Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрий день, дипломований перекладач іншої пари мов, але з турецьким працювала на території Туреччини, в основному офіційні документи. Переклад еквівалентний і адекватний. Ставка 200 грн за 1800 не друкованих символів з пробілами
Бюджет: 220 UAH Термін: 2 дні
Турецька - рідна мова для мене. Я вчилась та працювала в Туреччині, і впевнена у своїх навичках.
Татьяна В.
Переможець- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 152
Бюджет: 150 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір Ірина! Я можу запропонувати виконання вашої задачі за ціною 150 грн/1800 зсп за один день. Гарантуємо високу якість і виконання вчасно. Є досвід перекладів, я даю вам зразки робіт у особистому кореспонденції і готова виконати тестову задачу при необхідності. Заздалегідь дякую і чекаю вашої відповіді. Добрий вечір і до зв'язку!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день .
Працював з цією темою.
Вартість виконання перекладу 90 грн. За 1000 символів з пробілами.
Детальніше про проект можна обговорити в особистому вигляді.
Дякуємо за увагу і добрий день!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 33
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Виконання перекладу з турецької мови на російську оперативно і якісно, ціна за 1000 символів становить 80 гривень.
Бюджет: 220 UAH Термін: 1 день
Привітання, є в команді турець, носьєр. Ми робимо якісно, як слід.
Ставка 250грн/1800 знаків з пробілами
Бюджет: 199 UAH Термін: 2 дні
Добрий день ! Є перекладач, який працює з мовою російсько-турецькою. Я гарантую якість, оскільки перекладач буде перекладати! Вартість перекладу становить 200 грн/1800зсп
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.
Я шукаю перекладача для перекладу англійського тексту на польську. Переклад має бути точним, природним і граматично правильним, зберігаючи оригінальне значення та тон. Бажано мати досвід перекладу на польську. Будь ласка, вкажіть вашу ставку за слово або за проект та орієнтовний час виконання.
Потрібно перекласти навчальний PDF-посібник з англійської мови на українську, російську та іспанську зі збереженням оригінального дизайну, структури та вигляду сторінок. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Обсяг: приблизно 50 сторінок. Це PDF-документ, який є сканом фізичного навчального посібника, тому важливо не тільки перекласти текст, а й максимально зберегти оригінальний вигляд сторінок: розміщення тексту, заголовки, таблиці, підписи, графіку, зображення та загальну структуру. Деякі графічні елементи також містять англійський текст, який потрібно буде перекласти та адаптувати. Потрібно отримати фінальні версії документа у 3 мовах: українська російська іспанська Будь ласка, у відгуку вкажіть: орієнтовну вартість; терміни виконання; які фінальні формати файлів ви можете надати; чи буде файл редагованим, чи тільки PDF; чи входить перевірка/вичитка перекладу; чи можете виконати всі 3 мови, чи тільки окремі; приклади схожих робіт, якщо є. Перед стартом повного документа хотіли б зробити тест на 2–3 сторінках, щоб перевірити якість перекладу та збереження оригінального вигляду. Бюджет вказаний орієнтовно для публікації проєкту. Будь ласка, запропонуйте вашу вартість після перегляду файлу, обсягу роботи та складності збереження оригінального дизайну.
Реєстрація, подача і оновлення постійно оголошень на європейських сайтах про пошук постійних клієнтів на заморожені ягоди. У нас заморозка IQF, тобто шокова заморозка. Наприклад знаю, що чорницю в основному скуповують в Італії. У нас є власне органічне поле по вирощуванню органічної малини. Хотіли б знайти клієнтів, які б могли давати передоплату. Відправки за кордон мороженої продукції практики не маємо. З документацією справимось. Є можливість біо-дикоросів.