Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Переводчик со стажем более 20 лет. Опыт перевода как с польского на русский/украинский, так с русского/украинского на польский.
Нужно перевести две статьи для сайта (примерно 6000-7000 знаков) с русского на польский язык. Тематика- косметологические аппараты.
Одна на этой неделе, до четверга, другая на следующей. Оплата -85 грн за 100 знаков. Оплата сразу
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Переводчик со стажем более 20 лет. Опыт перевода как с польского на русский/украинский, так с русского/украинского на польский.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый день
Переведу Ваши статьи к вечеру. Польский уровень носитель. По оплате 70 грн - 1000 символов.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день.
Выполним профессиональный перевод.
Ставка и сроки подходят.
Детали можем обсудить в личке.
Спасибо за внимание и хорошего Вам дня!
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Свободно владею польским (носитель, С2), имею опыт в переводе статей разной тематики. Готова качественно выполнить перевод Вашего текста, ориентировав его на польского читателя.
Бюджет: 500 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте! Могу приступить прямо сейчас, сделаю быстро и качественно, опыт есть. Можем связаться в приватных сообщениях, по почте [email protected] или Телеграм @olya69k
Буду рада сотрудничеству!)
Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте, готов приступить к сотрудничеству. Выполню быстро и качественно в кратчайшие сроки
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готов взяться за ваш заказ. Ставка верно указана?
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Готова выполнить. Есть филологическое образование, опыт переводов, знание польского.
Готова обсудить детали и взяться за работу.
Мы ищем кого-то, кто сможет быстро перевести российский рекламный контент на украинский. Однако очень важно, чтобы это было сделано точно и с правильной передачей смысла на родном языке, мы проверим этот аспект при доставке. Текста не так много - всего 50 страниц. Пожалуйста, укажите цену за доставку при подаче заявки. Сроки доставки
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.