Бюджет: 100 UAH Термін: 5 днів
Добрий день ! Перекладач з досвідом роботи. 40 грн. 1000 збп англійською, 20 грн 1000 збп українською. Будемо раді допомогти!
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Є великий досвід перекладу та копірайтингу на англійську, українську. Готова виконати переклад всього обсягу в оптимальні для Вас і мене терміни.
Ставка 25/45 грн 1000 зн. (Укр / Англійська)
З повагою, татіана
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 153
Бюджет: 100 UAH Термін: 7 днів
Перекладач з освіти. Перекладом займаюся як підробкою і для задоволення. Я вільно володію англійською С1-С2. Українська рідна. 1000 Збп - 30 (укр) 60 ( на англійській мові ) Обговорення умов (тривалість, повна вартість в лс).
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Добрий день . Зацікавлена у вашій пропозиції.Готовий виконати роботу якісно і швидко. Існує досвід. Про оплату ми домовляємося.
- Проєкти 30
- Оцінка -
- Рейтинг 624
Бюджет: 100 UAH Термін: 7 днів
Добрий день ! Українська мова рідної. Я володію англійською мовою на високому рівні, маю великий досвід перекладів і написання статей на англійській мові. Ставка за переклад на українську мову - 20 грн за 1000 збп, на англійську - 50 грн за 1000 збп. Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Вітаємо, готові виконати якісний і швидкий переклад. Існує великий досвід.
30грн-1000 сбп - українська;
40грн-1000 сбп - англійська.
Зверніться
Бюджет: 100 UAH Термін: 7 днів
Доброго дня! Є досвід перекладів та написання статей на сайт. За освітою - філолог-перекладач з англійської. Ціна на укр. мову за 1000 збп - 30 грн, на англ - 50 грн. Звертайтесь!
- Проєкти 9
- Оцінка -
- Рейтинг 176
Бюджет: 100 UAH Термін: 7 днів
Доброго дня. Залюбки виконаю переклад на обидві мови. Ціна - 30 грн (укр.), 50 грн (англ.) Звертайтеся - буду рада допомогти.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привітання, зацікавився ваш проект. Готові працювати за ставкою 50грн за 1000 знаків з пробілами на англ і 30грн за той же обсяг на український
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Вітаємо, готові зробити переклад. Рівень знань англійської мови - В2, українська - рідна. Вартість за 1000 дн. 40 грн.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Я дипломований перекладач англійської та французької мов. Рівень володіння англійською мовою С1.
Можу виконувати великі обсяги роботи. Ставка 50 грн за 1000збп (англійською), 20 грн за 1000збп (українською)
Приклади роботи можна відправити в ЛС. Я сподіваюся на співпрацю!
Бюджет: 100 UAH Термін: 3 дні
Вітаємо Вас!
Готовий виконати переклад на 2 мови. Диполомірований профперекладач (2007) з 10-річним досвідом роботи, має досвід перекладів по темі дизайну / інтер'єру / меблі (приклади робіт у портфоліо fl. ru/users/perevod84/ )
70 грн/1000 знп. - англійська
30 грн/1000 знп - український
Я займаюся перекладами будь-якої теми (правової, технічної, медичної, економічної, політичної, фармацевтичної, художньої, туристичної, спортивної, науки і здоров'я тощо.) будь-якого рівня складності, в будь-якому напрямку. Досвід професійного перекладу – 8 років.
Будемо раді співпрацювати з вами!
Skype веде_23 веде
[email protected]
Бюджет: 100 UAH Термін: 6 днів
Добрий день . Зацікавився Вашим проектом. Досвідчений перекладач Вартість 25 грн за 1000зн.
Бюджет: 1800 UAH Термін: 4 дні
Добрий день ! З радістю виконаю переклад якісно і швидко. Філологічне навчання (франко-англійський переклад), 5 + років досвіду перекладів, стажування в Америці. Переклад не машинний, точний і логічний. Англійська - 1000 сбп - 40 грн. Український – 20 грн.
Будемо чекати деталей у ЛС!
Бюджет: 100 UAH Термін: 7 днів
Добрий день ! Професійний перекладач з величезним досвідом роботи та відмінним знанням мов (див. відгуки та портфоліо). Ціна за 1000 сбп - 30 грн. - українська, 50 - англійська. Вартість за весь обсяг роботи обговорюватимемо в ЛС. Я роблю на найвищому рівні. Напишіть !
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Ваш проект цікавий, у мене достатньо досвіду в перекладах. За вартістю 1000 сбп на укр. 25 на англійській мові – 50. Зверніться до нас!
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.