Профіль

  • Проєктів 20
  • Оцінка -
  • Рейтинг 326
Зареєструйтеся

Якщо у вас є акаунт, авторизуйтеся

Показники

  • Останній проект: 7 років тому
  • Співпраця з замовниками: 14
  • Останній візит: 8 місяців 17 днів тому

Резюме

Станом на 2021 рік у видавництві "НК - Богдан" до друку готується два мої переклади - "Війна Калібана" Джеймса Корі та коментоване видання поезії Т. С. Еліота.

У 2014 році я закінчив Київський національний лінгвістичний університет, моя спеціальність - перекладач англійської мови. На рік раніше почав перекладати художню літературу для себе.

Багато читаю і зазвичай англійською. З початку 2017 року пишу відгуки на книжки і використовую в них цитати, які сам перекладаю. Мій блог і архів художніх перекладів можна знайти за відповідними посиланнями. Постійно відвідую заходи, пов'язані з художнім перекладом.

Оцінити мої здібності можна, прочитавши відгуки на книгу "Нічний океан", яку я переклав і розповсюдив самвидавом, а також подивившись 24-серійний курс "Справедливість" від Гарвардського університету в моєму перекладі.

Теги

проза художній переклад Транскрибування переклад англійська переклад українська переклад російська переклад субтитрів переклад відео

Навички та вміння