Русско-украинский перевод сайта
Добрый вечер !
Задача: перевести все страницы (и статьи) сайта https://a-sparks.com/ru/ на украинский язык. Присылайте примеры текстов и ожидаемую сумму оплаты.
-
Добрый день!
Готов взяться за работу. Имею четырехлетний опыт наполнения контента. Статьи пишу качественные, готовые к публикации. Знаю принципы SEO, LSI оптимизации и SMM-маркетинга. Работаю на русском, украинском и английском языках. Среди моих клиентов были такие магазины как Metro, Eldorado.ru, online-kassa.ru, Citilink.ru, Moyo.ua, Goldsoveren.
Буду рад сотрудничеству.
-
2942 222 0 Добрий день! Готова виконати переклад. Філолог української мови за освітою, працювала вчителем української мови. Переклад виконаю згідно зі змінами правопису. Звертайтеся для обговорення термінів та вартості.
Приклад виконаного проєкту перекладу сайту: https://freelancehunt.com/project/perevod-russkogo-na-ukrainskiy-yazyik/933439.html
-
232 Доброго дня. Охоче візьмусь за ваш проект, досить цікава тематика. Маю вищу філологічну освіту, добре володію українською, російською та англійською мовами. Гарантую швидкий, якісний переклад і вже чекаю вас в особисті повідомлення для узгодження деталей.
P. S. При потребі готова інтегрувати українську версію одразу на сайт.
-
54 4 0 Добрий день!
Готовий виконати завдання якісно та вчасно.
Буду радий співпраці.
-
294 2 0 Добрый день. Хочу предложить свои услуги по переводу и редактированию страниц сайта. Филолог по образованию, учитель. Неоднократно выполняла подобные заказы (например, официальный сайт санатория " Конча Заспа"). Обращайтесь, детали обсудим
-
320 1 0 Свободно владею русским и украинским языком.
Качество гарантирую.
Готова приступить в любое время
-
778 35 0 Здравствуйте!
Дипломированный филолог, переводчик.
Очень заинтересовал Ваш проект. Есть большой опыт перевода сайтов.
Выполню задание грамотно и в оговоренные сроки. Подхожу очень ответственно и внимательно к работе. Только ручной, профессиональный перевод.
Стоимость 25 грн за 1000 символов.
Буду рада сотрудничеству!
-
243 2 0 Здравствуйте.
Ваше предложение меня заинтересовало.
Более 4 с половиной лет работаю в бюро переводов и более 9 с половиной как фрилансер. Филологическое образование. Русский и украинский - родные языки. Английский язык - письменный и разговорный - продвинутый уровень, отличное знание специфики переводов, опыт общения с носителями языка. Имею опыт перевода в этой сфере. Детали можем обсудить в личных сообщениях. 100 грн. за 1 800 символов с пробелами.
https://smartcat.com/marketplace/user/maryna-rahulina
С уважением, Марина Рагулина.
-
228 5 0 Доброго дня!
Виконаю якісний переклад сайту адаптований під україномовного клієнта. Досвід в копірайтингу - 11 років. Звертайтесь!
Приклад мого тексту українською:
https://mlinomaniya.org.ua/about-projekt.html
-
1109 63 0 Добрый вечер!
С удовольствием выполню перевод.
4 года в переводе текстов различных тематик.
Украинский и русский – родные, грамотность гарантирую.
30 грн за 1000 знаков без пробелов.
Готова приступить прямо сейчас.
Буду рада с Вами сотрудничать.
-
355 22 0 Добрий вечір. Працюю копірайтером 3 роки, пишу в мовній парі UA/RU, за освітою —філолог. Перекладала й корегувала тексти для консалтингового агентства, інтернет-магазинів. Зразки робіт є в портфоліо, більше можу надіслати в приват. Ціна — 25-30 грн/1K, можемо сформувати цінник і за цілий проєкт. Звертайтесь.
-
258 3 0 Здравствуйте!
Готова обсудить подробности проекта и приступить к исполнению. Филологическое образование (специальность - украинский язык) и опыт работы в сфере переводов имеется. 5 лет работаю в медиа как редактор и журналист сайта, регулярно перевожу контент с украинского языка на русский и наоборот - у нас две языковые версии. Грамотность и качество гарантирую. Линк на ресурс отправлю в личные сообщения.
-
30 Даниела, добрый день. Я носитель русского и украинского.
Портфолио с примерами и откликами заказчиков отправлю вам в личные сообщения.
Есть ли данные об объеме? Стоимость 1000 символов с пробелами - 30 грн.
-
315 7 0 Привіт! Зацікавив ваш проєкт. Я носій мови, займаюсь перекладом, коректурою та редактурою текстів. Зроблю якісний та грамотний переклад для вашого сайту. Приклади текстів можу вислати в особисті повідомлення. Ціна - 30грн/1000збп. Буду рада обговорити деталі співпраці.
-
2208 141 0 Доброго дня! Готова приступити до перекладу вже сьогодні. Дипломований філолог, журналіст, редактор. Ціна - після узгодження всіх деталей.
-
239 16 0 Здравствуйте!
Есть огромное желание поработать с вашим сайтом - очень крутая тематика. Опыт имеется. Последние 8 лет своей жизни я пишу, редактирую и перевожу. Адаптировала тексты после машинного перевода, исходники транскрибаций, тексты для сайтов, а также переводила материалы, написанные на других языках (русский, реже - английский).
Никакой отсебятины: кальки и вычурных оборотов. Украинский родной.
Перевожу исключительно вручную (без копирования в Гугл-переводчик), попутно вычитываю на возможные ошибки, сверяюсь со словарями и справочниками.
Если моя кандидатура откликается, пожалуйста, напишите в ЛС :)
Примеры обязательно прикреплю ответным сообщением.
…
Катерина
-
109 Добрый день! У меня образование редактора, поэтому с грамотностью и точностью формулировок проблем не возникнет. Украинский и русский — родные языки. Переведу быстро и качественно, сделаю понятный и читабельный текст.
25 грн/1000 збп.
Обращайтесь, буду рада помочь)
-
2884 125 0 Доброго дня! Я закінчила ВНЗ за напрямком філолог, українська мова та література. Маю досвід перекладу з російської на українську. Приклади та відгуки про роботу є у профілі. Вартість - 30 грн/1000 збп. Давайте обговоримо деталі співпраці!
-
520 17 0 Доброго дня, носій української мови. Готова почати переклад одразу після уточнення деталей. Якість гарантую, сумлінна та відповідальна. Напишіть мені - обговоримо вартість та терміни
-
1194 112 0 Вітаю, маю редакторську освіту (українська філологія), займаюсь коректурою, редагуванням і перекладами.
Переглянула ваш сайт, можу зробити адекватну українськомовну версію, 30 грн / 1000 знаків без пробілів. Можливо, можна виконувати переклад у кілька етапів? Там понад 200 тис. знаків, не враховуючи тексти, які повторюються, та блог — тому важко наразі підрахувати загальний обсяг.
Приклади моїх перекладів (зокрема сайтів) та відгуки про роботу є у профілі:Freelancehunt
-
1772 44 0 Вітаю!
Зацікавлена Вашим проектом.
Є певний досвід.
Гарантую якісний переклад та вичитку професійним редактором.
В ставці вказані термін виконання та ціна за усю роботу.
Буду рада співпраці!
-
295 18 0 Добрый день, Даниела! Ознакомилась с сайтом и готова помочь вам. Опыт работы переводчиком - 8 лет. Буду рада сотрудничеству
-
680 55 0 Добрий вечір, готова виконати завдання. Освіта педагогічна, українська мова рідна. Гараньую якісний та грамотний переклад. Вартість 25 грн за 1000 сбп. Звертайтеся!
-
560 28 0 Доброго часу доби!
Буду рада допомогти з перекладом сайту на українську.
Філолог. За 16 років редакторського стажу було здійснено багато перекладів мовної пари рос/укр. Приклади у портфоліо.
Оскільки я професійний редактор, потреби у вичитці не буде, і Ви на ній заощадите.
30 грн/1000 знаків без пробілів.
Готова стати до роботи вже зараз!
-
423 18 0 Добрый день. Работаю сейчас над подобным проектом и в целом есть большой опыт переводов на украинский и наоборот. С отзывами можно ознакомиться в профиле
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству.
-
283 6 1 Здравствуйте)
Буду рада помочь с переводом
Украинский родной
Есть опыт перевода книг для инженеров
Работаю с контентом и переносом контента для сайтов - могу заполнить сайт текстом других языковых версий.
Мое резюме
Google Drive
… пишите в лс
п/с сейчас посмотрю количество страниц на перевод и пойму какая стоимость за работу
-
717 5 0 Добрий день! Мене звати Юлія. За освітою я журналіст і редактор. Працюю в цій сфері 11 років. Зацікавила Ваша пропозиція. Виконаю все якісно і в потрібні терміни. Пропоную ціну 30 грн за 1000 зпб. Чекаю на Вашу відповідь і буду рада співпрацювати з Вами!
-
51 Вітаю!
Завдання зрозуміле.
Маю редакторську освіту, а також чималий досвід перекладацької роботи, редагування й копірайтингу українською та російською мовами.
Запрошую до обговорення деталей!
-
1334 70 0 Здравствуйте
Готова помочь Вам с переводом, вычиткой, редактурой Вашего проекта. Работаю в команде с носителями языков. Беру в работу только те проекты, в которых уверенна.
Качество для меня и моей команды значит больше всего.
Перед сдачей проекта он проходит 2 стадии вычитки.
Если Вы заинтересованы - пишите в личные сообщения. Готова сделать скидку.
Вам хорошего дня.
-
3072 233 1 3 Здравствуйте, заинтересовал ваш заказ по переводу сайта. Буду рад сотрудничать с вами. Не могли бы вы прислать весь материал на перевод в Ворде или Эксель таблице, либо сами языковые файлы? Может, у вас есть сами html/php-файлы? На крайний случай пришлите пожалуйста список всех ссылок на перевод. В противном случае придется либо считать парсером, а у него очень высокая погрешность, либо вручную.
-
379 2 0 Здравствуйте. Оба языка родные. Переведу в кратчайшие сроки. Обращайтесь, обсудим.
-
Доброго дня. Не можу відправити в особисті повідомлення зразок перекладу, як ви просили
-
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Перевод товаров интернет-магазина на польский языкЗдравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные… Перевод текстов, Польский язык ∙ 3 дня 21 час назад ∙ 40 ставок |
Перевод, редактирование и верстка брошюр/инструкций
10 000 UAH
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать:… Перевод текстов, Техническая документация ∙ 4 дня 16 часов назад ∙ 35 ставок |
Перевести английский текст на польский
2243 UAH
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и… Перевод текстов ∙ 6 дней 15 часов назад ∙ 32 ставки |
Перевод PDF-руководства с сохранением дизайна: с английского на украинский, русский и испанский
8972 UAH
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide… Инфографика, Перевод текстов ∙ 11 дней 12 часов назад ∙ 68 ставок |
Реализация замороженных ягод и грибов за границу.Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по… Перевод текстов, Публикация объявлений ∙ 12 дней 14 часов назад ∙ 4 ставки |