание и отпраивла Вам в ЛС.
Буду рада сотрудничеству!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте!
Есть опыт перевода с английского на русский.
За 1 000 сбп 40-50 грн. Буду рада с вами поработать!
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Велотематика знакома очень хорошо, езжу, ремонтирую, разбираюсь. Интересует постоянное сотрудничество с не большой загруженностью. Качественный перевод 1-3 статей в день. Стоимость от 30 грн за 1000 збп. При необходимости проставлю теги, могу писать продающие сео-тексты. 0631848853 телеграм, вайбер
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, готов сделать перевод. Уровень знания английского языка- В2. Русский родной. Выполню ТЗ. Стоимость 40 грн за 1000 збп срок обговаривается.
Если есть вопросы пишите([email protected])
Как именно сделать перевод тестовой страницы? Могу перевести английский текст в исходном коде странице на русский, а потом отправить скриншоты, так подойдёт?
Szukam tłumacza do jakościowego tłumaczenia przewodnika PDF z ukraińskiego na angielski (przykład stron w załączniku). Co jest potrzebne: przetłumaczyć tekst przewodnika na język angielski zaadaptować sformułowania pod native speakerów z USA (ważne) zachować sens, strukturę i ton oryginału uczynić tekst łatwym i zrozumiałym do czytania sprawdzić, aby nie było tłumaczenia maszynowego (AI) w razie potrzeby zastąpić frazy bardziej znanymi na amerykańskim rynku Objętość: 67 stron PDF Wynik: Word/Google Docs z tłumaczeniem Proszę, podaj w odpowiedzi: Stawkę za 1000 słów/znaków Przybliżony czas realizacji Twoje doświadczenie lub wykształcenie
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.