Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Ваша пропозиція мене зацікавила.
Більше 4 з половиною роки працюю в бюро перекладів і більше 8 як фрілансер. Філологічне виховання . Російська і українська - рідні мови. Англійська мова - письмовий і розмовний - просунутий рівень, відмінне знання специфіки перекладів, досвід спілкування з носіями мови. У мене є досвід перекладу в цій сфері. Деталі можна обговорити в особистих повідомленнях. 100 грн за 1 800 символів з пробілами (одна стандартна сторінка).
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю вас, Олександр Готова надавати свої послуги. Співробітництво з англійською мовою на рівні Upper Intermediate (B2). Я легко виправляю помилки.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю вас, Олександр
Зацікавився Вашим проектом.
Досвід роботи у сфері перекладу – 8 років. Я виконую якісний адаптований переклад і ретельно читаю ваш сайт.
Вартість 1800 рр. - 75 грн.
Будемо раді співпраці.
Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні
Доброго вечора/дня, рівень англійської - C1, готовий до співпраці. Ставка - 65 грн/1800 символів.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Рівень англійської - с2, перекладач, є досвід. 1000 символів - 50 грн.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Готовий виконати Вашу роботу в потрібний і найкоротший час для Вас. Готовий зупинитися вже сьогодні.
Досвід перекладів 7 років, англійський рівень С2, навчалася в США.
Оплата за договірністю.
Будемо раді співпрацювати з вами!
- Проєкти 7
- Оцінка -
- Рейтинг 242
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрий день ! Готовий виконати переклад і перевірку вашого сайту. У моєму портфоліо є багато прикладів перекладів сайтів, тепер роблю переклад сайту і постів для топ-податкового PR фахівця, я можу показати в обличчя. Будемо раді обговорити деталі та вартість проекту. Коефіцієнт, за яким я працюю 18.94 (коль.знаків/коэф.)
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! Я перекладач і бізнесмен. Спеціалізуюся на перекладах бізнес-проектів на міжнародний ринок - сайти, ландінги, додатки, картки товарів, описи послуг і т.д. Вартість перекладу 70 грн - 1000 знаків з пробілами. Напишіть мені в лс, будь ласка, я детальніше розраховую повну вартість Вашого проекту та терміни його виконання. При будь-якому розладі: Успішно Ви виходите на іноземну аудиторію))
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день !
Дипломний перекладач
Ви можете побачити приклади моїх перекладів у портфоліо.
рівень володіння англійською мовою C1 (сертифікат Greenwich).
Готовий виконувати роботу якісно і грамотно.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Привітання
З задоволенням перекладаю ваш сайт, є великий досвід - понад 15 років, також регулярно перекладаю сайти на англійську
рівень володіння англійською мовою - С2 (сертифікат САЕ)
Вартість зазначила за переклад тих 10 проектів, які я бачу на вашому сайті
Зверніться
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день Олександр. Я професійний перекладач англійської мови з великим досвідом роботи в ІТ компаніях. Вартість за якісний переклад сторінок Проектів становить 120грн./1000 знаків. Приклади статей на ІТ тему можна побачити тут https://freelancehunt.com/applicant/kalynared.html#portfolio-angliyskiy-yazyik&gid=158909&pid=6 і тут https://freelancehunt.com/applicant/kalynared.html#portfolio-angliyskiy-yazyik&gid=158909&pid=5
Переклади подаються в таблицях оригінальний-переклад ось таким чином https://freelancehunt.com/applicant/kalynared.html#portfolio-perevod-tekstov
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго часу! Готова до виконання. Я гарантую якість. Будемо раді співпрацювати! 50 грн за 1000 символів
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Готов виконати якісний переклад текстів в найкоротші терміни. Вартість - 40 грн за 1000 сбп.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день Олександр! Я познайомився з сайтом і готовий вам допомогти. Досвід роботи перекладачем – 8 років. Ціна - 50 грн за 1000 сбп. Будемо раді співпрацювати
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітання
Готова допомогти вам з проектом.
рівень володіння англійською мовою С2. Існує досвід перекладу на різні теми.
Для більш детальної обговорення проекту, будь ласка, напишіть мені в особисті повідомлення.
Будемо раді співпрацювати!
- Проєкти 7
- Оцінка -
- Рейтинг 142
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Зацікавлений у виконанні Вашого проекту. Я гарантую якість і найкоротший термін.
Приклади роботи знаходяться в портфелі.
Напишіть, будь ласка, обговорюємо деталі.
Будемо раді співпрацювати з вами.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Ми шукаємо когось, хто може швидко перекласти російський рекламний контент на українську. Однак дуже важливо, щоб це було зроблено точно і з відповідним перенесенням значення на рідну мову, ми перевіримо цей аспект при доставці. Тексту не багато - всього 50 сторінок. Будь ласка, вкажіть ціну за доставку при подачі заявки. Термін доставки
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.
Я шукаю перекладача для перекладу англійського тексту на польську. Переклад має бути точним, природним і граматично правильним, зберігаючи оригінальне значення та тон. Бажано мати досвід перекладу на польську. Будь ласка, вкажіть вашу ставку за слово або за проект та орієнтовний час виконання.
Потрібно перекласти навчальний PDF-посібник з англійської мови на українську, російську та іспанську зі збереженням оригінального дизайну, структури та вигляду сторінок. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Обсяг: приблизно 50 сторінок. Це PDF-документ, який є сканом фізичного навчального посібника, тому важливо не тільки перекласти текст, а й максимально зберегти оригінальний вигляд сторінок: розміщення тексту, заголовки, таблиці, підписи, графіку, зображення та загальну структуру. Деякі графічні елементи також містять англійський текст, який потрібно буде перекласти та адаптувати. Потрібно отримати фінальні версії документа у 3 мовах: українська російська іспанська Будь ласка, у відгуку вкажіть: орієнтовну вартість; терміни виконання; які фінальні формати файлів ви можете надати; чи буде файл редагованим, чи тільки PDF; чи входить перевірка/вичитка перекладу; чи можете виконати всі 3 мови, чи тільки окремі; приклади схожих робіт, якщо є. Перед стартом повного документа хотіли б зробити тест на 2–3 сторінках, щоб перевірити якість перекладу та збереження оригінального вигляду. Бюджет вказаний орієнтовно для публікації проєкту. Будь ласка, запропонуйте вашу вартість після перегляду файлу, обсягу роботи та складності збереження оригінального дизайну.