Перевод с английского на русский
Приветствую. Требуется перевести текст. Объем 20587 знаков без пробелов. Текст относится к сфере изготовления шрифтов.
Имея "ГОРЬКИЙ ОПЫТ" с так называемыми переводчиками (с перечнем дипломов и так называемыми носителями языка) выбираю очень ответственного, добросовестного кандидата.
Я такой же фрилансер, как и Вы и отношусь с уважением к заказчикам, которые обращаются не только ко мне, но и публикуют свои проекты.
Требования из выше указанного опыта:
1. Если не хотите делать перевод тестового файла, можете даже не отвечать на проект.
2. Не принимаю авто переводы через Google, Яндекс. Это сразу определю. Работа не будет оплачена и это сразу будет АРБИТРАЖ (заказчики тоже люди и уважайте их, пожалуйста).
3. Знать терминологию по шрифтам. Понимаю, что всего знать нельзя, но хотя бы не ленится уметь через специализированные сайты найти соответствующее слово/словосочетание, например: http://find-info.ru/doc/dictionary/font-terminology/index.htm. Или спросить у меня.
4. Знать хотя бы стандартные правила орфографии и пунктуации.
5. Выдерживать структура файла. (Перевод в файлах осуществлять под оригинальным текстом при этом оригинальный текст сохранять. Между абзацами оставлять пустой абзац. По структуре файла это будет видно и легко можно определится)
6. По возможности адаптировать текст для удобочитаемости без потери основного смысла, исходя как это переводится в мануалах к программам.
7. Слова и словосочетания в тексте, относящиеся к пунктам меню программы или к терминологии, не переводить или же можно воспользоваться оптимальным вариантом (не обязательно, но приветствуется).
Внимание: Оптимальный вариант не применяется не в каком случае к терминологии, только к словам и словосочетаниям, которые относятся к пунктам меню.
Слова и словосочетания, а так же терминологию по данной сфере легко определять в тексте. Они пишутся с Заглавных букв или же в тексте разделяются между собой знаком ">".
Например предложение : (Open Tools > Actions and preview the action on the content of current window).
Мой перевод с учетом пункта №4 (Перейдите в пункт меню Tools > Actions для просмотра действия с содержимым текущего окна)
Мой перевод с учетом оптимального варианта (Перейдите в пункт меню Tools/Инструменты > Actions/Действия для просмотра действия с содержимым текущего окна)
8. На антиспамовские отклики не отвечаю (СРАЗУ ОТКАЗ)
9. Фирмам, бюро по переводам не отдаю предпочтения. У вас очень высокие цены. Если только договоримся.
10. Стоимость по проекту играет важную роль.
Спасибо. Жду ваши предложения.
11. Если вы дошли до этого пункта меню. Пожалуйста отвечайте на проект когда ВНИМАТЕЛЬНО И ПОЛНОСТЬЮ ознакомились с ТЗ и выполнили тестовое задание. Чтобы с Вами можно было предметно общатья
Приложения 1
-
402 24 0 Добрый день, Ирина
Меня заинтересовал ваш проект тем, что все четко расписано, а ваше описание пожеланий к переводчику полностью отвечает тому, как работаю я. Совпадение? Не думаю=) Уже отправила вам ТЗ. Очень открыта к вашим поправкам, всегда выхожу на идеальный результат. Цена за 1000зн - 90грн
-
1006 71 0 Здравствуйте, Ирина.
Заинтересовал Ваш проект. С ТЗ ознакомились внимательно. Готова выполнить качественный перевод с учётом всех требований.
Также готова выполнить пробный перевод, но, к сожалению, нет возможности сделать его в настоящий момент. Смогу подготовить его до конца сегодняшнего дня.
-
2917 136 1 1 Здравствуйте, Ирина.
Готова выполнить перевод согласно всем Вашим требованиям и ТЗ.
Работаю переводчиком более 6 лет.
Выполню также тестовое задание.
Буду рада сотрудничеству.
-
204 2 0 Здравствуйте, Ира.
У меня есть большой опыт в переводах и я очень заинтересован вашим проектом. Я имею привычку выполнять работу качественно и быстро, впредь до дедлайна.
Сотрудничая со мной, ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ:
1. Качественно выполненная задача с указанными условиями.
2. Абсолютное соблюдение сроков.
3. Изменения и дополнения в процессе.
4. Доступные цены и качественная работа.
…
Пожалуйста, свяжись со мной.
С нетерпением жду Вашего ответа.
Спасибо!
-
653 46 0 Здравствуйте, Ирина!
Заинтересовал Ваш проект. С ТЗ ознакомилась, готова выполнить тестовое задание.
О себе: дипломированный переводчик, филолог, креативный копирайтер. Уровень английского - С1.
Обращайтесь, буду рада помочь!
-
17166 545 2 3 Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
Вычитка, редактура, локализация.
Английский включительно.
Более 90 положительных отзывов на Freelancehunt. Входим в топ 7 в категории перевод текстов, и в топ 3 в Локализации сайтов. Работаем через сейф и бизнес сейф.
Так же всегда готовы на прямой расчет.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
…
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Перевод товаров интернет-магазина на польский языкЗдравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные… Перевод текстов, Польский язык ∙ 2 дня 8 часов назад ∙ 37 ставок |
Перевод, редактирование и верстка брошюр/инструкций
10 000 UAH
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать:… Перевод текстов, Техническая документация ∙ 3 дня 3 часа назад ∙ 30 ставок |
Перевести английский текст на польский
2246 UAH
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и… Перевод текстов ∙ 5 дней 2 часа назад ∙ 29 ставок |
Перевод PDF-руководства с сохранением дизайна: с английского на украинский, русский и испанский
8985 UAH
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide… Инфографика, Перевод текстов ∙ 9 дней 23 часа назад ∙ 66 ставок |
Реализация замороженных ягод и грибов за границу.Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по… Перевод текстов, Публикация объявлений ∙ 11 дней 1 час назад ∙ 4 ставки |