Переклад і одночасний рерайт з ру на англійську
Відгук замовника про співпрацю з В'ячеславом К.
Переклад і одночасний рерайт з ру на англійськуВсе в порядку, дякую
Відгук фрилансера про співпрацю з Oleksandr P
Переклад і одночасний рерайт з ру на англійськуВсе чудово, чудово поставлена задача, точна і конструктивна ТЗ, було дуже приємно і цікаво працювати над проектом, сподіваюся, не в останній раз з цим клієнтом. Всім рекомендую.
-
Добрий день !
Я професійний перекладач і копірайтер. Англійська, російська і українська.
Я в топ-2 на цій сторінці англійською мовою. 3 дол./1000 знаків без пробілів. Щодня я пишу по 10 кг символів.
Приклади в портфоліо:Freelancehunt
Чекаємо на початок роботи з вами!
З повагою, Вечеслав
Skype: vsigwartsson, пошта: [email protected]
-
383 13 0 Вітаємо Вас!
Мені цікавився Ваш проект. Вже досить довго пишу англійською мовою статті на різні іноземні ресурси (в тому числі і сео оптимізовані статті). Залежно від Ваших бажань я можу використовувати різні стилі подачі матеріалу незалежно від теми.
Гарантую цікаві, пізнавальні та захоплюючі тексти, без води і нічого іншого.
Будемо раді довготривалому співробітництву.
Зв'яжіться зі мною можна тут або через пошту - [email protected]
-
401 16 1 2 Вітаємо Вас! Зацікавлена в співпраці! Англійська вільна. Досвід роботи з перекладом та в написанні статей - 6 років. Приклади приведені в особистому повідомленні. Зверніться до нас! [email protected]
-
641 86 0 Добрий день Олександр!
Мені цікавився Ваш проект. Є досвід рерайта/копірайта для блогів англійською мовою сайтів, а також описи категорій і підкатегорій товарів.
100 грн - 1000 зсп.
Готова до довгострокового співробітництва.
Посилання на останні опубліковані статті (можливо, потрібно перейти мову на сайті для англійської версії):
https://three-snails.com/blogs/articles/can-meals-inspire-sure-if-they-are-served-on-unique-handmade-plates
https://three-snails.com/blogs/articles/modern-ceramics-vs-traditional
https://three-snails.com/blogs/articles/new-year-abroad-what-may-startle-a-foreigner
https://three-snails.com/blogs/articles/cute-and-funny-things-to-make-our-life-more-vivid
… https://three-snails.com/blogs/articles/make-your-autumn-special-top-5-photo-shoot-ideas
-
1368 77 0 Добрий день !Дуже серйозний проект - готова потонути в нього з головою.Пишу тексти і статті в блоги, роблю переклади, працюю над сайтами і ландінгами.Деякі роботи:
• Переклади статей для сайту seoanalytics.pro: http://seoanalytics.pro/blog/how-to-block-bots
• Рерайт медичних текстів англійською мовою: https://www.drugs.com/valium.html
• Копірайтинг для англійського сайту з продажу наушників: http://dabsaudio.com/
• Копіювання для сайту Hotels Navigator: http://hotelsnavigator.com/
Більше робіт тут:Behance
3 причини працювати з нами:
…
1 .Більше 10 років успішного досвіду роботи з іноземними текстами: як перекладами, так і статтями, продаючими і SEO текстами з нуля.2 .В день готова надати близько 20-35 000 знаків без пробілів і вище - залежно від їх обсягу і складності.3 .До уваги до деталей і відповідальність 24/7 - ніколи не брати за проект, якщо завалена іншими замовленнями; постійні клієнти часто повертаються з фразами: "З вами спокійно працювати" і "Ви не повинні контролювати".Ціна обговорюється на основі запропонованого бюджету та складності проекту.Середній чек: 195 грн.Давайте обговоримо вашу задачу сьогодні!Щоб поглибитися в деталі проекту, вивчити потреби і болі клієнтів, на які буде зроблено ударний продавець акцент, пропоную спілкуватися особисто.Мій особистий контакт:
Скайп: write.rusova
Email: [email protected]
-
169 2 0 Добрий день .
Готова взяти за написання статті. Вартість 100 грн за 1000 слів англійського тексту. Зацікавлений необхідний обсяг статті на виході.
Про себе: рівень володіння англійською мовою С2. Досвід роботи перекладачем і редактором більше 5 років. Досвід написання контенту англійською мовою - понад 5 років. Чекаємо на умови роботи.
-
565 97 2 5 Добрий день Олександр. Цікавий ваш проект, у мене достатній досвід написання як англійських, так і українських статей на подібну тему. Деякі мої роботи можна побачити в моєму портфоліолі, якщо цікаво скину ще в лс. Зверніться до нас!
-
67 Виконання якісного перекладу
дипломи / сертифікати / приклади можна відправити.
ціна за сторінку в 1800 символів з пробілами - від 100 грн
Працюю за попередньою платою, звертайтеся.
Скайп: chogu1 /// телеграм: -@Akobrin
-
3014 56 0 Вітаємо Вас!
Готова працювати, професійний перекладач, займаюся копірайтингом-рерайтингом на англійській мові, посилання на опубліковані статті надаю в ЛС.
Вартість - 70 гран за 1000 сбп.
Дякую вам!
-
862 26 0 Вітаю.
Дивіться, будь ласка, приклади деяких робіт у моєму профілі:
Freelancehunt
Ставка за рерайт/переклад на англ. – 3 центи/слово оригінального тексту (або 100 слів = 3 USD).
Дякую.
-
161 5 0 Вітаю, зацікавлений у довгостроковій співпраці. Номінальна ставка 60грн/1000 збп. Відкритий для зустрічних пропозицій. Є 5-й рік досвіду роботи в написанні наукових і дослідницьких проектів на англійській мові. Мова . Приклади роботи подаю на прохання у особистому повідомленні. Напишіть ! Дякую за це!
З повагою Євген.
-
249 19 0 Доброго дня) готова прийняти ваше замовлення) пунктуальна та відповідальна) навчаюсь на 5 курсі факультету міжнародних відносин, тому добре володію англійською мовою) маю досвід написання статей, публікацій, наукових робіт) маю досвід перекладацької діяльності у рамках університетської практики)
-
1127 41 0 Добрий день !
Маю необхідні навички та досвід для вашого проекту: англійську освіту з раннього віку;
перекладає книгу технічної орієнтації;
вільно спілкуватися англійською мовою;
є досвід заповнення сайту англійськими статтями (фактично трьох сайтів, але приклади в портфоліо є тільки один).
Зацікавлений у вашому представленні про оплату.
Будемо раді співпрацювати!
-
Ви ж вже відкривали такий проект. Чим виконавці не підійшли?
-
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Переклад товарів інтернет магазину на польську мовуВітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування… Переклад текстів, Польська мова ∙ 4 дні 18 годин тому ∙ 40 ставок |
Переклад, редагування та верстка брошур/інструкцій
10 000 UAH
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу… Переклад текстів, Технічна документація ∙ 5 днів 13 годин тому ∙ 36 ставок |
Перекласти англійський текст на польську
2242 UAH
Я шукаю перекладача для перекладу англійського тексту на польську. Переклад має бути точним, природним і граматично правильним, зберігаючи оригінальне значення та тон. Бажано мати досвід перекладу на польську. Будь ласка, вкажіть вашу ставку за слово або за проект та орієнтовний… Переклад текстів ∙ 7 днів 12 годин тому ∙ 34 ставки |
Переклад PDF-посібника зі збереженням дизайну: з англійської на українську, російську та іспанську
8970 UAH
Потрібно перекласти навчальний PDF-посібник з англійської мови на українську, російську та іспанську зі збереженням оригінального дизайну, структури та вигляду сторінок. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide… Інфографіка, Переклад текстів ∙ 12 днів 9 годин тому ∙ 68 ставок |
Реалізація заморожених ягід та грибів за кордон.Реєстрація, подача і оновлення постійно оголошень на європейських сайтах про пошук постійних клієнтів на заморожені ягоди. У нас заморозка IQF, тобто шокова заморозка. Наприклад знаю, що чорницю в основному скуповують в Італії. У нас є власне органічне поле по вирощуванню… Переклад текстів, Публікація оголошень ∙ 13 днів 11 годин тому ∙ 4 ставки |