A responsible approach. We will continue to address.
Budget: 2500 RUB Deadline: 2 days
Hello to you.
Translator, level of English C2.
If it is relevant, I will be happy to help.
Similar projects implemented:
HTTPS://freelancehunt.com/project/perevod-prezentatsii-na-angliyskiy-yazyik/988363.html
HTTPS://freelancehunt.com/project/perevesti-na-angliyskiy-prezentatsiyu-redaktirovat/878572.html
HTTPS://freelancehunt.com/project/perevod-kataloga-na-angliyskiy-yazyik/923239.html
Budget: 900 RUB Deadline: 2 days
Welcome, ready to fulfill your task. The level of English is C1. Go to turn! and :)
Budget: 2000 RUB Deadline: 2 days
Good day !
Experience is 9 years.
It will be ready at your time.
Experience in office and as a freelancer.
Profile education . I translate myself, edit it.
Budget: 2000 RUB Deadline: 2 days
Hello to you. Ready to implement the project, I will wait for your answer.
Budget: 1200 RUB Deadline: 1 day
Good time for the day!
I will complete a quality translation of your presentation in the shortest time possible.
Experience in translations over 3 years.
Go to turn!
I will be happy to cooperate!
Budget: 2600 RUB Deadline: 2 days
Good day !
There is experience with such translations.
The translation will be made on Saturday evening.
I will be grateful for your choice!
Budget: 1500 RUB Deadline: 1 day
Carina, a good day!
I will be happy to help you with the task.
I know English perfectly, I have an international TOEFL level certification, I have translations and text editing.
It is ready to discuss all the necessary details, until 21.01 is ready!
Thank you in advance.
- Projects 79
- Rating -
- Rating 645
Budget: 600 RUB Deadline: 1 day
Good time of day. Ready to fulfill the order. I am an experienced translator. I have extensive experience in translating texts on the very different topics. Examples of work and customer reviews can be found in the portfolio. Freelancehunt
The price indicated. I agree with the deadlines.
I look forward to your response and hope for mutual benefit and fruitful cooperation.
Budget: 1500 RUB Deadline: 2 days
Hello to you!
Diplomatic philologist and translator.
I was very interested in your project.
I will perform the task properly and in the agreed time. I approach the work very responsibly and carefully. Only manual and professional translation.
The price and deadlines are contractual.
Go to turn!
Budget: 600 RUB Deadline: 1 day
Hello to you. I was interested in your task, I would like to do it. The work will be done quality and quickly. What price will fit you? Thank you in advance!
Budget: 1200 RUB Deadline: 1 day
Hello to you.
Your proposal interests me.
I have worked in a translation office for more than 5 years and more than 10 years as a freelancer. The philosophical education. Russian and Ukrainian are the native languages. English - written and conversational - advanced level, excellent knowledge of the specificities of translations, experience of communication with language carriers.
I have experience in translation in this field. Details can be discussed in personal messages. 100 UAH . 1,800 characters with intervals (1 standard page).
Detailed information can be found on the page of my profile. HTTPS://smartcat.com/marketplace/user/maryna-rahulina
Congratulations to Marina Ragulina.
Budget: 3000 RUB Deadline: 2 days
Hello to you!
He is very familiar with marketing presentations. He created it and translated it. I have been working in marketing and sales for more than 8 years, I will do a job at a high level. I speak English freely (C1).
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category Text Translation
TalentHub is building a team of reliable freelance translators for upcoming international content projects. We are looking for skilled language professionals who can help adapt English content into different European languages while maintaining accuracy, natural wording, and the original message. Available Language Pairs: English → French English → German English → Spanish English → Italian English → Portuguese English → Polish Tasks Include: Translating written materials from English. Reviewing translations for clarity and accuracy. Correcting grammar and terminology issues. Delivering completed work according to project deadlines. Ideal Candidates: Native speakers or highly fluent in the target language. Strong English comprehension. Good writing skills and attention to detail. Previous translation experience is preferred. What We Provide: Remote freelance cooperation. Flexible project assignments. Competitive rates. Opportunity for ongoing translation work.
TalentHub is searching for professional freelance translators to support a growing number of multilingual projects. We are looking for detail-oriented individuals who can deliver high-quality translations that feel natural to native readers and accurately represent the source content. Languages We Need: French German Spanish Italian Portuguese Polish Your Responsibilities: Translate English materials into your native language. Ensure correct grammar, tone, and cultural adaptation. Review your work before submission. Communicate clearly regarding project requirements. Requirements: Excellent written skills in your target language. Good understanding of English. Ability to work independently. Strong commitment to quality and deadlines. Translation background is a plus. Benefits: Work remotely from anywhere. Flexible schedule. Regular opportunities for successful applicants. Professional collaboration with a project team.
TalentHub Remote Jobs is currently seeking freelance translators who are fluent in Russian for remote project-based opportunities. Role: Freelance Russian Translator Work Type: Remote Schedule: Flexible, based on project availability Location: Open to qualified applicants What we’re looking for: • Strong Russian language skills • Good attention to detail • Ability to meet agreed deadlines • Reliable internet access Interested? Send us a message with a brief introduction and your translation experience to learn more about current opportunities. Project details, requirements, deadlines, and compensation will be provided before you accept any assignment. No job placement or application fee is required. TalentHub Remote Jobs Connecting freelance talent with remote opportunities.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.