Бюджет: 4700 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня! Готова взятись за цю роботу. Зроблю все ефективно та швидко
Бюджет: 4700 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня! Готова взятись за цю роботу. Зроблю все ефективно та швидко
Бюджет: 4800 UAH Термін: 3 дні
Працюю редактором та райтером комерційних англійських текстів. Маю досвід перекладу текстів з української на англійську для субтитрів під відео, художнього перекладу віршів та написання текстів різного формату. Маю доступ до перевірки на плагіат від Граммарлі.Буду рада співпрацювати :)
Бюджет: 4800 UAH Термін: 3 дні
Вітаємо Вас! Готова приступити до роботи, є досвід перекладу, розмовний текст оформлю якісно і грамотно.
Бюджет: 4800 UAH Термін: 4 дні
Зацікавився вашим завданням. Давайте зробимо це відповідно до ваших вимог і бажань. Детальніше в ЛС.
Бюджет: 4800 UAH Термін: 3 дні
Готов працювати, дипломований перекладач, працюю в патентному відомстві України, робочі сесії з Європейським відомством і США з міжнародних класифікацій і стандартів щомісяця,
Бюджет: 4600 UAH Термін: 2 дні
Здоров’я Я з задоволенням виконаю цю замовлення. Я можу перекласти як на російську, так і на українську, за вашим улюбленням. Досвід перекладу та копірайтингу більше 10 років, рівень англійської мови С2. Хотілося б дізнатися більше і про саму гру, але це вже на наступному етапі. У будь-якому випадку, я сам граю і розумію на скільки важливий цей аспект. Так що пишіть – обговорюємо співпрацю.
Бюджет: 4800 UAH Термін: 3 дні
Привіт, зацікавився вашим замовленням. Готові взяти за нього на ваших умовах. Термін і вартість дуже підходять. Пишіть, ми будемо раді співпрацювати :)
Бюджет: 4800 UAH Термін: 3 дні
Доброго дня. Готовий виконати ваше завдання. Термін виконання до 3 днів.
Бюджет: 4800 UAH Термін: 4 дні
Доброго вечора, готовий виконати Ваше
замовлення. Маю рівень Англійської мови С1, Українською та російською володію вільно. Досвід в виконанні такого роду за-дач є. Виконаю максимально грамотно, які-сно та швидко. Чекаю від Вас на зворотню відповідь, для отримання Т3 та виконання проекту! Ціна влаштовує, срок виконання
вказав.
Бюджет: 4801 UAH Термін: 3 дні
Здоров’я Існує досвід перекладу ігор. Готова почати роботу. Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 7000 UAH Термін: 5 днів
Добрий день!
Із радістю Вам допоможемо.
Вартість орієнтовно від 200 грн за 1000 збп.
Уточніть будь ласка мейл куди можу надіслати наш бриф,
потім зможу озвучити остаточну вартість та терміни.
Бюджет: 4800 UAH Термін: 3 дні
Вітаємо Вас!
Навчання англійською мовою C1.
З перекладом проблем не виникне, оскільки знаю різноманітну термінологію, всі сленги і т.д.
Будемо раді співпраці!
Бюджет: 4800 UAH Термін: 2 дні
Ласкаво просимо, ми пропонуємо послуги команди перекладачів і носіїв мови "Flashorder".
Перекладачі (носії) з досвідом перекладу на понад 50 мовних пар. Працюємо з 2012 року.
Вичистка, редагування та локалізація.
Англійська включно.
Більше 130 позитивних відгуків на Freelancehunt. Ми входимо в топ 5 в категорії Переклад текстів, і в топ 3 в Локалізація сайтів, ПО. Працюємо через сейф і бізнес сейф.
Так само завжди готовий на прямий розрахунок.
Великий портфоліо робіт. Якісні переклади сайтів, документів, текстів художніх і технічних.
Готові обговорити ваші ставки або бюджет.
Більш зручні і дешеві, ніж окремі перекладачі, фрілансери. У нас є одне з найнижчих і адекватніших цін на ринку.
З повагою ,
Професійне бюро перекладів.
Бюджет: 4800 UAH Термін: 1 день
Здоров’я
Професійний перекладач з англійської мови (С1). Приклади роботи є в профілі. Я можу почати зараз.
Зверніться до нас!
Бюджет: 4800 UAH Термін: 3 дні
Вітаю вас Сергій!
Я багато працюю з ігровою темою. Будемо раді надати художній і адаптований розмовний переклад.
Бюджет: 4800 UAH Термін: 4 дні
Добрий день, я студентка останнього курсу філології, постійно маю справу з перекладами, тому готова якісно виконати роботу, місяці жила і працювала в Сполучених Штатах, тому зможу виконати саме розмовний варіант перекладу на українську мову, буду рада допомогти!
Бюджет: 4800 UAH Термін: 3 дні
Вітаю.
Із задоволенням перекладу гру на українську (можна і на російську…). Приведу всі діалоги до ладного виду.
Яка тематика гри?
Бюджет: 4800 UAH Термін: 4 дні
Доброго дня.
Готова зробити безкоштовне пробне тестове завдання.
Зроблю повний ручний переклад за 4 дні.
Врахую всі Ваші уточнення та побажання. Всі правки безкоштовні.
Звертайтесь, буду рада співпраці.
Завжди на зв'язку.
Бюджет: 4800 UAH Термін: 1 день
Добрий день,
З задоволенням виконаю Ваше завдання, швидко та якісно!
Навчаюсь на лінгвіста романо-германської групи мов. Володію англійською, німецькою, українською, російською мовами.
Вже більше трьох років займаюсь професійним перекладом та написанням текстів (приклади робіт є у портфоліо).
Маю доступ до професійних програмних забезпечень, що допоможе написанню та правильному оформленню тексту.
Готовий відповісти на Ваші запитання та допомогти у виконанні роботи😊
З повагою,
Владислав Войтович
Бюджет: 4800 UAH Термін: 1 день
Привітання, готові зробити всю вашу роботу якісно і швидко. Існує досвід роботи в цій сфері. Я буду робити все за вашу ціну. Будемо раді співпрацювати з вами.
Бюджет: 4800 UAH Термін: 5 днів
Доброго дня.
Готова допомогти із перекладом.
Є досвід написання і перекладів діалогів, локалізації ігор.
Можу виконати бескоштовний тестовий переклад до 1000 знаків.
Звертайтесь)
Бюджет: 4800 UAH Термін: 4 дні
Вітаю! Англійська С2
Постійно працюю з написанням/перекладом
Багато відгуків та прикладів робіт у профілі
Буду радий обговорити всі питання
Бюджет: 4800 UAH Термін: 2 дні
День добрий . Англійський рівень С2. Працюю разом з носієм мови (американський розмовний). Ми робимо все якісно. Збережемо всю структуру документа. Всі маршрути безкоштовні. На зв'язку з 8:30 - 1:00. Будемо вдячні за співпрацю.
Бюджет: 4800 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Готова реалізувати. Великий досвід реалізації.Напишіть свій тг
Здравствуйте, Сергей! Можно больше инфы по поводу самой игры? Хотя бы тип и тематику? Спасибо.
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.