• Zlecenia 134
  • Ocena 5.0
  • Ranking 3 348

Budżet: 7000 UAH Termin: 7 dni

Witam!

Jestem gotów wykonać tłumaczenie książki z ukraińskiego na angielski w gatunku psychologii popularnej z pełnym zachowaniem stylu i intonacji autora. Tłumaczenie będzie brzmiało naturalnie dla native speakera języka angielskiego i będzie odpowiednie do publikacji (Amazon Kindle itp.).

Jestem gotów wykonać próbowy fragment (do 1 strony).

Format wyniku: DOCX i PDF
Terminy oraz koszt możemy uzgodnić.

Będę zadowolony, aby omówić szczegóły.

Podobny projekt: Переклад портфоліо на англійську
  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 164

Budżet: 6000 UAH Termin: 10 dni

Dzień dobry. Jestem gotowy do realizacji zamówienia. Mam podobne doświadczenie w pracy. Jestem gotowy do wykonania zadania testowego. Proszę o kontakt.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 304

Budżet: 5000 UAH Termin: 10 dni

"Witam! Bardzo zainteresował mnie Państwa projekt, ponieważ specjalizuję się w tworzeniu emocjonalnych i przytulnych treści. Mam doświadczenie w lokalizacji tekstów (UA-EN) i rozumiem, jak ważne jest zachowanie stylu autora oraz psychologicznej intonacji, aby książka „żyła”. Pracuję z DeepL dla szybkości, ale każde zdanie edytuję ręcznie, aby uniknąć sztucznych konstrukcji. Jestem gotowa wykonać testowy fragment (1 strona), aby mogli Państwo przekonać się o jakości. Będę szczęśliwa, mogąc pomóc Państwa książce zabrzmieć po angielsku!"

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 135

Budżet: 5000 UAH Termin: 7 dni

Zrobię wszystko w najlepszym porządku w ciągu 7 dni, znam wiele języków, weźcie mnie

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 180

Budżet: 5000 UAH Termin: 7 dni

Witam! Zainteresował mnie Twój projekt. Mam doświadczenie w tłumaczeniu non-fiction oraz tekstów w gatunku psychologii popularnej z ukraińskiego na angielski. Pracuję z naciskiem na zachowanie stylu autora, intonacji i naturalnego brzmienia tekstu dla native speakera.

W pracy mogę używać automatycznych narzędzi jako pomocniczych, z obowiązkową ręczną edycją i korektą. Tłumaczenie dostosowuję do wymagań publikacji (w szczególności Amazon Kindle).

Jestem gotowa wykonać testowy fragment do 1 strony.
Mogę pracować etapami — po rozdziałach.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 234

Budżet: 5000 UAH Termin: 28 dni

Dzień dobry!
Zainteresował mnie Państwa projekt tłumaczenia książki z ukraińskiego na angielski w gatunku psychologii popularnej. Pracuję z tekstami non-fiction, skierowanymi do szerokiej publiczności, i dobrze rozumiem znaczenie zachowania stylu autora oraz emocjonalnej intonacji.
W pracy kładę nacisk na:
naturalny, „żywy” język angielski bez kalki;
adaptację tekstu do odbiorcy językowego, a nie dosłowne tłumaczenie;
staranną ręczną edycję po użyciu narzędzi wspomagających (DeepL / ChatGPT).
🔹 Doświadczenie: tłumaczenie materiałów non-fiction i psychologicznych (artykuły, książki, longridy).
🔹 Format: .docx / .txt, tekst gotowy do publikacji (Amazon Kindle).
🔹 Terminy: 3–4 tygodnie, możliwa etapowa dostawa po rozdziałach.
🔹 Zadanie testowe: gotów wykonać fragment do 1 strony.

  • Zlecenia 71
  • Ocena 4.9
  • Ranking 3 947

Budżet: 6250 UAH Termin: 5 dni

Dzień dobry!

Posługuję się językiem angielskim na poziomie C1, mam duże doświadczenie zarówno w pisaniu, jak i tłumaczeniu tekstów z/na angielski w różnych tematach. Przykłady zrealizowanych projektów oraz opinie na ich temat można zobaczyć w moim profilu, więcej - w prywatnych wiadomościach.
Przykłady podobnych zrealizowanych projektów:
https://freelancehunt.com/project/pereklad-video-angliyskoyi/1338721.html
https://freelancehunt.com/project/pererobiti-buklet-angliyskoyi-na-ukrayinsku/1320981.html
https://freelancehunt.com/project/pereklasti-buklet-na-ukrayinsku-movu/1419905.html

Dostępna do pracy, gotowa rozpocząć od razu po omówieniu szczegółów współpracy.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 278

Budżet: 10000 UAH Termin: 15 dni

Galinie, witam. Tłumaczenie dla Amazon Kindle to nie tylko tłumaczenie, to inwestycja. Jeśli czytelnik na pierwszej stronie poczuje "słownikowy" styl, zamknie książkę. Na Amazonie nie ma drugiej szansy: jedna negatywna recenzja o "tłumaczeniu maszynowym" na zawsze ukrywa sprzedaż książki.

Proponuję Ci nie tłumaczenie, a pełną lingwistyczną adaptację na rynek amerykański (En-US):

1. Technologiczna retusz: Używam lingwistycznych modeli najnowszej generacji, aby zachować kontekst całych rozdziałów, po czym ręcznie dostosowuję idiomy i terminy psychologiczne. Tekst będzie brzmiał "jak rodzimy".

2. Styl Amazon-bestsellerów: Sprawię, że język będzie żywy i energiczny, jak u czołowych autorów zachodniego non-fiction.

3. Techniczna gotowość: Formatuję plik tak, aby idealnie pasował do standardów Kindle.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 8

Budżet: 5000 UAH Termin: 18 dni

Witam! Mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów artystycznych i publicystycznych, w tym książek i dużych projektów tekstowych, z języka ukraińskiego na angielski. Pracuję z uwagą na styl autora, dokładność treści oraz kulturowe cechy języka tłumaczenia. Zapewniam poprawny, czytelny i dostosowany do anglojęzycznej publiczności tekst. Do tłumaczenia używam narzędzi DeepL i ChatGPT, aby przyspieszyć proces i zapewnić dokładność, ale także edytuję własnymi słowami.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 66

Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni

Witam! Jestem zainteresowana projektem, bardzo często pracuję z tekstami w języku ukraińskim/angielskim i mam doświadczenie w tłumaczeniu (angielski B2-C1), więc jestem gotowa wykonać zadanie, maksymalnie zachowując autorski styl i intonację tekstu, bez sztucznych konstrukcji. Jestem gotowa wykonać zadanie testowe.

Szczegóły możemy omówić.

  • Zlecenia 83
  • Ocena 5.0
  • Ranking 3 037

Budżet: 5000 UAH Termin: 6 dni

Dzień dobry. Jestem gotowa omówić szczegóły projektu. Mam podobne doświadczenie, mogę wykonać zadanie testowe. Proszę o kontakt.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 156

Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni

Dzień dobry!

Jestem zainteresowany realizacją tego projektu tłumaczenia książki z ukraińskiego na angielski. Mam doświadczenie w pracy z tekstami w gatunku non-fiction i popularnej psychologii, a także w adaptacji tekstów do naturalnego języka angielskiego.

Do tłumaczenia używam narzędzi DeepL i ChatGPT, aby przyspieszyć proces i zapewnić dokładność, ale każdy fragment edytuję ręcznie, aby zachować styl autora, psychologiczną intonację i płynność tekstu. Moim celem jest uczynienie tłumaczenia całkowicie gotowym do publikacji.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 140

Budżet: 15000 UAH Termin: 7 dni

Zainteresowała mnie wasza oferta. Mam doświadczenie w tłumaczeniu z ukraińskiego na angielski i odwrotnie przez około 2 lata, ukraiński i angielski to moje języki ojczyste. Przy pracy dużą uwagę przykładam do zachowania stylu pisania, dokładności tłumaczenia oraz zachowania intonacji. Koszt 1000 znaków - 120 zł. * z uwzględnieniem sprawdzenia gramatyki, dokładności tłumaczenia itp. Proszę o kontakt :)

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 297

Budżet: 4900 UAH Termin: 31 dni

Dzień dobry, mam 25-letnie doświadczenie w programowaniu, jestem pewien, że szybko i w konkurencyjnej cenie przygotuję dla Państwa najlepsze rozwiązania.

  • Zlecenia 5
  • Ocena -
  • Ranking 712

Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni

Dzień dobry! Jestem gotów wykonać krótki test. Ostateczną cenę i termin realizacji będę mógł podać po zapoznaniu się z tekstem do tłumaczenia.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 465

Budżet: 11000 UAH Termin: 24 dni

Dzień dobry! Dziękuję za szczegółowy i jasny opis projektu. Zapoznałam się z zakresem i wymaganiami — to pełnoprawne tłumaczenie książki w gatunku non-fiction / popularnej psychologii z dalszą adaptacją stylistyczną pod kątem anglojęzycznego odbiorcy oraz przygotowaniem tekstu do publikacji (Amazon Kindle itp.). W takich warunkach minimalnie akceptowalna cena jakościowego tłumaczenia wynosi 10 000–12 000 zł, w zależności od ostatecznego zakresu i formatu współpracy. Budżet 5 000 zł jest możliwy tylko w przypadku tłumaczenia maszynowego z podstawową korektą, bez głębokiej obróbki stylistycznej. Jestem gotowa wykonać próbny fragment (do 1 strony) w celu uzgodnienia stylu i podejścia.

  • Zlecenia 12
  • Ocena -
  • Ranking 640

Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni

Witam!
Mam doświadczenie w tłumaczeniu książek na angielski. Mogę korzystać z automatycznych narzędzi (DeepSeek, ChatGPT), aby przyspieszyć pracę, jednak zawsze starannie edytuję ręcznie, aby tekst był gotowy do publikacji na Amazon Kindle lub innych platformach.
Zakres i format pracy są mi znane. Jestem gotowa wykonać próbowy fragment do 1 strony w celu sprawdzenia jakości tłumaczenia. Mogę pracować etapami.
Orientacyjny koszt i terminy są podane.

  • Zlecenia 141
  • Ocena 5.0
  • Ranking 1 788

Budżet: 25000 UAH Termin: 14 dni

Witam, szanowna pani Halino.
Chętnie z paną współpracuję.

Edycja od native speakera będzie wymagała dodatkowych kosztów i czasu.

Z poważaniem,
Rostysław

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 201

Budżet: 5500 UAH Termin: 10 dni

Mogę przetłumaczyć ten tekst. Proszę wysłać ten tekst. Zainteresowała mnie Państwa oferta.

  • Zlecenia 31
  • Ocena 4.9
  • Ranking 2 218

Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni

Dzień dobry. Zainteresował mnie Państwa projekt tłumaczenia książki z ukraińskiego na angielski w gatunku psychologii popularnej. Pracuję z tekstami non-fiction, w szczególności z materiałami psychologicznymi, edukacyjnymi i motywacyjnymi, i dobrze rozumiem znaczenie nie dosłownego, a sensownego tłumaczenia z zachowaniem intonacji autora, rytmu i emocjonalnego kontaktu z czytelnikiem. W pracy kieruję się tym, aby tekst anglojęzyczny brzmiał naturalnie dla native speakera, bez kalk i poczucia tłumaczenia, szczególnie jeśli chodzi o książkę przeznaczoną do publikacji na platformach takich jak Amazon Kindle. W trakcie pracy mogę korzystać z automatycznych narzędzi jako pomocniczych, ale cały tekst musi przejść pełną ręczną edycję, wyrównanie stylistyczne i korektę. Pracuję etapami, wygodnie jest oddawać tłumaczenie po rozdziałach, aby mogli Państwo kontrolować jakość i styl jeszcze w trakcie. Zakres, który Państwo wskazali, jest realistyczny w terminie 2-3 tygodni bez utraty jakości, w razie potrzeby można uzgodnić inny harmonogram. Jestem gotowa wykonać testowe tłumaczenie fragmentu do jednej strony, aby mogli Państwo ocenić styl i podejście.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 430

Budżet: 5000 UAH Termin: 3 dni

Witaj! Jestem gotów szybko i jakościowo wykonać tłumaczenie. Pisz na prywatne, jeśli jesteś zainteresowany.

  • Zlecenia 25
  • Ocena 5.0
  • Ranking 1 752

Budżet: 6000 UAH Termin: 7 dni

Dzień dobry!
Dziękuję za szczegółowy opis projektu — format i wymagania w pełni odpowiadają mojemu doświadczeniu i podejściu do tłumaczenia.
Specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów non-fiction i psychologicznych z ukraińskiego na angielski, koncentrując się na naturalnym brzmieniu dla native speakera, zachowaniu głosu autora i intonacji. Pracuję nie z dosłownym tłumaczeniem, ale z adaptacją sensów, aby tekst brzmiał jak oryginalnie napisany po angielsku.
Dopuszczam użycie narzędzi takich jak ChatGPT / DeepL wyłącznie jako pomocniczych — z pełną ręczną redakcją, stylistycznym sprawdzeniem i ujednoliceniem terminów. Wynik — tekst gotowy do publikacji (w tym Amazon Kindle).
Objętość: ~25–27 tys. słów
Termin: 2–4 tygodnie, komfortowo pracować etapami (po rozdziałach)
Format: .docx / .txt
Jestem gotowa:
przedstawić przykłady tłumaczeń lub wykonać testowy fragment (do 1 strony);
zaproponować etapowe oddanie z pośrednim feedbackiem;

  • Zlecenia 35
  • Ocena 4.1
  • Ranking 1 587

Budżet: 5000 UAH Termin: 4 dni

Dzień dobry!
Jestem gotowy do współpracy!
Mam doświadczenie w podobnych projektach - jest.
*szczegóły w wiadomości prywatnej*

Uwaga!
Jeśli w mojej ofercie podałem kwotę "1111" lub "777", oznacza to, że potrzebuję więcej informacji do oceny projektu (terminy mogą się również zmieniać w zależności od zakresu).

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 177

Budżet: 5000 UAH Termin: 5 dni

Witaj! Jestem gotowy podjąć się pracy, posługuję się angielskim na poziomie native speakera i jestem tutaj po raz pierwszy.

  • Zlecenia 24
  • Ocena 4.0
  • Ranking 1 449

Budżet: 5000 UAH Termin: 7 dni

Witam, jestem gotowa szybko i jakościowo wykonać zadanie. Proponuję omówić szczegóły w prywatnych wiadomościach.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 194

Budżet: 5000 UAH Termin: 7 dni

Dzień dobry. Jestem gotowa wykonać Twoje zadanie. Jeśli chcesz, mogę również wykonać testowe zadanie w razie potrzeby. Mieszczę się w podanym budżecie i terminie. Prześlij szczegóły na prywatną wiadomość.

  • Zlecenia 242
  • Ocena 5.0
  • Ranking 8 626

Budżet: 5000 UAH Termin: 1 dzień

Witam, Halino!
Będę zadowolona z współpracy z Tobą. Swobodny angielski, rodzimy ukraiński, ponad 10-letnie doświadczenie w pracy oraz wiele przetłumaczonych książek (przykłady - w moim profilu). Czekam na zadanie testowe w wiadomości prywatnej.

  • Zlecenia 22
  • Ocena 4.9
  • Ranking 872

Budżet: 10000 UAH Termin: 10 dni

Witam! Jestem gotów wykonać tłumaczenie książki z ukraińskiego na angielski w gatunku psychologii popularnej, tak aby tekst brzmiał naturalnie dla native speakera. Zachowam styl i intonację autora, dostosuję frazy bez kalki, z naciskiem na czytelność. Pracuję etapami, po każdym bloku dokonuję korekty; możliwa jest jedna runda poprawek. W razie potrzeby mogę przetłumaczyć krótki fragment testowy, aby uzgodnić ton.

  • Zlecenia 77
  • Ocena 4.8
  • Ranking 2 896

Budżet: 6000 UAH Termin: 2 dni

Dzień dobry! Jestem gotowa wykonać BARDZO wysokiej jakości tłumaczenie w ciągu kilku dni!!! Mogę zrobić krótki testowy przekład, abyście mogli się upewnić co do jakości tłumaczenia! Ostateczny koszt to 6000! Płatność przez escrow po wykonaniu!!

  • Zlecenia 180
  • Ocena 5.0
  • Ranking 5 774

Budżet: 12500 UAH Termin: 20 dni

Galino, witam!
Dyplomowany tłumacz języka angielskiego z dużym doświadczeniem.
Interesuję się psychologią jako hobby, przeczytałem ponad 20 książek w języku angielskim. Dobrze orientuję się w tematyce.
Z przyjemnością podejmę się tłumaczenia książki, zapewnię profesjonalne tłumaczenie, które łatwo się czyta.
Proszę napisać do mnie prywatnie, uzgodnimy wszystkie szczegóły współpracy.
Dziękuję!

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 333

Budżet: 5000 UAH Termin: 14 dni

Dzień dobry.

Jestem gotowy do wykonania pełnego tłumaczenia książki z ukraińskiego na angielski z myślą o dalszej publikacji.
Pracuję z tekstami z psychologii i non-fiction — wykonuję nie dosłowne tłumaczenie, a adaptację do żywego języka angielskiego bez kalki.

Mogę wykorzystać AI jako narzędzie robocze, ale zawsze wykonuję ręczne redagowanie, wyrównanie stylistyczne i korektę.
Rezultat — czytelny, logiczny tekst anglojęzyczny, odpowiedni do Kindle / Amazon.

Jestem gotowy zaproponować lojalną cenę i elastyczne warunki współpracy, ponieważ ważna jest dla mnie korzyść projektu i jakość rezultatu.
Termin wykonania — 2–3 tygodnie, możliwe etapowe oddawanie po rozdziałach.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 121

Budżet: 5000 UAH Termin: 5 dni

Witam) Jestem gotowa do współpracy zgodnie z Twoim zleceniem. Z przyjemnością wykonam pracę. Proszę o kontakt. Szczegóły w wiadomościach prywatnych.

  • Zlecenia 93
  • Ocena 5.0
  • Ranking 2 820

Budżet: 10000 UAH Termin: 7 dni

Witam) Jestem gotowa do współpracy zgodnie z Twoim zleceniem. Z przyjemnością wykonam pracę. Proszę o kontakt. Szczegóły w wiadomościach prywatnych.

  • Zlecenia 14
  • Ocena 5.0
  • Ranking 1 083

Budżet: 12000 UAH Termin: 14 dni

Dzień dobry, będę zadowolona z współpracy.
Mam duże doświadczenie w tłumaczeniach, w tym treści non-fiction. Gwarantuję naprawdę wysoką jakość, uporządkowany rezultat.
W moim portfolio jest wiele przykładów prac, ale bez problemu wykonam testowe.
Orientacyjny termin - dwa tygodnie.
Koszt - 12000 UAH przez Safe, kartę Privat lub Payoneer, jak będzie wygodniej.

Oferty ukryte

W liście nie są widoczne oferty ukryte przez zleceniodawcę lub freelancerów z profilem Plus, a także oferty, które naruszają regulamin

Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów

12:21