Wykonawca wybrał się wśród 30 innych tłumaczy, a po przetestowaniu wykazał najlepszy wynik.
Polecam !
Budżet: 2000 UAH Termin: 9 dni
Pozdrawiam !
Zarejestrował się z plikiem.
Doświadczenie jest w tematyce danych!!!Aż !
Z wykształcenia jestem tłumaczem.
Wolnie mówię język angielski!
Zapewniamy wysokiej jakości tłumaczenie.
Napisz, będę zadowolony z współpracy.
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, jestem tłumaczem technicznym. Posiada doświadczenie w pracy jako pracownik w biurze tłumaczeń. Z przyjemnością przetłumaczę Twój tekst. Szczegółowe informacje można znaleźć w LS.
Budżet: 1900 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam, mam temat budowlanego, technicznego i metalurgicznego, zajmowałem się tłumaczeniem dokumentacji technicznej dla EBRD. Doświadczenie w tłumaczeniu – 7 lat. Poziom języka angielskiego - C2.
Cena: 60 zł za 1000 znaków
Czas trwania - 2 dni
Mamy nadzieję na owocną współpracę!
Z szacunkiem Valery!
Budżet: 2800 UAH Termin: 6 dni
Tego tłumaczenia wykonywałem nie raz.
Z branży metalurgicznej znak nie jest słyszalny - pracował jako zaproszony tłumacz w fabrykach rurociągowych Ukrainy.
Z ogrodzeniem z przewodu również - tłumaczył dla chińskiej firmy specjalizującej się w takich produktach.
Budżet: 2000 UAH Termin: 5 dni
Dzień dobry ! Dyplomowany tłumacz techniczny. Jakość tłumaczenia. Będę zadowolony z współpracy!
Budżet: 2000 UAH Termin: 2 dni
Znajomość języka angielskiego na wysokim poziomie. Wykonuję tłumaczenie w sposób wykwalifikowany, jakościowy i dokładny.
Budżet: 1800 UAH Termin: 7 dni
Dzień dobry Nikolaj.
Będę z przyjemnością kontynuował pracę nad Twojym projektem.
Niejednokrotnie wykonywał tłumaczenia różnych dokumentów technicznych i instrukcji od maszyny śnieżnej do systemu automatycznego sprayu aerozolu płynu z efektem tworzenia mgły.
Uczył się w Kijowskim Instytucie Politechnicznym z skłonnością do nauki języka angielskiego technicznego.
Jakość gwarantuję.
O cenach i terminach porozmawiamy w LS.
Budżet: 1000 UAH Termin: 4 dni
Dzień dobry !
Gotowy do przetłumaczenia w cenie 50 zł. 1800 znaków. Okres 4 dni. Szczegóły są gotowe do dyskusji na liście.
Budżet: 200 UAH Termin: 4 dni
Specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów technicznych. W portfelu znajdują się przykłady prac. Skontaktuj się i omówmy szczegóły. Cena 80 zł za 1000 znaków.
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Gotowy do wysokiej jakości tłumaczenia. Koszt wynosi 900 zł za cały tekst.
Budżet: 2000 UAH Termin: 3 dni
Cześć, jestem gotowy na Twoje zamówienie. Koszt i terminy określone. Znalazł się materiał. Będę z przyjemnością współpracował z Tobą.
Budżet: 850 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Interesuje Cię Twój projekt, będę zadowolony z współpracy!
Budżet: 950 UAH Termin: 3 dni
Tłumacz techniczny .
Doświadczenie w wykonywaniu takich tekstów.
Dokument gotowy według swojej struktury będzie w pełni odpowiadał oryginalnemu i gotowy do drukowania.
Specjalne terminy są technicznie poprawne i aktualne.
Budżet: 3200 UAH Termin: 14 dni
Dzień dobry Alexie!
Jesteśmy gotowi zaoferować Państwu usługi tłumaczenia.
Nauczyłem angielskiego od ponad 10 lat. Mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów technicznych.
Zawsze prowadzę analizę wąskiej terminologii w celu jak najdokładniejszego przekazywania informacji użytkownikowi.
Budżet: 2500 UAH Termin: 3 dni
Pozdrawiam, proszę o współpracę. Doświadczenie w tłumaczeniu ponad 15 lat, w tym podobne dokumenty. Wykonuję je jakościowo i w terminie. Okres realizacji określony jest wraz z zapasami. UWZ i INZ.(w języku niemieckim i angielskim) Szczegóły LS.
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Jestem tłumaczem języka angielskiego i niemieckiego - C2. Napisz i wszystko omówimy!
Budżet: 2000 UAH Termin: 7 dni
Nikolaj, dobry dzień
Z przyjemnością wykonuję dla Ciebie tłumaczenie.
Właściwy poziom języka angielskiego. Poznaj temat tłumaczenia.
Tłumaczenie będzie na wysokim poziomie.
Wracajcie się!
Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam ! Mogę dokonać tłumaczenia w 2 dni, cena - 50 zł za 1000 znaków. Specjalizuje się w tłumaczu. Zrobię to szybko i jakościowo. Zawsze w kontakcie :)
Witam, potrzebny jest certyfikowany przekład podręcznika z zarządzania Podręcznik - 125 stron Język - z ukraińskiego na angielski Budżet - 500$
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.
Szukam wykonawcy do kompleksowej pracy z broszurami i instrukcjami. Potrzebne usługi: tłumaczenie; redagowanie i korekta; skład dokumentu; przeniesienie kolorowych obrazów z oryginału; przygotowanie wersji drukowanej i elektronicznej. Plik wyjściowy: PDF. W ofercie proszę podać: koszt prac (osobno lub kompleksowo); terminy realizacji; przykłady podobnych projektów. Płatność bezgotówkowa. Preferowane posiadanie VAT.