Бюджет: 5000 UAH Срок: 10 дней
Здравствуйте, готова помочь Вам, имею опыт в переводе с разных языков (в моем портфолио подробнее), выполняю все корректно, качественно и в четко указанные сроки, надеюсь на Ваш ответ, заранее спасибо.
Необходимо перевести 122 страницы, инструкция на оборудование с картинками, иконками. Не ручной перевод.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 10 дней
Здравствуйте, готова помочь Вам, имею опыт в переводе с разных языков (в моем портфолио подробнее), выполняю все корректно, качественно и в четко указанные сроки, надеюсь на Ваш ответ, заранее спасибо.
Бюджет: 4444 UAH Срок: 1 день
Готов выполнить ваше задание. Могу сделать тестовый перевод нескольких страниц бесплатно. Цена и сроки выполнения будут понятны после просмотра файлов
Бюджет: 1500 UAH Срок: 15 дней
Добрый вечер, буду рада сотрудничеству с вами. Работаю честно. Имею опыт
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Постоянно работаю с переводами документов, книг и так далее. Сделаю все быстро и качественно.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день, готов взяться за вашу работу, переведу все четко!
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день, хотела бы сотрудничать с вами! Готова к работе :)
Бюджет: 1500 UAH Срок: 3 дня
Готова взяться за вашу работу, выполню работу в срок, любой сложности!
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Я работаю переводчиком и редактором в онлайн-издании (ссылку на сайт могу отправить в личные сообщения). Владею английским, украинским и русским языками. Могу сделать перевод или отредактировать текст. Я открыта для новой работы, так что буду рада выполнить Ваше задание быстро и качественно!
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Дипломированный филолог.
12 лет работаю переводчиком.
Работаю с русским, украинским, английским и испанским языками.
100 грн. за 1000 симв. - перевод. 50 грн. за 1000 симв. - редактирование.
8 страниц в день.
С уважением, Марина Рагулина.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 2 дня
Добрый день! Готова приступить к выполнению поставленных задач. Есть опыт в этой сфере! Сделаю все качественно, не теряя смыслового нагрузки.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 6 дней
Привет!
Я готова выполнить перевод инструкции на оборудование с украинского или русского языка на желаемый. Поскольку это не ручной перевод, я воспользуюсь современными инструментами машинного перевода для обеспечения скорости и точности.
Также я учту особенности, которые могут возникнуть из-за наличия картинок и иконок, чтобы перевод выглядел максимально корректно в контексте этих элементов.
Буду рада обсудить детали и сроки выполнения!
С уважением,
Бюджет: 2000 UAH Срок: 1 день
Могу быстро с этим справиться с с удовольствием
Никаких проблем не возникнет
Бюджет: 1500 UAH Срок: 4 дня
добрый вечер, Анастасия. У меня есть опыт перевода инструкций с соблюдением оригинального оформления документа. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству. Детали обсудим в личных сообщениях. Также хочется просмотреть инструкцию
Бюджет: 1500 UAH Срок: 5 дней
Добрый день, Анастасия!
Меня заинтересовало ваше предложение. И я готов выполнить данную работу за 5 дней.
Если вы меня выберете, предоставьте мне то, что я должен буду выполнить. Про сотрудничество я не против.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 3 дня
Добрый день!
Готов перейти к сотрудничеству!
Опыт в похожих проектах - есть.
*детали в личных*
Внимание!
Если я указал в сумме ставки "1111" или "555", то это означает, что мне нужно больше информации для оценки проекта (также сроки могут изменяться в зависимости от объема).
Бюджет: 1450 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте, Анастасия!
С удовольствием выполню Ваш заказ.
Если интересует, пишите сообщение для обсуждения деталей.
Буду благодарен, если выберете меня для выполнения проекта.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день! Я являюсь профессиональным переводчиком с многолетним опытом работы в области технического перевода. У меня значительный опыт в переводе инструкций и другой технической документации, включая тексты с иллюстрациями и иконками. Во время выполнения задач я всегда придерживаюсь высоких стандартов качества, обеспечивая точность и соответствие оригиналу. В работе с инструкциями на оборудование, которые содержат 122 страницы, я использую профессиональные инструменты перевода, что позволяет достичь быстрых и эффективных результатов без потери качества.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
У меня большой опыт работы с файлами формата pdf, у меня есть профессиональная программа для работы, которая помогает сохранить форматирование и качество документов в процессе редактирования. Примеры выполненных проектов и отзывы к ним вы можете посмотреть в моем профиле, больше - в личных сообщениях.
Примеры похожих выполненных проектов:
https://freelancehunt.com/project/pereklasti-buklet-na-ukrayinsku-movu/1419905.html
https://freelancehunt.com/project/pereklad-instruktsiyi-ang-na-ukr/1401118.html
https://freelancehunt.com/project/pereklad-tekstu-na-polsku/1329005.html
https://freelancehunt.com/project/pererobiti-buklet-angliyskoyi-na-ukrayinsku/1320981.html
Доступна для работы, начать готова сразу же после обсуждения деталей сотрудничества.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 2 дня
Добрый вечер) У меня филологическое образование и большой опыт перевода инструкций различной техники) Пишите, обсудим детали) Буду рада сотрудничеству)
Бюджет: 1500 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте. Готова к сотрудничеству с Вами! Имею большой опыт в переводе документов различных видов. Могу обеспечить как ручной, так и неручной перевод.
Обеспечу точность, качество и скорость выполнения работы. Жду Вашего сообщения!
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер! Сделаю перевод быстро и качественно..
Свяжитесь со мной..
Бюджет: 1500 UAH Срок: 2 дня
Добрый день) Готова выполнить ваше задание быстро, внимательно и качественно ) Буду рада сотрудничеству, оплату обсудим
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Анастасия! Готова выполнить ваш перевод. Всегда работаю быстро, ответственно и внимательно. Иначе не умею. Всегда на связи. Пишите в личку для обсуждения деталей
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Меня заинтересовало ваше предложение и я готова вам
помочь в переводе текстов.
Выполню работу качественно и быстро.
Обращайтесь.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Какая языковая пара? Готова выполнить качественный перевод с проверкой с помощью специализированных инструментов. Не гугл-перевод. Релевантный оригиналу и в соответствии с ТЗ
Опыт работы в сфере переводов: 12 лет
Дипломированный переводчик.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день, готова приступить к работе.
Жду детали в личные сообщения.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 5 дней
Добрый день! Меня заинтересовало ваше предложение, с удовольствием возьмусь за данный проект. Готова сделать всё быстро и качественно. Напишите детали в личные
Бюджет: 1500 UAH Срок: 5 дней
Добрый день.
Большой и успешный опыт перевода инструкций и пособий.
Работу выполню качественно и в срок с сохранением структуры оригинала.
Грамотный, технически правильный перевод, корректная терминология.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте!
Я профессиональный переводчик, опыт работы - 5 лет.
Мои работы можно увидеть здесь и по ссылке: Google Drive
Делаю адаптивный к носителю перевод, перевожу даже картинки без потери элементов оформления.
Пишите, буду рада помочь
Бюджет: 1500 UAH Срок: 5 дней
Привет
Открыт к сотрудничеству
Выполню качественно и согласно ТЗ
Обращайтесь
Бюджет: 1500 UAH Срок: 2 дня
Добрый день! Готова выполнить Ваше задание. Пишите, договоримся.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Добрый день. Было бы интересно выполнить ваше задание. У меня есть свободное время для работы, реализую без задержек. Есть опыт перевода интернет-сайтов.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте, Анастасия
Я хотел бы предложить свои услуги в выполнении Вашей работы. Уже выполнял подобные задания.
Понимаю, что у меня небольшой рейтинг среди фрилансеров, но я гарантирую Вам высокое качество работы и своевременную ее сдачу.
Я также готов обсудить любые детали и требования, которые Вы имеете по этому заданию.
Бюджет: 6500 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте, готова сотрудничать согласно вашим требованиям и пожеланиям. Опыт перевода технической документации имею. Переведу с полной проверкой грамматики, лексики и т.д. Обращайтесь. Пишите в личку для обсуждения деталей.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 5 дней
Добрый день! Заинтересовала работа. Опыт работы переводчиком более 10 лет. Обращайтесь
Бюджет: 1500 UAH Срок: 7 дней
Добрый день, могу перевести инструкцию только на английский язык (вы не указали, на какой именно язык нужно перевести инструкцию).
Имею опыт в подобных работах.
Уровень владения английским языком С1.
Сделаю качественно и быстро.
Жду вашего ответа.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 3 дня
Добрый день!
Меня заинтересовала ваша вакансия.
Опыт:
- Создание и администрирование сайтов на базе WordPress, CMS Sulu.
- Администрирование телеграм-каналов, в том числе на английском языке, и страниц Facebook (могу скинуть примеры в приват).
- Контент-менеджмент на ТГ каналах (могу скинуть примеры в приват).
- Работа с текстами: более 8 лет пишу студенческие работы на заказ.
- Опыт работы с Chat GPT и нейросетями.
- Базовое понимание SEO.
- Опыт работы копирайтером более года.
- Опыт работы с онлайн-редакторами изображений и нейросетями для генерации картинок.
Языки:
- Свободное владение украинским и русским языками.
- Разговорный уровень польским.
- Средний уровень английским.
Если вас интересует сотрудничество, напишите, обсудим детали.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 3 дня
Добрый день!
Я занимаюсь переводом инструкций различной тематики более 10 лет.
Хотелось бы более подробно узнать о материале.
Буду рада сотрудничеству с вами.
Я хочу спробувати цю роботу , також якщо для вас важливо знайти людину з досвідом , то я сойку пройти якісь тестові завдання , тому що досвіду в мене немає . Дякую !
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.
Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по выращиванию органической малины. Хотели бы найти клиентов, которые могли бы давать предоплату. Отправки за границу мороженой продукции практики не имеем. С документацией справимся. Есть возможность био-дикоросов.