Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. С материалом ознакомился, готов взяться за задание. Работу выполним в лучшем виде. Срок и стоимость выполнения всего проекта указаны в заявке. Пишите:)
Budżet: 500 UAH Termin: 2 dni
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. С материалом ознакомился, готов взяться за задание. Работу выполним в лучшем виде. Срок и стоимость выполнения всего проекта указаны в заявке. Пишите:)
Budżet: 450 UAH Termin: 2 dni
Добрый день. Заинтересовал ваш проект. Готова выполнить.
С ув. Кристина
Budżet: 300 UAH Termin: 2 dni
Технический переводчик.
Работу выполню качественно и в срок с сохранением структуры исходного документа.
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Доброго дня! Я закінчила ВНЗ за напрямком філолог, українська мова та література. Маю досвід перекладу з російської на українську. Відгуки про роботу є у профілі. Вартість - 30 грн/1000 збп. Давайте обговоримо деталі співпраці!
Podobny projekt: Перевод с русского на украинский язык
Budżet: 450 UAH Termin: 2 dni
Доброго дня.
Здійсню переклад вчасно.
Ціна та терміни вказані в ставці.
Звертайтесь!
Budżet: 300 UAH Termin: 2 dni
Добрий день. Зроблю якісний переклад, українська мова рідна. Звертайтеся)
Budżet: 700 UAH Termin: 3 dni
Доброго дня. готова швидко та якісно виконати дану роботу. Досвід перекладу тексту наявний.
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
Здравствуйте! Готова выполнить Ваш заказ, быстро, качественно. Есть опыт выполнения подобных заданий на прошлом месте работы.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Перекладач, є досвід, рівень англійської С2, буду радий співпраці!
Budżet: 800 UAH Termin: 3 dni
Здравствуйте! С удовольствием выполню ваш заказ качественно и вовремя.
Szukam tłumacza do jakościowego tłumaczenia przewodnika PDF z ukraińskiego na angielski (przykład stron w załączniku). Co jest potrzebne: przetłumaczyć tekst przewodnika na język angielski zaadaptować sformułowania pod native speakerów z USA (ważne) zachować sens, strukturę i ton oryginału uczynić tekst łatwym i zrozumiałym do czytania sprawdzić, aby nie było tłumaczenia maszynowego (AI) w razie potrzeby zastąpić frazy bardziej znanymi na amerykańskim rynku Objętość: 67 stron PDF Wynik: Word/Google Docs z tłumaczeniem Proszę, podaj w odpowiedzi: Stawkę za 1000 słów/znaków Przybliżony czas realizacji Twoje doświadczenie lub wykształcenie
Przetłumaczyć artystycznie i dostosować do specyfiki gatunku scenariusz dla komiksu. 100 000 znaków ze spacjami. Preferowane z redakcją
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.