Рекомендую!
Oleg G.
Oferta, która wygrała- Zlecenia 149
- Ocena -
- Ranking 3 126
Budżet: 1200 UAH Termin: 4 dni
Pozdrawiam !
Czy mogę zaoferować swoje usługi?
Mam wyższe wykształcenie filozoficzne, używam języka angielskiego w codziennym życiu przez ponad 30 lat. Zaawansowany poziom kompetencji. Systematycznie prowadzę tłumaczenia. Dwa lata pobytu w Wielkiej Brytanii.
Tutaj można zobaczyć fragmenty prac:
Google Drive
Budżet: 700 RUB Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Gotowy na współpracę!
W ciągu dnia jest gotowy do dostarczenia około 20 000 znaków bez przepustowości i powyżej. Udało mi się opracować przekonujące teksty sprzedaży zarówno w języku rosyjskim, ukraińskim, jak i angielskim.
Cena zostanie omówiona w oparciu o proponowany budżet (cena wskazana za 2000 zł).
Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat Twojego projektu, proponuję skontaktować się z nami: za pośrednictwem Skype lub e-mail.
Mój portfel: Freelancehunt
I Behance?
Źródło: write.rusova
E-mail: [email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Jesteśmy gotowi wziąć udział w Twoim projekcie.
Nasi absolwenci tłumaczy języka angielskiego pracują w specjalizacji: technicznej, artystycznej, finansowej, ekonomicznej, medycznej, prawnej, stosunków międzynarodowych, IT, gier komputerowych wszelkich gatunków i innych. Doskonałe doświadczenie w tłumaczeniu stron internetowych na różne tematy.
Koszt tłumaczenia wynosi 39 zł. Za tysiąc znaków z przełami.
Gwarantujemy Państwu:
- poufność danych
Jakość i profesjonalizm tłumaczenia
- przestrzeganie wszystkich standardów
- przestrzeganie terminów wykonania.
Okres wykonania w trzech dni roboczych nie jest pilny.
W każdym razie skontaktuj się z nami,
z szacunkiem Biuro Tłumaczeń „KleveR”
Strona internetowa: bob-klever.com
e-mail: [email protected]
Telefony na Ukrainie:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (093) 078-52-82
Źródło: Bob-Klever
Viber: +38 050 675-60-15
Pracujemy zarówno z jura, jak i z fizją.
Czekamy na Twoją odpowiedź.
Twój osobisty menedżer Igor.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
3$ za 1000 znaków z przepaściami.
Ponad 9 lat działalności tłumaczeń.
Ogromne doświadczenie w tłumaczeniu stron, artykułów, instrukcji, książek, wideo.
Niewygodny język, umiejętność słusznego i pięknego wyrażania myśli.
Jestem autorem książki „Learn Russian Through English”.
Jestem jednym z najlepszych tłumaczy Freelance.ru.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 97
Budżet: 450 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam ,
Wykonuję pracę w ciągu 2-3 dni, w zależności od złożoności tekstu i tematu. Doświadczenie w pracy tłumacza - 5 lat, w tym w biurze tłumaczeń. Skontaktuj się z nami, chętnie pomogę)
- Zlecenia 5
- Ocena -
- Ranking 138
Budżet: 300 UAH Termin: 5 dni
Pozdrawiam . Chciałbym spojrzeć na teksty. Tematyka ? Możesz wykonać test, jeśli chcesz. Jakość gwarantuje!
Zrobię to za 5 dni.
Cena to 350 zł.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 197
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam . Oferuję usługi tłumaczenia w języku rosyjskim. Pracuję nad większością tematów.
Filozof języka angielskiego dla edukacji.
Skontaktuj się, chętnie pomogę.
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
Gotowy do wykonania tłumaczenia, okres wykonania 3 lub 4 dni, koszt 1 strony tłumaczenia (1800 znaków bez przepustowości) -60 UAH (można korekcja po zapoznaniu się z tekstem)
Budżet: 6500 RUB Termin: 3 dni
Dzień dobry . Gotowy do tłumaczenia. Terminy (3 dni) i cena (6500 rubli) - średnia, w zależności od tematu tłumaczenia możliwe jest dostosowanie ceny i terminów. Jeśli jest to wygodne, napisz na Skype clubtrip lub pocztę [email protected]
Budżet: 1000 RUB Termin: 5 dni
Profesjonalny tłumacz z doświadczeniem pracy od ponad 15 lat. Tylko tłumaczenie ręczne.
Nigdy nie korzystałem z Google lub jakiegokolwiek innego rodzaju tłumaczenia automatycznego.
Przykłady niektórych prac zobacz portfolio na mojej stronie.
Wszelkie prace wykonuję za tę kwotę. Okres - 4-5 dni.
Zapewniamy dokładność, dokładność i dokładność.
Tytuł oryginalny: VAHE LILIT AMIRYAN
E-mail: [email protected]
Budżet: 400 UAH Termin: 2 dni
Gotowy do wykonania pracy, mogę na prośbę wysłać przykłady
Budżet: 450 UAH Termin: 2 dni
Uczyłem się angielskiego od 5 lat.
Posiada dyplom tłumacza. Uważnie traktuję teksty, uważnie wybieram każde słowo.
Zwróć się. Z przyjemnością tłumaczę.
Budżet: 700 UAH Termin: 3 dni
Ja robię. Poziom nosiciela
Budżet: 600 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry .
Profesjonalny tłumacz angielski. Duże doświadczenie w tłumaczeniu stron i tekstów opublikowanych na stronach internetowych.
Budżet: 600 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam !
Koszt i czas realizacji są wskazane w sposób orientacyjny.
Aby wyjaśnić i potwierdzić możliwość realizacji Twojego projektu, muszę zapoznać się z tekstem.
Proszę wysłać tekst lub fragment (niektóre ustępy) do listy. Zapewniamy poufność.
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry ! Dostosowany tłumaczenie, co najmniej zbliżony do pierwszego źródła.
Najwyższa gospodarka. Edukacja, doświadczenie w nauczaniu angielskiego. - 10 lat . Doświadczenie w pracy jako koperator - ponad 5 lat (na tej stronie niedawno). Przykłady prac - Freelancehunt
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 153
Budżet: 600 UAH Termin: 3 dni
Dzień dobry !
Pracuję produktywnie i kreatywnie. Dokonuję wysokiej jakości i szybkiego tłumaczenia.
Poziom języka angielskiego - Advanced (c1) (test IELTS - 7.5). Dwa lata nauki w Wielkiej Brytanii. Przecież praktycznie nosiciel :)
Gotowy do pracy! Wypełnię w 3 dni.
[email protected]
Budżet: 400 UAH Termin: 4 dni
Przygotowany do pracy.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam Dmitrij! Z przyjemnością pomogę Ci w tłumaczeniu. Bezpłatny język angielski, jakość tłumaczenia zatwierdzona przez posiadaczy języka (patrz opinie). O terminach i kosztach porozumimy się na podstawie Twojego budżetu i dedlaina. Proszę o kontakt - będę zadowolony z współpracy!
Budżet: 350 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . W ciągu dnia dokonuję wysokiej jakości przelewu za 350 zł.
Budżet: 500 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam ! Jestem profesjonalnym tłumaczem języka angielskiego. Staż pracy – ponad 17 lat. Zapewniamy, że tłumaczenie będzie wykonywane w terminie. Będę zadowolony z współpracy. Cena i terminy są określone. Jeśli potrzebujesz naprawdę profesjonalnego tłumaczenia, a nie podkorygowanego wyniku tłumaczenia online, to właśnie tego ja Ci udzielę.
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
1 dzień (24 godziny)
500 zł .
Budżet: 450 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam, tłumaczenie wykonuję poprawnie i poprawnie. Od 30 UAH/1000 znaków bez przepustowości (450 UAH za 15 tysięcy).
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
-
Dmitry Scherbakov 22 listopada 2016напишите мне обсудим [email protected] https://vk.com/dimadmitriy
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów
Szukamy kogoś, kto może szybko przetłumaczyć rosyjskie treści reklamowe na ukraiński. Ważne jest, aby było to zrobione dokładnie i z odpowiednim przekazem znaczenia w języku ojczystym, ten aspekt sprawdzimy przy dostawie. Nie ma dużo tekstu - 50 stron w sumie. Proszę podać cenę za dostawę przy aplikacji. Termin dostawy
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Tłumaczenie, edycja i skład broszur/instrukcji
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami.Potrzebne usługi:tłumaczenie;redagowanie i korekta;skład dokumentu;przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału;przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej.Plik wyjściowy: PDF.W ofercie proszę podać:koszt prac (osobno lub kompleksowo);terminy realizacji;przykłady podobnych projektów.Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.
Szukam tłumacza do przetłumaczenia tekstu z angielskiego na polski. Tłumaczenie powinno być dokładne, naturalne i gramatycznie poprawne, zachowując pierwotne znaczenie i ton. Preferowane jest doświadczenie w tłumaczeniu na język polski. Proszę podać swoją stawkę za słowo lub za projekt oraz szacowany czas realizacji.
Potrzebne jest przetłumaczenie podręcznika PDF do nauki z języka angielskiego na ukraiński, rosyjski i hiszpański, z zachowaniem oryginalnego projektu, struktury i wyglądu stron. Dokument: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Przewodnik dla uczestników (ENG) Objętość: około 50 stron. To dokument PDF, który jest skanem fizycznego podręcznika, dlatego ważne jest, aby nie tylko przetłumaczyć tekst, ale także jak najlepiej zachować oryginalny wygląd stron: rozmieszczenie tekstu, nagłówki, tabele, podpisy, grafikę, obrazy i ogólną strukturę. Niektóre elementy graficzne również zawierają angielski tekst, który będzie trzeba przetłumaczyć i dostosować. Potrzebne są finalne wersje dokumentu w 3 językach: ukraiński rosyjski hiszpański Proszę w odpowiedzi podać: orientacyjną cenę; terminy realizacji; jakie finalne formaty plików możecie dostarczyć; czy plik będzie edytowalny, czy tylko PDF; czy wchodzi w to sprawdzenie/korekta tłumaczenia; czy możecie wykonać wszystkie 3 języki, czy tylko niektóre; przykłady podobnych prac, jeśli są. Przed rozpoczęciem pełnego dokumentu chcielibyśmy wykonać test na 2–3 stronach, aby sprawdzić jakość tłumaczenia i zachowanie oryginalnego wyglądu. Budżet podany jest orientacyjnie dla publikacji projektu. Proszę zaproponować swoją cenę po zapoznaniu się z plikiem, zakresem pracy i trudnością zachowania oryginalnego projektu.