Бюджет: 1500 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня. Зацікавила ваша робота. Люблю читати книжки будь-якого жанру, особливо історичні романи. Допоможу вирішити вашу проблему. Звертайтесь щоб обговорити подробиці
Добрий день! Пишу книгу й потребую літературного редагування. Хочу зрозуміти, що варто змінити, що додати, що зайве, а що слід поставити на перше місце. Крім того, цікавить, як краще структурувати текст для подальшої подачі рукопису у видавництво. Бюджет поставила рандомний.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня. Зацікавила ваша робота. Люблю читати книжки будь-якого жанру, особливо історичні романи. Допоможу вирішити вашу проблему. Звертайтесь щоб обговорити подробиці
Бюджет: 1000 UAH Термін: 4 дні
Вітаю! Хочу почати роботу над Вашим проєктом вже сьогодні, зараз вільна для роботи. Шукаю постійну співпрацю. Маю освіту журналіста за програмою видавнича справа та редагування. Чудове знання української та англійської мов, є досвід у редагуванні та коректурі різних матеріалів.
Вартість літ. редагування - 100 грн/стор.
Ось посилання на моє портфоліо, де Ви зможете переконатися в грамотності, професійності та в достатньому досвіді: Google Drive
Замовлення цікаве, тож сподіваюсь на плідну співпрацю)
Бюджет: 1500 UAH Термін: 7 днів
Вітаю! Цікавить ваша пропозиція. Відкритий до роботи, маю портфоліо та досвід. За освітою журналіст, працював вчителем англійської мови. Буду радий співпрацювати!
Бюджет: 1000 UAH Термін: 30 днів
Вітаю.
Літературне редагування — мій фах. Маю великий доробок, кілька книг писалися з нуля за моєї участі. Письменник. 1 роман і 4 збірки віршів видано. Роман входив до коротких списків міжнародних премій. Одна зі збірок увійшла до переліку книг Українського PEN.
Я — з людей, які вибрали справу життя по любові. Маю 14-річний досвід у видавничій справі, літредагуванні, дизайні та верстанні книг. За моєю участю видано понад 300 видань. Більшість із них виконані "під ключ" — від рукопису до накладу.
Зі мною Ваша книга не просто вийде, але й відбудеться такою, як Ви мріяли.
Вартість пропоную обговорити особисто.
Запрошую переглянути мій сайт: https://kulinsky.antipublishing.com.ua
та моє коротке портфоліо: Freelancehunt
Також може стати в пригоді сайт моєї видавничої платформи: https://antipublishing.com.ua
Дякую,
бажаю світла,
Іван.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 10 днів
Вітаю! Редакторка 215 книг. Маю спеціальність "редактор, видавець". Звертайтесь!)
Бюджет: 2000 UAH Термін: 5 днів
Вітаю!
На постійній основі працюю із текстами та їхнім редагуванням, тож з радістю допоможу вам у цій роботі)
Маю досвід більше 2х років, сама займаюся письменництвом)
Бюджет: 1000 UAH Термін: 30 днів
Вітаю! Готова ознайомитися та попрацювати над Вашою книгою. Підготувала до друку близько десяти книг за останні 5 років.
Пишіть, обговоримо умови та деталі)
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, Тетяно Як людина яка обожнює читати художню літературу - буду рада допомогти вам з цим завданням.
При бажанні можемо обговорити враження після прочитання)
Ціна та термін виконання будуть залежати від обʼєму роботи (кількості сторінок), тому цей момент обговоримо)
Чекатиму на ваш відгук в особистих повідомленнях)
Всього доброго)
Бюджет: 2000 UAH Термін: 10 днів
Вітаю, Тетяна! Мене звати Наталія, мені майже 27, і я копірайтер (письменник) з великим досвідом роботи. Маю вищу філологічну освіту.
З радістю Вам допоможу.
Який об'єм книги?
Ціну поки що ставлю теж рандомну, тому що не знаю, про який об'єм роботи йде мова.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір! Дуже класне замовлення.
Я у копірайтингу - більше 10 років.
Якраз закінчую редагування великого бізнес-посібника, який попередньо структурувала.
Співпрацювала з видавництвом як коректор.
Вартість послуги можу сказати після ознайомлення з фрагментом книги.
Але не захмарна).
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Доброго часу доби, Тетяно!
Буду рада допомогти з книгою. Так зрозуміла, Вам потрібно бета-вичитування та літературне редагування.
Як редакторка з 19 -річним стажем (видавництво, змі, новинний портал, автори), вкажу на нюанси щодо структури, логіки викладу, захопливість-нудоту, та що з цим робити. А також відредагую літературно.
Термін та вартість умовні. Для узгодження деталей звертайтесь в особисті).
Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Вітаю!
Охоче допомагатиму. Кандидатка філологічних наук, викладаю сучасну літературу в університеті та на постійній основі редагую тексти різних стилів, зокрема літературні.
Вартість обговорюється, після попереднього огляду можу сказати більш конкретно.
Щиро радітиму співпраці!
Бюджет: 1000 UAH Термін: 3 дні
День добрий. Літредактор українською - до Ваших послуг!
Освіта філологічна.
Люблю та вмію вичитувати та структурувати текст, готувати рукописи до друку.
Виконаю у стислі терміни, працюю швидко.
В залежності від обсягу тексту - від доби до трьох днів.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Вітаю. Маю багаторічний досвід в редактурі та коректурі, неодноразово готувала книги "до виходу у світ".
До роботи готова приступить прямо зараз та виконаю ваше замовлення якісно та своєчасно згідно ваших вимог.
Пропоную перейти до обговорення деталей та умов співпраці
Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Добридень, Тетяно.
Сам пишу і редагую, тому однозначно зможу вам допомогти. Зазирніть бодай на секунду в моє портфоліо, щоб переконатися в правдивості моїх слів.
Щоб знати вартість редагування, потрібно знати бодай приблизно обсяг книги. Але дорого не візьму, тож звертайтеся.
Пишіть в особисті, обговоримо деталі співпраці.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Добрий день! Літературним редагуванням займаюся професійно. Мій досвід роботи саме в рамках видавничої справи - більше 15 років. Філолог. Для узгодження формату та глибини правок надішліть мені, будь ласка, невеличкий фрагмент. Відредагую у тестовому режимі з коментарями та поясненнями. Термін і вартість, указані в заявці, умовні.
Готова допомогти.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Вітаю, Тетяно
Ваш проект дуже зацікавив мене. За освітою я філолог-перекладач, і маю значний досвід роботи з літературними творами. У моєму профілі ви можете знайти приклад перекладу книги, що свідчить про моє розуміння складнощів роботи в художньому жанрі.
Я добре знайома з тим, як повинні звучати літературні тексти, і можу запропонувати альтернативні варіанти формулювань, щоб ваш текст став ще виразнішим і привабливішим для читача. Художній жанр — це моя пристрасть, і я готова допомогти вам з редагуванням, а також запропонувати оптимальну структуру тексту, базуючись на сюжеті та ваших цілях.
Щодо ціни, ми можемо обговорити деталі, оскільки вартість роботи залежить від обсягу, складності та встановлених дедлайнів.
З повагою,
Вікторія
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Маю досвід у редагуванні різного роду текстів, але для оцінки Вашого завдання потрібно знати тематику книги та кількість сторінок! Ціна і терміни, поки що, теж рандомні! Звертайтесь у приватні - обсудимо!
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Вітаю, Тетяно.
Пропоную свої послуги з літературного редагування книги та з інших питань. Звертайтеся для обговорення. Буду рада співпраці. Терміни й ціна, вказані в ставці, умовні.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 14 днів
Добрий день. Пропоную співпрацю. Маю багаторічний успішний досвід у сфері редагування текстів. Відгуки про роботу зі мною - у профілі. За освітою - філолог. Відредагую, надам рекомендації та вдосконалю текст, усе це за умови узгодження з автором та бережного ставлення до авторського стилю. Звертайтеся 🇺🇦
Бюджет: 1200 UAH Термін: 1 день
Добрий день!
Я знайома з даним видом роботи, тому із задоволенням візьмусь за вашу роботу!
Також писала в свій час книгу, і багато читаю, тому досвід у літературній сфері маю)
Можу взятись одразу, і виконаю все відповідно до ваших вимог
Рада буду ознайомитись з вашою творчістю)
Ціну обговоримо
Бюджет: 1000 UAH Термін: 3 дні
Доброго дня! Я літературний редактор, працюю з письменниками. Буду рада Вам допомогти.
Тетяно, вітаю. Якщо хочете знайти свого редактора, рандомний пошук не спрацює.
Редактору треба бачити й відчути текст. Дуже добре, якщо прикріпите до проєкту зразок (2-3 сторінки). Також важливо знати обсяг, рівень готовності книги, жанр й багато іншого. Напрямок правильний: редактор саме той, хто потрібен автору.
Я чомусь вам в особисті написати не можу. Файл вкласти теж не можу. А кидати сюди текст таке собі.Всіпропозиції ще не встигла оглянути
Доброго вечора. Мені порекомендували цей чайт, перше замовлення. . Обсяг до 150 сторінок, готовінсть - 10 фінальних розділів . Опрацьований бета рідерами. Це фентезі.
Тетяно, радили сайт недаремно. Тут круті фахівці. Напевно, всім редакторам цікаво побачити зразок тексту.
Моя компанія шукає початкового рівня операторів введення даних Microsoft Word для допомоги з різними завданнями введення даних. Ідеальні кандидати будуть вводити та управляти даними в документах Word. Обов'язки включатимуть форматування документів, введення даних з Microsoft Word та забезпечення цілісності та узгодженості даних. Якщо ви володієте Microsoft Word і маєте сильні організаційні навички, ми будемо раді почути від вас!
Шукаємо автора для адаптації класичних казок українською мовою для дитячого мобільного застосунку. На першому етапі пропонуємо виконати одне оплачуване тестове завдання. Якщо результат нас влаштує, плануємо замовити адаптацію 10 казок, а надалі - продовжити регулярну співпрацю. Вимоги: сучасна, природна українська мова; простий і цікавий текст для дітей; адаптація та скорочення оригінальної казки без копіювання сучасних перекладів; збереження основного сюжету та важливих деталей; орієнтовна тривалість готової казки - до 10 хвилин читання. Приклади казок: https://uk.wikisource.org/wiki/Баю-баю/Рукавичка, https://uk.wikisource.org/wiki/Баю-баю/Пан_Коцький Будь ласка, напишіть приблизну вартість адаптації однієї казки та термін виконання; чи готові ви передати замовнику виключні майнові права на створений текст для комерційного використання; приклади ваших дитячих текстів або схожих робіт.
Для 5 різних компаній потрібно з нуля створити записи в wikiDATA з ключовими стейтментами, в англ та укр версіях.. Дані і референси надаються, потрібне саме технічне виконання всіх етапів. Цікавить виконавець ТІЛЬКИ з досвідом роботи з wikidata або wikipedia.
Доброго дня, потрібно відредагувати лише українську частину англо-української двомовної книги. Приклад в аттачі. Дякую за пропозиції
2 pdf таблиці по 4 аркуші, потрібно замінити в них текст на кожному рядку. Зробити потрібно сьогодні в найближчий час.