Переклад сайту
2 . Абсолютно всі тексти, кнопки та елементи
3 . Ми можемо обговорити доп оплату за заповнення, якщо є досвід роботи з WP
Четвертий Сайт https://bit.ly/3P4Xwh5
Відгук замовника про співпрацю з Вадимом Дмитруком
Переклад сайтуВсе чудово. Я рекомендую . Названий немає
Відгук фрилансера про співпрацю з Дмитриєм Г.
Переклад сайтуЧітка постановка ТЗ, грамотні пояснення і розуміння, досить комфортна співпраця загалом. Декомендую даного замовника!
-
Доброго дня.
Можу виконати увесь обсяг швидко та якісно. Працюю із своєю командою, яку підбирав особисто. З Вордпрес працюю, принципи знайомі. Ціна перекладу 40 грн за 1000 символів БП. Роботу з WP можна обговорити окремо.
Буду радий співпраці.
-
Добрий вечір!
Існує величезний досвід як у перекладах, так і в заповненнях, з платформою знайоми. Є час і бажання працювати.
Вартість за 1000 символів перекладу – 30 грн.
-
99 1 0 Добрий день ! 20 грн / 1к сбп. З радістю виконую Вашу місію.
-
250 3 0 Добрий день!
Можу виконати переклад
Вартість буде 10 грн за 1000 знаків з пробілами
Строк виконання 4-5 днів.
Звертайтесь!)
-
205 Вітаємо, зробимо переклад сайту швидко і якісно, звертайтеся
-
105 Готовий зробити за мінімальну оплату тк. У мене немає рейтингу, чекаю підтвердження ставки.
-
3072 233 1 3 Привітання, зацікавився вашим замовленням на переклад сайту. Будемо раді співпрацювати з вами. Ви не могли б відправити весь матеріал для перекладу в Ворді або Ексель таблиці, або самі мовні файли? Чи є у вас власні HTML/php файли? У крайньому випадку, будь ласка, надішліть список всіх посилань на переклад. В іншому випадку доведеться або вважати парсером, а він має дуже високу помилку, або вручну.
-
158 2 1 Привітання, готова виконати ваш проект. Існує значний досвід перекладів на тему косметології. Зробіть це протягом двох днів. Загальна сума після розрахунку всього обсягу. Досвід роботи з WP
-
400 Найкраще залишити поточну версію (RU) для збереження SEO і зробити локалізацію (UA) за типом: site.com/ua/page, з налаштуванням автодепресії мови за браузером або за замовчуванням UA.
-
1741 324 2 4 Добрий день
Готовий виконувати роботу якісно і швидко відповідно до ваших вимог
У мене є досвід роботи з wp, я також можу заповнити сайт контентом
-
149 4 0 Доброго дня!
Готова приступити до виконання.
За освітою - філолог, досвід перекладу - більше 5-ти років.
Виконаю замовлення якісно та швидко.
Буду рада співпраці!
-
322 38 0 Доброго дня!
Готова виконати переклад вашого сайту. Маю досвід роботи з Вордпрес, перекладала сайти саме з російьскої на українську. Якість гарантую, перекладаю лише вручну.
Ціна за 1000 збп - 30 грн.
Буду рада співпраці!
-
250 2 0 Я роблю за день. Сайт не заповнюю, на жаль, але переклад виконаю швидко. І є досвід.
-
1692 17 0 Добрий день . Я можу перекласти весь текст за 2 дні. Є досвід перекладу текстів для сайтів і заповнення.
-
1228 51 0 Добрий день . Я пропоную вам свою кандидатуру як перекладач. Я адаптую ваш текст, зробив переклад з сенсом, а не б тільки як. Зверніться
-
1435 125 0 Доброго дня. Готовий виконати необхідний переклад сайту. Буду радий співпраці.
-
835 62 1 Доброго ранку! Зацікавила Ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської мови. Досвід роботи - 8 років в різноманітних бюро перекладів та на фрілансі. Можу виконати тестове завдання або надіслати приклади перекладу, деякі з них Ви можете побачити тут:
Freelancehunt . Ставка - 120 грн/1800 символів без пробілів. Сподіваюся на плідну співпрацю!
-
188 1 0 Вітання!
Мене звати Марія. Готова виконати завдання перекладу сайту на українську згідно Ваших вимог. Час на виконання проєкту — 1 день.
Вільно володію українською та російською. Злегкістю, швидко та, найголовніше, якісно зроблю усю роботу.
Буду рада співпраці!
-
206 4 0 Доброго дня!
Допожу з перекладом, також маю досвід з наповнення інтернет-магазинів різними товарами.
Звертайтесь, із задоволенням виконаю роботу.
-
1288 30 0 Існує досвід перекладу сайтів, в тому числі і на WordPress.
Нарешті вартість роботи і терміни я можу сказати після оцінки обсягу тексту.
Пишіть і обговорюємо.
-
1068 34 0 Доброго вечора
Можу допомогти ізвиконанням завдання. Рівень української та російської - носій. Досвід роботи із WordPress більше 3 років, можу все до найдрібніших текстових елементів заповнити. Враховую всі вимги при виконанні завдання.
Крайнє виконане завдання із WordPress: https://freelancehunt.com/project/sdelat-multivalyutnyim-napolnit-tovarom-shop/1070692.html - https://freelancehunt.com/showcase/work/nalashtuvannya-multivalyutnosti-dodavannya-tovariv-na/1574206.html
Ціну і терміни виконання можна обговорити в особистих повідомленях.
Умови можна обговрювати, готовий працювати через Сейф.
Зв'язок 24/7.
-
129 2 0 Добрий вечір, зацікавився Ваш проект. Готова виконати завдання з урахуванням всіх вимог і термінів. Будемо раді співпрацювати, звертайтеся!
-
360 2 0 Виконаю роботу швидко і якісно. Українська мова - моя рідна мова. Будете задоволені.
-
1332 14 0 1 Слава Україні!
Буду радий допомогти Вам)
Готовий обсудити деталі та почати працювати)
-
280 1 0 Вітаємо Вас! Будемо раді допомогти з перекладом.
Я виконую протягом дня.
-
1071 63 0 Добрий вечір, Дмитро
З радістю виконаю якісний і адаптований переклад в найкоротші терміни.
5 років в перекладі текстів різних тем.
Після перекладу виконую вибірку і корекцію.
Українська і російська - рідні, грамотність гарантую.
З відгуками про мою роботу можна ознайомитися в профілі.
40 грн за 1000 знаків без пробілів.
Готова розпочати прямо зараз.
Будемо раді співпрацювати з вами!
-
94 Добрий вечір! Можу допомогти з перекладом.
Буду рада співпрацювати!
-
2902 125 0 Доброго дня!
⠀
Я закінчила ВНЗ за напрямком філолог, українська мова та література. Маю досвід перекладу сайтів.
⠀
Відгуки та приклади є у профілі.
Вартість - 30 грн/1000 збп.
⠀
Давайте обговоримо деталі співпраці!
-
50 1 0 Добрий день
Дуже зацікавився вашим проектом.
Готова допомогти з перекладом.
Я дипломований перекладач.
Українська - рідна, англійська і російська - на рівні носіча.
Готовий виконати тест на половину сторінки перекладу, щоб ви оцінили.
Будемо раді розповісти про деталі проекту в особистих повідомленнях.
-
49 6 1 Добрий вечір, готова допомогти.
…………………………….
Буду рада співпраці!
-
254 5 0 Готова виконати переклад сайту.
Рівень володіння англ. мовою - С1.
Мовні пари - ENG-UKR/RUS; UKR/RUS-ENG.
Дослухаюся до інструкцій та побажань замовника.
Буду рада допомогти. Звертайтеся!
-
981 34 0 Привітання, я планую виконати ваш замовлення протягом одного дня.
Зателефонуйте і дякую.
-
231 1 0 Добрий вечір, я можу почати на переміщення сайту з усіма елементами і кнопками є великий досвід wordpress готовий обговорити деталі за заповнення .
-
345 3 0 Доброго дня!
Я - філолог та перекладач, маю досвід написання текстів для лендінгу, тому з радістю перекладу ваші тексти якісно та стильно.
-
327 2 0 Вітаю. З радістю візьмуся за переклад повністю всього наповнення сайту.
Все буде в найкращому вигляді. Звертайтесь :)
-
1501 121 1 1 Вітаємо Вас,
філософ російської та української мови,
Перевожу більше 10 років, маю досвід роботи в даній галузі.
Зверніться
Маріяна
-
сделаю за 100 г р и в е н тк. у меня нет рейтинга.
-