Переклад тексту на лендинг з укр на англ
Шукаємо копірайтера для перекладу текст на лендінг з укр. на англ. мову.
Обєм не великий, але за якість готові платити. На цей проєкт розглядаю перекладача з високим рейтингом - тому що потрібна якість.
-
391 6 0 Вітаю Станіславе!
Зацікавив ваш проект! За освітою філолог-перекладач( українська-англійська та навпаки). Виконувала подібні проекти, у профілі зможете ознайомитись із двоми перекладеними художніми книгами.
Буду рада співпраці! Деталі можемо обговорити в особистих.
З повагою,
Вікторія
-
99 Я багато часу займаюся перекладами текстів різними за обсягами та структурою,вільно володію англійською мовою.Я вас запевняю , що з цим завданням я вам зможу допомогти швидко,а головне якісно!
Тож готова до нашої співпраці.
-
2318 117 0 Добрий вечір. Готова допомогти.✅
Переклад з української на англійську - 150 грн за 1000 збп без перевірки унікальності.
Відгуки про мою роботу:
https://docs.google.com/document/d/1mYy6SAMjiLQs4KzE3fVVYZvgj0ASs2_oESNthC1_gWo/edit?usp=sharing
Звертайтесь!🤝
-
3947 70 0 1 Доброго дня!
Володію англійською мовою на рівні С1, маю великий досвід як написання, так і перекладу із/на англійської текстів різноманітних тематик. Приклади виконаних проєктів та відгуки до них можете переглянути у моєму профілі, більше - у приватних повідомленнях.
Приклади схожих виконаних проєктів:
https://freelancehunt.com/project/pereklad-video-angliyskoyi/1338721.html
https://freelancehunt.com/project/pererobiti-buklet-angliyskoyi-na-ukrayinsku/1320981.html
https://freelancehunt.com/project/pereklasti-buklet-na-ukrayinsku-movu/1419905.html
Доступна для роботи, розпочати готова відразу ж після обговорення деталей співробітництва.
-
714 90 2 1 Доброго дня
Досвід маю, тож залюбки професійно займусь вашим лендінгом.
Маєте посилання чи файл для ознайомлення?
-
3040 81 1 Вітаю)
Маю досвід написання та перекладу текстів для сайтів. Покажіть, будь ласка, наявний лендинг для ознайомлення зі сферою та стилем тексту.
Маю філологічну освіту та вільно володію англійською мовою. При перекладі сайтів найчастіше пропоную додатково альтернативні варіанти для вибору того, що ідеально передасть посил та характер саме вашого бізнесу.
Вартість та терміни напряму залежатимуть від обсягу тексту, тож очікую посилання :)
-
514 16 0 Привіт, можна сказати що ангілйська це моя друга мова. Звертайтесь до мене в приват якщо вам потрібна якість, швидкість виконання та приємна комунікація, буду рада допомогти з виконанням!
-
5976 112 2 2 Доброго дня!
Лінгвіст-перекладач англійської мови. Носій мови.
Досвід роботи понад 9 років.
Буду рада співпраці!
-
105 Доброго дня. Готова приступити до роботи, виконаю все грамотно та вчасно, володію іноземною мовою, маю філологічну освіту 8 років.
-
1044 37 0 Добрий день. Готова виконати.
Маю філологічну освіту, досвід написання текстів англійською та перекладів більше 10 років, рівень - С1.
Роботи представлені в портфоліо.
Буду рада співпраці.
-
915 41 0 Доброго дня!
Щоб я міг точніше оцінити обсяг роботи та надати вам якісну пропозицію, прошу уточнити:
Яка специфіка тексту (ніша, стиль — інформаційний, продажний тощо)?
Який загальний обсяг (у словах або символах)?
Які терміни виконання (таймфрейм)?
Який бюджет ви закладаєте на цю роботу?
Чи можете надати приклад тексту (2–3 абзаци) або лінк на сайт?
… У якому форматі потрібен фінальний файл (Word, Google Docs, .txt тощо)?
У якому вигляді надається оригінал (наприклад, текстовий файл, PDF, Figma)?
Вартість вказана орієнтовна.
-
685 20 0 Вітаю! Маю великий досвід перекладу з української на англійську. Буду рада допомогти вам з текстом!
Ціна - 125 грн / 1000 збп
-
456 16 1 Доброго дня!
Ознайомився з матеріалами роботи та можу допомогти з перекладом тексту на лендінг ✅
Працюю в провідному бюро перекладів, тому гарантую якість готового перекладу англійською мовою.
Після виконання роботи Ви отримаєте документи в необхідному форматі.
Пропоную обговорити деталі в особистому листуванні 📩
-
2195 32 0 2 Доброго ранку. Готові зробити переклад. Англійська на рівні викладача, висока грамотність. рівень С1
Звертайтеся, будь ласка. Все буде швидко і якісно. Варстість залежить від об’єму.
https://freelancehunt.com/project/terminoviy-pereklad-tekstu-ukr/1505631.html
-
243 2 0 Доброго дня!
Дипломований філолог.
13 років працюю перекладачем.
Працюю з російською, українською, англійською та іспанською мовами.
З повагою, Марина Рагуліна.
-
2748 161 0 Вітаю!
Рівень англійської - С1. Професійно займаюся перекладами.
Перекладу лендінг грамотно, згідно норм мови та специфіки термінології (якщо така є).
Звертайтеся, буду рада співпраці.
-
2937 91 2 Доброго дня, дане завдання відповідає моїй спеціалізації і я можу виконати його в короткі терміни і максимально якісно.
💯Готова до довготривалої співпраці💯
100 грн за 1 000 символів без пробілів
Буду рада обговорити з вами умови співпраці.
-
17036 545 2 3 Вітаю!
Ми — бюро перекладів Flashorder. Працюємо з більш ніж 30 мовами, включаючи англійську, німецьку, французьку, іспанську, польську, арабську тощо.
Пропонуємо:
• Переклади будь-якої тематики (техніка, право, медицина, маркетинг)
• Роботу з носіями мови
• Професійну редактуру
• Високу швидкість та якість
…
Гарантуємо точність, пунктуальність і повну конфіденційність. Готові виконати тестове завдання.
З повагою,
Команда Flashorder
-
5056 305 0 1 Добрий день! Буду рада виконати якісний переклад, маю рівень англійської С2, кандидат філологічних наук.
-
4300 242 0 2 Великий досвід у перекладі сайтів, статей, презентацій, брошур.
Перекладаю більше 17 років. Входжу в топ фриланс-перекладачів.
Бездоганна мова, уміння грамотно та красиво виражати думки.
95 гривень за 1000 знаків із пробілами. Тільки ручний переклад.
Портфоліо:Freelancehunt
-
221 Готовий прямо зараз взятись за роботу. Виконаю усе якісно і чітко,
-
2907 136 1 1 Добрий день!
Зацікавило Ваше завдання Дипломований перекладач з досвідом роботи понад 8 років, рівень англійської С2
Виконаю переклад якісно та оперативно!
Терміни та вартість можемо обговорити у особистих повідомленнях
Буду рада співпрацювати з Вами!
-
2805 90 0 Привіт) Готова виконати завдання згідно з вашим ТЗ. Звертайтеся. Деталі у особисті повідомлення)
Можна ознайомитися з документом?)
-
Я не копірайтер, але чи можете в приват скинути, хочу для себе спробувати перекласти?
-