Translation of a children's encyclopedia from German
Hello!
I am looking for a couple of translators from German to work on a children's publication.
The encyclopedia covers the most important periods of world history and explains many processes and events in a humorous way.
There are a total of 38 epochs: from prehistoric times to the present. For clarity, I am adding a couple of spreads from the book and the table of contents.
The book has 321 thousand characters with spaces, but the terms are concise, so I am looking for two translators,
who will divide the work between themselves (about 160 thousand characters each).
Experience in translating children's publications is a priority.
From the table of contents
Stone Age: first inventions, food, everyday life
Bronze Age: first swords and armor
Mesopotamia: the region of Mesopotamia between the Euphrates and Tigris, first letters in cuneiform
Ancient Egypt: pharaohs, pyramids, trade in amber and cobalt glass, hieroglyphs, mathematics and medicine
Greece and antiquity: Stories from Olympus
Ancient Rome: Colosseum, chariot races, gladiators, eruption of Vesuvius
Early Christianity: Christian symbolism, founding of the church
Middle Ages: Castles, dungeons, punishments, Charlemagne, Joan of Arc, life in the Middle Ages
Mayans, Incas, and Aztecs
Time of the Reformation: Martin Luther
Thirty Years' War: Prague Defenestration, Peace of Westphalia
colonies, pirates, and slaves
French Revolution: Napoleon Bonaparte
World War I and the 1920s
World War II: the era of Nazism, genocide of the Jews
From the 1940s to today: Elizabeth II, construction and fall of the Wall
Вітаю!
Шукаю пару перекладачів з німецької для роботи над дитячим виданням.
Енциклопедія охоплює найважливіші періоди світової історії та пояснює багато процесів і подій у жартівливій формі.
Усього 38 епох: від первісних часів і донині. Для наочності додаю пару розгортів з книжки та зміст.
У книжці 321 тисяча знаків з пробілами, але терміни стислі, тож я шукаю двох перекладачів,
які розподілять роботу між собою (по 160 тисяч знаків).
Досвід перекладу дитячих видань у пріоритеті.
Зі змісту
Кам'яний вік: перші винаходи, їжа, побут
Бронзова доба: перші мечі та обладунки
Месопотамія: регіон Месопотамії між Євфратом і Тигром, перші літери в клинописі
Стародавній Єгипет: фараони, піраміди, торгівля бурштиновим і кобальтовим склом, ієрогліфи, математика і медицина
Греція та античність: Історії з Олімпу
Стародавній Рим: Колізей, перегони на колісницях, гладіатори, виверження Везувію
Раннє християнство: християнська символіка, заснування церкви
Середньовіччя: Замки, підземелля, покарання, Карл Великий, Жанна д'Арк, життя в Середньовіччі
Майя, інки та ацтеки
Час Реформації: Мартін Лютер
Тридцятилітня війна: Празька дефенестрація, Вестфальський мир
колонії, пірати і раби
Французька революція: Наполеон Бонапарт
Перша світова війна та 1920-ті роки
Друга світова війна: епоха нацизму, геноцид євреїв
З 1940-х років до сьогодні: Єлизавета II, будівництво та падіння Стіни
Applications 3
-
Hello! Language proficiency C2! I work quickly and efficiently, write to discuss the details.
Вітаю! Знання мови С2! Працюю швидко та якісно, пишіть для обговорення деталей.
-
Good day.
I will complete the work quickly and efficiently.
Extensive practical experience.
My portfolio https://3ddomkiev.wixsite.com/website-2
Добрий день.
Зроблю роботу швидко та якісно.
Великий практичний досвід.
Моє портфоліо https://3ddomkiev.wixsite.com/website-2
-
191 Good day. I work quickly and efficiently, I have a good command of German, I took an international test.
Доборого дня. Працюю швидко так якісно, добре володія німець, задавала міждународний тест.
-
1206 13 0 Good day. I speak German at a C1 level. I have lived in Germany for over 10 years, studied at an institute here, and worked in an international company. I communicate with native speakers on equal terms. I have translation experience. I would be happy to help you with the translation. Thank you.
Доброго дня. Володію німецькою на рівні C 1.
Понад 10 років проживаю в Німеччині, тут навчалася в інституті і працювала в міжнародній компанії. З носіями мови спілкуюсь на рівних. Досвід перекладів маю.
Буду рада допомогти Вам з перекладом. Дякую.
-
321 Hello! I am eager to complete your task. I can provide a quality translation of a children's encyclopedia from German, maintaining clarity, ease, and interest in the text for a young audience. I am skilled at adapting complex terms into an accessible form so that the information is engaging and educational for children. I am ready to approach the work responsibly, considering all requirements and the style of the publication.
Вітаю! Готова з великим бажанням виконати ваше завдання. Можу якісно виконати переклад дитячої енциклопедії з німецької мови, зберігаючи зрозумілість, легкість і цікавість тексту для юної аудиторії. Вмію адаптувати складні терміни у доступній формі, щоб інформація була захопливою та пізнавальною для дітей. Готова відповідально підійти до роботи, враховуючи всі вимоги та стилістику видання.
-
590 4 1 Ready to perform the translation from German quickly and efficiently while preserving all images. I can translate one page as a test task so you can verify my professionalism.
Готовий виконати переклад з німецької мови швидко і якісно із збереженням всіх малюнків.
Можу виконати переклад однієї сторінки як тестове завдання, щоб ви могли переконатися в моєму професіоналізмі.
-
165 Hello!
Your project sounds simply incredible! A humorous encyclopedia that brings history to life for children is exactly the kind of format that I not only want to translate but also read for my own enjoyment.
I am ready to take on the work and can translate the entire text independently to maintain the unity of style, humor, and atmosphere of the book. If a division between two translators is needed, I will easily collaborate to ensure the text remains cohesive and natural.
I have experience working with artistic and children's texts, so I understand well how to convey not only the content but also the mood, dynamics, and lightness of the narrative. After all, translation is not just about words, but the magic that allows young readers to immerse themselves in the world of the past and enjoy every page.
I would be happy to join this interesting project! I look forward to the details.
Вітаю!
Ваш проєкт звучить просто неймовірно! Жартівлива енциклопедія, яка оживляє історію для дітей — це саме той формат, який хочеться не лише перекладати, а й читати для власного задоволення.
Я готова взятися за роботу й можу перекласти весь текст самостійно, щоб зберегти єдність стилю, гумору та атмосфери книжки. Якщо ж потрібен розподіл між двома перекладачами, легко співпрацюватиму, щоб текст залишався цілісним і природним.
Маю досвід роботи з художніми та дитячими текстами, тому добре розумію, як передати не лише зміст, а й настрій, динаміку й легкість викладу. Адже переклад — це не просто слова, а магія, яка дозволяє маленьким читачам поринути у світ минулого й насолодитися кожною сторінкою.
Буду рада долучитися до цього цікавого проєкту! Чекаю на деталі.
-
1568 24 0 1 Good day, Kateryna! My name is Veronika, I am fluent in German and I would be happy to take on your project! You can view my projects on my profile! The price is negotiable, feel free to write, I would be glad to collaborate!
Доброго дня Катерино! Мене звати Вероніка, я вільно володію німецькою і з радістю візьмусь за ваш проект! Мої проекти можна переглянути у мене на профілі! Ціна до обговорення, пишіть буду рада співпраці!
-
787 10 0 Hello! I am a professional translator from German, with experience in translating children's publications. I can carry out the translation for your encyclopedia, which covers important periods of world history in a humorous form. I guarantee high quality of translation, as I understand the specifics of working with children's literature.
Вітаю! Я професійний перекладач з німецької мови, маю досвід у перекладі дитячих видань. Можу виконати переклад для вашої енциклопедії, яка охоплює важливі періоди світової історії в жартівливій формі. Гарантую високу якість перекладу, адже розумію специфіку роботи з дитячою літературою.
-
250 I wish you strength! I would gladly take on this work, I have experience in translating encyclopedias, I know 5 languages including German. I am studying in the medical field, so it is beneficial for you and interesting for me.
Бажаю міцного! Залюбки візьмуся за цю роботу, досвід у перекладі енциклопедій маю, знаю 5 мов включно з німецькою. Навчаюся у медичному тому вам вигідно а мені цікаво.
-
1893 46 4 Good evening!
I have over 5 years of experience in translations and writing SEO, sales, and informational texts in English, German, and Ukrainian.
Examples of texts and Reviews are in the Profile.
I suggest discussing the project details in Personal Messages.
Write to me! I will be happy to help!
Доброго вечора!
Маю більше 5-ти років досвіду у перекладах та написанні SEO, продаючих та інформаційних текстів англійською, німецькою, та українською мовами.
Приклади текстів та Відгуки знаходяться в Профілі.
Пропоную обговорити деталі проекту в Особистих Повідомленнях.
Пишіть! Буду рада допомогти!
-
534 4 0 Good day! I am ready to start working right now, I will do everything efficiently and quickly. I would like to learn the details of our collaboration in personal messages.
Добрий день! готовий приступити до роботи вже зараз зроблю все якісно та швидко, деталі по співпраці хотілось дізнатися в особистих повідомлення
-
787 20 0 Hello! I am fluent in German, I lived in Germany for about 5 years. I am ready to start the translation. I would be happy to collaborate 🤝
Вітаю! Я відмінно володію німецькою мовою, близько 5 років жив у Німеччині. Готовий приступити до перекладу. Буду радий співпраці 🤝
-
827 29 0 Hello! A translator with extensive experience as both a translator and a tutor. My listeners are children and adults (ages: from 5 to 50 years). I work with German, French, and Polish languages. My cost for 1,800 characters is 100 UAH. The deadline and price are specified for one part. In this case, the price can be negotiable. I can complete the translation of two parts in 10-11 days. Collaboration through an escrow service. I guarantee quality.
Вітаю! Перекладач з великим досвідом перекладача і співпраці, як перекладача так і репетитора. Мої слухачі це діти і дорослі (вік: від 5 років до 50 років). Працюю з німецькою, французькою та польською мовами. Моя вартість за 1 800 сзп - 100 грн. Термін і ціна вказані за одну частину. В даному випадку ціна може бути договірною. Переклад двох частин можу зробити за 10-11 днів. Співпраця через сейф. Якість гарантую.
-
85 Good day, I am ready to take on your order, the price is indicated for 160 thousand characters. I translate myself and have already had experience with children's fairy tales and stories.
Доброго дня, готовий взятися за ваше замовлення ціна вказана за 160 тис сммволів. Перекладаю сам і уже мав досвід з дитячими казками та історіями
-
2108 60 0 Hello, I am ready to collaborate according to your requirements and wishes. The price is indicated for the entire volume of work, just clarify the deadlines). Feel free to reach out. Message me for discussing the details.
Здравствуйте, готова сотрудничать согласно вашим требованиям и пожеланиям. Цена указана за весь объём работы., только уточните сроки). Обращайтесь. Пишите в личку для обсуждения деталей.
-
1954 114 0 Good day, Kateryna.
I am a translator from German, living in Germany. I would be happy to work on your project. I have experience translating books for adults as well as fairy tales for children. I would like to learn more about the details and the deadline of the project.
Sincerely,
Nikita
Добрий день, Катерино.
Я перекладач з німецької, проживаю в Німеччині. Залюбки попрацюю над вашим проєктом. Маю досвід перекладу книжок для дорослих, а також казок для дітей. Хотів би більше дізнатися про деталі й дедлайн проєкту.
З повагою
Нікіта
-
2256 176 1 2 Hello, dear Ms. Kateryna.
I would be happy to work with you. I have experience in translating books, although not children's books.
Please indicate the deadlines, how soon the translation is needed.
Sincerely,
Rostyslav
Вітаю, шановна пані Катерино.
Радо попрацюю з Вами. Маю досвід перекладу книжок, щоправда не дитячих.
Будь ласка, укажіть щодо стислих термінів, наскільки скоро потрібен переклад.
З повагою,
Ростислав
-
Aliya Alya (limited access before 16 May)
Здравствуйте, когда дедлайн?)
-
Aliya Alya (limited access before 16 May)
Подскажите, пожалуйста, на когда нужен перевод?)
-
Добрий день. Маю рівень німецької В2 та можу запропонувати переклад за 400 грн. Готова приступити до роботи
-
Current freelance projects in the category German
Translator from German to UkrainianNeed a translator from German to Ukrainian for live meetings with government agencies! Payment immediately upon completion! In the city of Kryvyi Rih! Time is discussed and scheduled in advance! German ∙ 6 days 3 hours ago ∙ 1 proposal |