Translation from English
translation from English to Ukrainian of a cosmetics catalog for personal use of cosmetics.
Applications 1
-
Hello! My name is Irina, and I will complete your project at a high level and quickly! Write to me.
-
Hello, English language level C2. I will complete it by today ......
-
604 10 1 Hello! I am a professional translator with many years of experience in translating into various languages. My specialization includes written translation, localization, editing, and adaptation of texts for different purposes. I work with legal, technical, medical, and commercial documents, ensuring high accuracy and fidelity to the original. I would be happy to work with you! My rate: 100 UAH - 1000 characters
-
3226 113 1 1 Hello! I want to start working on your project today, I am currently available for work. I have a degree in journalism with a focus on publishing and editing. I have excellent knowledge of Ukrainian, English, and Italian, and I have experience in writing and translating various materials.
My main area of expertise is writing articles in English, but I have never had difficulties with translation. The price for English - Ukrainian translation is 100 UAH/1000 characters.
Here is a link to my portfolio, where you can verify my literacy, professionalism, and sufficient experience:Google Drive
The order is interesting, so I hope for fruitful cooperation)
-
2323 117 0 Good day. Ready to help.✅
Translation from English to Ukrainian/Russian - 110 UAH per 1000 characters without uniqueness check.
Reviews of my work:
https://docs.google.com/document/d/1mYy6SAMjiLQs4KzE3fVVYZvgj0ASs2_oESNthC1_gWo/edit?usp=sharing
Feel free to contact me!🤝
-
1658 24 0 Hello. I work as a translator and editor for an online publication (I can send the website link in private). I am proficient in English, Ukrainian, and Russian. I can do translations or edit texts. I am open to new work, so I would be happy to complete your task quickly and efficiently!
-
116 Hello. I am interested in the offer. I am ready to complete your task quickly and efficiently.
-
180 Hello, my name is Tamara. I have knowledge of the Ukrainian language. I am ready to perform the translation. Please send me personal messages. I am happy to collaborate.
-
288 1 0 Good day, I am ready to collaborate. I translate efficiently and quickly... I am looking forward to the start of our collaboration...
-
303 Good day!
I will complete your order in a few hours while preserving the visual part of the presentation.
I will be happy to collaborate :)
-
127 Thank you for the inquiry! I am ready to take on the translation of the cosmetics catalog from English to Ukrainian. I guarantee a quality translation taking into account all the specifics of the subject matter. If you have any additional requirements or questions, I would be happy to discuss the details.
-
160 9 0 Good day.
I will do it quickly and efficiently.
Experience - over 30 years.
-
1393 68 0 Good day, I have extensive experience in translating texts. My English level is B2+. I am ready to help with the project efficiently and promptly.
-
3072 81 1 Hello)
In text format, such a translation can be done for 1000 UAH.
If you need to preserve the layout and format, it will be more expensive, it can be done for 2500 UAH)
What do you need?
I have a philological education and considerable experience in translating PDF files, I pay attention to details)
-
196 1 0 1 Good day, Olena,
I am a certified translator with over 15 years of experience. I will gladly and quickly complete this order thoroughly. I guarantee quality. We will discuss the cost separately. I will be happy to help you.
-
248 3 0 Good day!
I am ready to perform the translation in the best way!
Experience in translation into English for over 7 years, including specialized texts (legal, medical, IT topics).
100 UAH - 1000 characters with spaces
English proficiency level: Advanced (I have a Bachelor's degree in British Law)
I have worked a lot with English literature.
I hope for our fruitful cooperation!
-
573 27 1 1 Dear Olena,
I will gladly and efficiently translate the cosmetics catalog from English to Ukrainian for you. My English level is C1, and I have a TEFL certificate. I have been an English teacher since 2012. I worked in an international company where all documentation was in English. Please write in private messages to start our collaboration.
Sincerely,
Tetyana
-
303 Good day!
I am a certified translator from English. I have a C1 level of proficiency in English and I am fluent in Ukrainian.
I am ready to complete your task.
-
252 1 0 Good morning, Olena!
I am interested in your project and will gladly complete it quickly and efficiently.
I am a philologist and translator with many years of experience working with various texts.
-
366 2 0 Hello!
I am very interested in your project. I have experience working with text and PDF editors, proficient Ukrainian language skills, and a high attention to detail. I will format everything just like in the original file.
I would be happy to collaborate!
-
68 Good day, I am ready to start working. I guarantee high-quality execution of the work.
-
81 Hello, ready to collaborate
I will perform quickly and efficiently
I will be happy if you choose me
-
1611 35 1 3 Good day!
I am ready to start collaborating!
Experience in similar projects - yes.
*details in private*
-
223 2 0 Good day!
Certified philologist.
I have been working as a translator for 12 years.
I work with Russian, Ukrainian, English, and Spanish languages.
100 UAH per 1000 characters with spaces - translation. 50 UAH per 1000 characters with spaces - editing.
Sincerely, Marina Rahulina.
-
2966 91 2 Good day, this task corresponds to my specialization and I can complete it in a short time and with maximum quality.
💯Ready for long-term cooperation💯
90 UAH for 1,000 characters without spaces
I would be happy to discuss the terms of cooperation with you.
-
712 5 0 Hello, Olena! I can help with the translation of the catalog. I have experience translating documents of this type.
I can translate the entire catalog for 750 UAH in 1-2 days.
-
259 Hello, Olena!
I am a translator between English and Ukrainian, so I can translate your tanning cosmetics catalog while adhering to the current spelling rules. I will adjust it to PDF formatting, translate the icons (p.5), and appropriately localize the names. For example, monoi will remain "моної" because this flower is already known in the Ukrainian cosmetics industry by that name, and Glow will be "сяйво," etc.
If you do not need the PDF format, but just a Word document, I will give you a discount and complete the project for 700.
Sincerely,
Angelina
-
17313 545 2 3 Hello, we offer the services of the "Flashorder" team of translators and native speakers.
Translators (native speakers) with experience in translating over 50 language pairs. We have been working since 2012.
Proofreading, editing, localization.
Including English.
More than 130 positive reviews on Freelancehunt. The best in the service in the categories of Text Translation and Website, Software Localization. We work through a safe and business safe.
We are also always ready for direct payment.
A large portfolio of work. Quality translations of websites, documents, artistic and technical texts.
We are ready to discuss your rates or budget.
More advantageous than individual translators, freelancers. We have some of the best and most reasonable prices on the market.
… Sincerely,
Services of a professional translation bureau.
-
2762 87 0 Hello, I am ready to cooperate according to your requirements and wishes. I will do it 1 to 1. I am waiting for your response. Write to me privately to discuss the details.
-
391 6 0 Hello, Olena!
I am interested in your project. I work with translations of various genres. I have a degree in English-Ukrainian translation and vice versa. I do not use translators or chat GPT in my work.
I would be happy to collaborate!
-
4046 83 0 Hello!
I am a certified translator from English, fluent in both English and Ukrainian. I have experience as a translator, both oral and written.
The cost of translation is 1800 characters/150 UAH.
I suggest discussing the details in private messages.
-
67 Good day, Olena, I would be happy to take on your project. I have been practicing written translation for 4 years, I am familiar with this type of work, and I guarantee a fast and high-quality translation. If necessary, I can preserve the original formatting. I am ready to complete the work for a good review! I will be waiting for your message to discuss the details😊
-
453 16 0 Good day, Olena.
I will translate the cosmetics catalog into Ukrainian, efficiently and quickly.
I have experience in translating PDF files. Relevant feedback can be seen in my profile.
I will be happy to collaborate. Feel free to reach out!
-
102 Ready to take on your task, I have all the necessary skills.
-
876 30 2 Good day!
I am familiar with this type of work and can start right after discussing the details!
I have experience in this field (technical/artistic translation).
When translating, I do not just translate, but also research abbreviations and acronyms to ensure the translation has the correct meaning in the target language.
Translation with preservation of the original formatting is also possible.
I will be able to complete it by the end of the day today.
I will keep you updated on the interim results.
-
258 1 0 Good day, I am ready to take on the translation into Ukrainian, feel free to contact me.
-
883 22 0 Good day! I am a qualified English translator with a C1 level. I specialize in translating cosmetic catalogs. Write to me and I will send you examples for verification.
-
2277 79 0 Good day.
I am ready to complete the work on time with high quality while preserving the structure and appearance of the document.
800 UAH.
-
730 90 2 1 Good day, Olena!
I have collaborated with a German cosmetics brand, and I also specialize in technical English.
I will gladly provide a quality, adaptive translation.
-
6019 112 2 2 Good day! Linguist-translator of the English language.
I am a native speaker.
Philologist of the Russian language.
I will make a good adapted translation.
I specialize in beauty topics.
-
320 1 0 Good day, Olena. I translate a lot on the topic of B2C marketing and have translated such cosmetic catalogs many times. So I will be happy to help with your project.
Since you specified "for personal use of cosmetics," I calculated the price and term for translating just the text, without preserving the formatting. But if you need a file identical to the original in the end, please let me know, and I will recalculate the rate.
-
691 12 0 Hello, Olena! I can translate for you today. This is not the first time I am doing such projects. And it will be ready by today.
-
147 2 0 Hello.
I am ready to start the translation immediately.
I guarantee to perform the work with high quality.
-
2760 161 0 Hello!
Professional translator.
English level - C1.
I will provide a quality, accurate translation.
Feel free to contact me, I will be happy to collaborate.
-
1971 101 1 Good day, I can provide a quality and quick translation.
I have extensive experience in translating into English.
Proficiency level C1.
I look forward to your response.
-
5097 305 0 1 Good day! I will be happy to provide a quality translation, my level of English is C2, I hold a PhD in Philology.
-
592 21 1 Hello Olena!
I would like to offer my services in completing your work.
I understand that I have a low rating among freelancers, but I guarantee you high quality work and timely delivery.
I am also ready to discuss any details and requirements you have for this task.
-
93 Good day!
I am proficient in English. I can complete it in one day)
-
931 112 0 Good day, I am ready to help.
Feel free to reach out, I will be happy to collaborate.
-
1884 57 5 Hello! I will provide a quick, high-quality translation while preserving the content)) Feel free to reach out! I check all translations through services, so I guarantee quality))
-
3405 75 3 Hello
Open to collaboration
I will perform quality work according to the terms of reference
Feel free to contact me
-
Доброго дня
Яким форматом ви бажаєте переклад?
-
Доброго дня, Олена. "для власного користування" -- означає , що вам треба просто перекласти iнформацiю в текстовому файлi? чи оформлення, як у pdf, треба буде зберiгати? (вiд цього залежить цiна та термiн виконання проекту)
-
Current freelance projects in the category English
Translation of LLC documents into English + notarizationA quality translation of the founding and other documents of a limited liability company (LLC) into English is required, followed by notarization of the translations.What needs to be done: Translate the set of company documents into English (legally correct) Notarize the… English, Legal Services ∙ 4 days 23 hours back ∙ 9 proposals |
Short 30-60 second scripted video
20 USD
|
Unlock on AmazonI'm looking for a manager who can help with the issues that Amazon support wants from me. I'm trying to register a private account in the USA, I struggled for a long time to get verified, after which I received emails to confirm the trademark and sent photos of the products with… English ∙ 11 days 15 hours back ∙ 5 proposals |