Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!

Перевод с английского на рус. Инженерное вентиляционное оборудование.

прием ставок


Узкоспециализированнная тема перевода. Инженерное вентиляционное оборудование.

С английского на русский.

Вот пример страницы какую нужно перевести. Указывайте пожалуста стоимость и можете перевести кусок текста в приложении к проекту, что  бы продемонстриовать ваши способности. Таких страниц перевести нужно около 20 вобщем.


https://www.wolf-geisenfeld.de/en/air-handling-units/wk-com-pro


текст для пробы:


  • Internal cross-section of unit with height and width multiples of 305 mm
    (1/2 standard filter cell) + casing
  • Optional: external casing dimensions in height and width in mm grid


Обновление #1 от 8 октября в 16:04

ВНИМАНИЕ!

Не пишите свой вариант перевода в общедоступной переписке!

Технический , автоматический перевод не интересует.



  1. 1 день200 ₴
    Владислав Коротяев
     4370  проверен   152  0   2

    Здравствуйте, готов работать с Вами по ставке 50uah за 1000 знаков с пробелами исходного текста

    Украина Одесса | 8 октября в 15:43 |
  2. ставка скрыта фрилансером
  3. 5 дней1 500 ₴
    Yuliana Rodina
     622   34  0   1

    Здравствуйте, Виктор.
    Я специализируюсь на техническом английском языке. С удовольствием выполню перевод в ближайшее время.

    Украина Украина | 8 октября в 15:53 |
  4. 1 день200 ₴
    Евгения Кононова
     5167   208  0

    Добрый день, Виктор! Выполню лично профессиональный перевод для Вас. Сроки и стоимость договорные.

    Украина Киев | 8 октября в 15:54 |
  5. 1 день100 ₴
    Бюро Flashoder
     531   7  0

    Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
    Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
    Английский включительно.
    Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
    Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
    Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.

    С уважением,
    Услуги профессионального бюро переводов.
    Обращайтесь на указанные контакты.
    -----------------------------------------------------------------------------------—
    e-mail: [email protected]
    ‌тел: 380951225068(Telegram)
    @flashoder (Telegram)

    Украина Харьков | 8 октября в 16:05 |
  6. 1 день300 ₽
    Hovhannes Bardakchyan
     1091  проверен   45  0   1

    Доброго времени суток. Я опытный переводчик-универсал. Есть опыт переводов технических текстов. С примерами работ и отзывами заказчиков можете ознакомиться в портфолио.
    Обычно работаю по ставке 100₽ за 1000 знаков.
    Жду вашего ответа и надеюсь на дальнейшее плодотворное сотрудничество.

    А это собственно пример перевода.

    Размеры кожуха(корпуса, оболочки)
    Внутреннее сечение агрегата с высотой и шириной, кратной 305 мм
    (1/2 стандартного фильтрующего элемента) +кожух (корпус, оболочка)
    Опционально: размеры внешнего кожуха(корпуса, оболочки) по высоте и ширине мм сетки

    Армения Erevan | 8 октября в 16:13 |
  7. ставка скрыта фрилансером
  8. 1 день100 ₴
    Юлия Сикун
     257   4  0

    Добрый вечер. Интересует ваш проект. Буду рада сотрудничеству.
    (Стоимость 50 грн/1800зн)
    ТЗ выполнила, отправлю на указанный адрес.
    [email protected]

    Украина Славутич | 8 октября в 16:20 |
  9. ставка скрыта фрилансером
  10. 1 день550 ₽
    Эмиль Уфимский
     137 

    Здравствуйте,могу вам помочь.Знаю английский и немецкий языки

    Россия Уфа | 8 октября в 16:41 |
  11. 6 дней125 ₴
    Наталья Кирик
     173 

    Виктор, добрейший день!

    С радостью помогу Вам с переводом текста.
    Ориентировочная стоимость от 125 грн за 1000 зн, зависит от сложности.
    Сообщите, пожалуйста, Ваш мейл или отправьте исходный материал на почту - [email protected], после чего смогу назвать окончательную стоимость и срок.
    Примеры работ: https://wordfactory.ua/perevod/

    Суханевич Елизавета
    Менеджер по работе с клиентами
    Skype: sales_54476
    e-mail: [email protected]
    Тел: (044) 338 69 36
    Тел: (499) 322 97 69

    Наталья Кирик
    Руководитель контент студии
    Skype: Wordfactory.ru
    e-mail: [email protected]
    Тел: (044) 599 69 36
    Тел: (499) 322 97 69

    https://wordfactory.ua/
    http://wordfactory.ru/
    http://wordfactory.kz/
    http://wordfactory.by/

    https://www.facebook.com/wordfactory.ua/

    Украина Киев | 8 октября в 17:01 |
  12. ставка скрыта фрилансером
  13. 2 дня100 ₴
    Олександр Щ.
     1370  проверен   30  0

    Добрый день,
    Заинтересован в сотрудничестве.
    Не могли бы Вы переслать полностью задание (все документы для перевода), чтобы я мог предложить лучшие условия?

    Украина Одесса | 8 октября в 18:18 |
  14. 5 дней100 ₴
    Олег Буйвол
     178 

    Добрый день. Интересует ваш проект. Буд рад сотрудничеству.
    (Стоимость 50 грн/1000зн)

    Украина Харьков | 8 октября в 18:43 |
  15. 3 дня1 800 ₴
    Салиджан Михманов
     449   6  0

    куда вам отправить пример перевода, чтобы дальше работать с Вами?

    Россия Воронеж | 8 октября в 18:43 |
  16. 1 день200 ₴
    Петр Сафонов
     238 

    Технический переводчик.
    Занимался в прошлой жизни проектированием и монтажом систем вентиляции и кондиционирования.
    Перевод выполню грамотно и понятно.
    Пример перевода каталога:
    https://drive.google.com/open?id=1piUUZD1va2Pgiqo4P48oBvZfB8qKZ6Is

    Украина Херсон | 8 октября в 19:48 |
  17. 1 день200 ₴
    Владимир Петраков
     332 

    Имею опыт перевода документов данной тематики.
    Перевод выполню технически грамотно и в срок.
    Занимался системами дымоудаления.

    Украина Одесса | 8 октября в 20:10 |
  18. 4 дня300 ₽
    Vitoria Molozhavaya
     232 

    Добрый день, ознакомилась с сайтом компании, готова предложить услуги по переводу. Опыт работы - 5 лет в компании по импорту промышленного оборудования. Перевод ТЗ, спецификаций и сайтов производителей ( пример сайта tepmoris.lt) надеюсь на плодотворное сотрудничество. Ставка и сроки- обсуждаемы

    Беларусь Полоцк | 9 октября в 13:03 |
  19. 2 дня100 ₴
    Kateryna Polishchuk
     156   1  0

    Добрый день. Меня заинтересовало ваше объявление. Не могу прислать пробный перевод сюда. Пишите, сброшу его в переписку. 40грн/1стр Буду рада вам помочь.

    Украина Житомир | 9 октября в 16:18 |
  20. 1 день100 ₴
    Igor Lymar
     2079   68  0

    Добрый день, Виктор!
    Предлагаю услуги профессионального перевода, дипломированный технический переводчик.
    Прекрасно разбираюсь в тематике.
    Все подробности можем обсудить с Вами лично.
    Обращайтесь, буду рад сотрудничеству.

    Украина Киев | 9 октября в 23:13 |
  21. 2 дня300 ₽
    Мария Перепелицина
     196 

    Добрый день!
    Я являюсь профессиональным переводчиком английского языка. Работу с разными направлениями перевода, в основной технический, ставка 150 руб/1800 знаков с пробелами. В портфолио Вы можете ознакомиться с некоторыми из моих Рекомендательных писем. Работы не публикую, т.к. не имею право распространять информацию заказчиков. Для быстрого ответа можете написать мне на почту: [email protected]

    Казахстан Нур-Султан | 10 октября в 05:31 |
  22. 1 день1 000 ₴
    Татьяна Думнич
     1312   28  0

    Здравствуйте!
    Готова выполнить перевод, тематика очень знакома.
    Многолетний (11 лет) опыт техпереводов, в том числе по вентил.оборудовнаию - примеры работ в портфолио https://www.fl. ru/users/perevod84/.
    О цене договоримся.

    skype vedete_23vedete
    [email protected]

    Украина Украина | 13 октября в 14:29 |
  23. 5 дней100 ₴
    Дарья Стукало
     204 

    Добрый день! Меня интересует сотрудничество с Вами. Примеры моих переводов в портфолио. Техническая тема мне интересна, хоть я и девушка)
    Перевод отправила Вам в сообщении. Жду ответа по поводу совместной работы.
    Цена указана за 1000 знаков.
    Спасибо.

    Украина Харьков | 14 октября в 17:55 |
  1. 1 день100 ₴
    Назар Глуханюк
     1458  проверен   31  0

    Добрый вечер!
    Готов помочь в выполнении Вашего проекта. Уровень английского языка С1. Отзывы о работе Вы можете посмотреть у меня в профиле. Я буду очень рад долгосрочному сотрудничеству.
    Почему именно я:
    - грамотность и честность на первом месте;
    - всегда на связи;
    - максимальное качество;
    - соблюдение сроков.
    Давайте начнем работу?
    С уважением, Назар!

    Украина Украина | 8 октября в 15:45 |
  2. 1 день100 ₴
    Татьяна Канилова
     309   4  0

    Добрый день. Могу приступить к работе, если устроит тест: "Размеры корпуса
    Внутреннее сечение блока высотой и шириной кратной 305 мм
    (1/2 стандартной ячейки фильтра) + корпус
    Опционально: внешние размеры корпуса по системе координат высота и ширина в мм"

    Украина Киев | 8 октября в 15:55 |