Бюджет: 3000 RUB Термін: 1 день
Добрый вечер!
Есть огромный опыт, а также время и желание работать.
Сделаю все максимально быстро и качественно.
Перевести документ. Далее, при успешном сотрудничестве, еще 3 аналогичных.
1-ый документ 2 572 слов, 13 948 символов без пробелов
Объем всех 4-ех документов: 12 330 слов, 65 846 символов без пробелов
Область: психология, профориентация
Документ - это диагностика.
Требование к переводу: грамотная речь, соблюдение пунктуации, качество.
Стоимость по согласованию
Бюджет: 3000 RUB Термін: 1 день
Добрый вечер!
Есть огромный опыт, а также время и желание работать.
Сделаю все максимально быстро и качественно.
Бюджет: 1500 RUB Термін: 5 днів
Здравствуйте. Переводчик с высшим образованием. Выполню быстрый и качественный перевод. Цена за 1000 символов без пробелов - 120 руб.
Бюджет: 1200 RUB Термін: 2 дні
Добрый день! Ищу проекты для долгосрочного сотрудничества. По образованию - филолог (английский язык и литература), увлекаюсь психологией. Выполню перевод своевременно и качественно. Стоимость - 150 руб за 1000 збп.
Бюджет: 1750 RUB Термін: 2 дні
Здравствуйте , заинтересовал Ваш проект , переводчик по профессии , сделаю все качественно и в сроки. Цена указана за первый текст. Буду рад сотрудничеству
Бюджет: 2000 RUB Термін: 4 дні
Я готов взяться за этот интересный проект. Изучаю языки, владею английским на уровне "advanced" и с русским проблем никаких нет. Такая задача не составит проблем и труда в выполнении.
Бюджет: 600 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте! Если Вам нужен перевод профессионального качества, обращайтесь! Я - писатель, редактор, переводчик. Перевел с английского и на английский язык немало статей, эссе, книг. Более двух десятков моих книг на английском языке опубликованы на Amazon. Работаю по скромной ставке - 50 гривен за 1000 символов с пробелами.
Бюджет: 600 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте, было бы интересно выполнить данное задание максимально быстро и качественно. Опыт есть - обращайтесь ;)
Бюджет: 600 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте. Ваше предложение меня заинтересовало.
Более 4 с половиной лет работала в бюро переводов и более 8 как фрилансер. Филологическое образование. Русский и украинский - родные языки. Английский язык - письменный и разговорный - продвинутый уровень, отличное знание специфики переводов, опыт общения с носителями языка. Имею опыт перевода в данной сфере. 100 грн за 1 800 символов с пробелами (одна стандартная страница).
С уважением, Марина.
Бюджет: 600 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте, Яна!
Очень заинтересовал ваш проект!
Я SEO-копирайтер и переводчик с 2,5-летним опытом в написании продающих и информационных SEO-оптимизированных текстов на английском, немецком, русском и украинском языках. Примеры текстов и переводов можете просмотреть у меня в портфолио на сайте.
Предлагаю обговорить детали работы в Личных Сообщениях.
Пишите! Буду рада сотрудничеству с вами!
Бюджет: 600 RUB Термін: 2 дні
Добрый день!
Заинтересовал Ваш проект!
Стоимость перевода — 160 руб/ 1000 знаков без пробелов.
Если ваш бюджет позволяет вам нанять сертифицированного копирайтера-переводчика с профильными лингвистическими и журналистскими навыками — вы обратились точно по адресу!
Я сертифицированный переводчик, маркетолог, копирайтер из ТОП-20 укрнета. Более 6 лет подтвержденного опыта!
Мой перевод точно удовлетворит ваши задачи:
• полное соответствие стилистике;
• многоуровневая вычитка, в т.ч. редактором;
• проверка профильными, только платными сервисами.
С уважением,
Руслана
Бюджет: 600 RUB Термін: 1 день
Добрый день,
С радостью сделаю перевод ваших текстов на русский язык. Стоимость - 1,8$/1000 сбп. Первый документ ~25$.
Филологическое образование. Опыт переводов: более 9 лет (технические тексты, мануалы и руководства по эксплуатации, художественные тексты, 2-х язычные контракты).
Бюджет: 1500 RUB Термін: 2 дні
Здравствуйте. Заинтересовал Ваш проект. По образованию я филолог английского и немецкого языков, опыт переводов есть. С указанной тематикой хорошо знакома. Буду рада сотрудничеству с Вами.
Бюджет: 1600 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте, Яна!
С удовольствием помогу Вам с проектом. Английский уровень - С1, также свободно владею русским. Готова выполнить пробный перевод.
Ознакомилась с документом и ещё больше вдохновлена на дальнейшее сотрудничество, так как интересуюсь психологией.
Готова приступить к работе сразу после обсуждения деталей и Ваших пожеланий.
Обращайтесь!
Бюджет: 1500 RUB Термін: 3 дні
Добрый день!
Опыт работы переводчиком ‒ более 16 лет.
Выполняю только ручной адаптированный перевод.
Примеры некоторых работ и отзывы обо мне смотрите в портфолио в моем профиле.
Цена указана за перевод первого документа. Сроки - 2-3 дня.
Готова приступить к работе.
Обращайтесь, все обсудим.
____________________
Грамотность, аккуратность и пунктуальность гарантирую!
Бюджет: 3780 RUB Термін: 2 дні
Добрый вечер. Перевод будет стоить 90грн./1000 знаков. 2 дня.
Бюджет: 1500 RUB Термін: 2 дні
Здравствуйте.
Готова приступить прямо сейчас. Сделаю качественный и читабельный текст.
Обращайтесь!
Бюджет: 1500 RUB Термін: 2 дні
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Бюджет: 1500 RUB Термін: 2 дні
Здравствуйте!
Заинтересовало Ваше предложение.
С радостью возьмусь за перевод данного документа.
Можем обсудить детали в личных сообщениях.
Буду рада сотрудничеству с Вами.
Бюджет: 600 RUB Термін: 1 день
Заинтересован в выполнении Вашего проекта. Качество и кратчайшие сроки гарантирую. Давайте обсудим детали
Бюджет: 2000 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте! Меня зовут Елена. Хочу предоставить Вам свои услуги переводчика. Перевод будет выполнен качественно, в срок и по Вашим требованиям.
Дипломированный переводчик и филолог. Уровень английского - С1.
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 3000 RUB Термін: 3 дні
Здравствуйте!
Дипломированный переводчик. Выполню качественно, соблюдая Ваши требования.
Бюджет: 1500 RUB Термін: 2 дні
Добрый вечер! С радостью выполню поставленную задачу. Психологией занимаюсь, так что тема мне близка. В короткие сроки будет готово. С ув.
Бюджет: 1600 RUB Термін: 3 дні
Здравствуйте, Яна.
Заинтересовал Ваш проект, так как моё второе высшее образование психология и я хорошо ориентируюсь в этой теме. С документом ознакомилиась. Выполню качественный и грамотный перевод.
Переводами занимаюсь 8 лет.
Указала стоимость 1-го документа.
Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 2000 RUB Термін: 3 дні
Здравствуйте, интересует Ваше предложение. Филолог-переводчик английского, немецкого языков. Есть опыт перевода текстов психологической тематики.
Выполню качественный перевод.
Пишите, буду рада Вам помочь
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте!
Качественно и быстро подготовлю необходимый вам контент.
Тематика знакома.
Опыт в копирайтинге 7 лет.
С английским языком работаю 20 лет.
Высшее филологическое образование, аккуратность, ответственность.
На связи 24/7, готова к постоянному сотрудничеству.
Бюджет: 2000 RUB Термін: 2 дні
Яна, добрый вечер.
Выполню для Вас качественный перевод. Дипломированный переводчик, магистр. С документом ознакомилась.
Сроки и цену можем обсудить.
Буду рада быть полезной
Бюджет: 600 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте. Дипломированный переводчик английского языка. Переведу Ваши документы качественно и в срок. Стоимость обсуждаема.
Бюджет: 1000 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте! Готова выполнить Ваше задание. Уровень английского В2.Стоимость одного документа 1000 рублей. Буду рада сотрудничать!
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Добрый день!
Дипломированный переводчик.
Можете посмотреть примеры моих переводов в портфолио.
Уровень владения английским С1(сертификат Greenwich).
Стоимость перевода одного документа-1500 рублей
Готов выполнить работу.
Бюджет: 600 RUB Термін: 1 день
Яна, здравствуйте) Английский знаю на С1. Цена 2$/1000смв. Оплата после выполнения, можно через сейф. Стоимость первого документа 28$, за все 4 - 130$. Сроки: 1 документ - 1 день, 4 - 4 дня. С текстом ознакомился. Есть опыт в написании статей на тему психологии. Рассчитываю на успешное и взаимовыгодное сотрудничество. Обращайтесь)
Бюджет: 2900 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте! Дипломированный переводчик. Качественно выполню перевод. Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Доброго времени суток. Готов сделать перевод для вас. Сам я имею обширный опыт переводов текстов по самой разной тематике, в том числе и технической. С примерами работ и отзывами заказчиков можете ознакомиться в портфолио.
Цену и сроки выполнения за один документ указал. Если понравится перевод, обсудим цену и за остальные.
Жду вашего ответа и надеюсь на взаимовыгодное и плодотворное сотрудничество.
Бюджет: 2600 RUB Термін: 3 дні
Добрый вечер.
Заинтересовал Ваш проект. Готова выполнить качественный перевод.
О себе: дипломированный переводчик, филолог. Уровень английского - С1. Есть опыт работы с психологической тематикой.
Обращайтесь, буду рада помочь!
TalentHub Remote Jobs наразі шукає фріланс-перекладачів, які вільно володіють російською мовою для віддалених проектних можливостей. Роль: Фріланс-перекладач російської мови Тип роботи: Віддалена Графік: Гнучкий, залежно від доступності проектів Локація: Відкрита для кваліфікованих кандидатів Що ми шукаємо: • Сильні навички російської мови • Увага до деталей • Здатність дотримуватись узгоджених термінів • Надійний доступ до Інтернету Зацікавлені? Надішліть нам повідомлення з коротким вступом та вашим досвідом перекладу, щоб дізнатися більше про поточні можливості. Деталі проекту, вимоги, терміни та компенсація будуть надані перед тим, як ви приймете будь-яке завдання. Жодна плата за працевлаштування або подання заявки не потрібна. TalentHub Remote Jobs З'єднуємо фріланс-таланти з віддаленими можливостями.
Компанія: Talent Hub Remote Jobs Місцезнаходження: Віддалено (по всьому світу) Тип роботи: Фріланс / На основі проекту Talent Hub Remote Jobs шукає досвідчених перекладачів німецької, італійської та польської мов для приєднання до нашої зростаючої мережі фріланс-професіоналів. Обов'язки - Точно перекладати документи, зберігаючи оригінальне значення та тон. - Поставляти високоякісну роботу в межах узгоджених термінів. - Редагувати переклади перед подачею. - Професійно спілкуватися з координатором проекту за потреби. Вимоги - Рідна або вільна володіння німецькою, італійською або польською мовами. - Сильні навички письмового англійського є перевагою. - Попередній досвід перекладу є бажаним, але мотивовані новачки з відмінними мовними навичками також можуть подавати заявки. - Надійне підключення до Інтернету та доступ до комп'ютера. Що ми пропонуємо - 100% віддалена робота. - Гнучкий графік. - Завдання на основі проекту. - Конкурентна оплата залежно від обсягу проекту та мовної пари. - Можливість довгострокової співпраці. Якщо ви кваліфікований перекладач, який шукає гнучкі віддалені можливості, ми будемо раді почути від вас. Подайте заявку сьогодні, надіславши свою заявку разом із вашими мовними навичками та відповідним досвідом.
Доброго дня! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Потрібно перевірити мультимовні версії сайту укр,рос і в ідеалі анг та виявити можливі помилки. Польська версія є основною, на її основі були підготовлені переклади українською, російською та англійською мовами. Сайт має дві структури для клієнтів б2с - не залоговані та б2б залоговані, для залогованих є свій кабінет Необхідно перевірити всі три мовні версії сайту та підготувати детальний звіт із описом виявлених помилок і скриншотами. Польску версію перевіряти на потрібно Сайт працює на WordPress/WooCommerce. Посадкових та інформаційних сторінок небагато, тому перевірка не повинна охоплювати описи всіх товарів. Основне завдання — перевірити коректність перекладів, функціонування мовних версій, адаптивність і технічні помилки. Час який я витратив на перевірку однієї версії це орієнтовно 1-2 год. Якщо є якісь сумніви то можна зі мною контактувати і уточнювати в процесі роботи чи так це має бути чи ні. По укр версії вже відправив виконавцю основний план робіт до поправок Технічне завдання Перевірити українську, російську та англійську версії сайту, порівнюючи їх із польською версією. Перевірити коректність роботи сайту: на комп’ютері; на мобільних пристроях; у різних популярних браузерах. Перевірити всі основні посадкові та інформаційні сторінки сайту. Перевіряти описи окремих товарів не потрібно. Виявити та зафіксувати: відсутні або неперекладені фрагменти; неправильне відображення мовних версій; помилкові посилання та переходи між мовами; сторінки, які відкриваються не тією мовою; кнопки, меню, форми та системні повідомлення без перекладу; неправильні URL-адреси; помилки верстки; накладання тексту або елементів; обрізаний текст; проблеми з відображенням на мобільних пристроях; неробочі кнопки, форми та посилання; сторінки з помилками 404; інші технічні та візуальні баги. Окремо перевірити: головне меню та мобільне меню; перемикач мов; шапку та футер; пошук; категорії товарів; кошик; оформлення замовлення; реєстрацію та авторизацію; особистий кабінет; форми зворотного зв’язку; системні повідомлення WooCommerce; політики, правила, доставку, оплату та інші інформаційні сторінки. Формат звіту За результатами перевірки потрібно підготувати структурований звіт. Для кожної помилки необхідно вказати: мовну версію; назву сторінки; URL-адресу; тип пристрою: комп’ютер або мобільний; опис проблеми; як має працювати або виглядати правильно; скриншот помилки; Бажано, щоб виконавець також розбирався в SEO та додатково зазначив, що варто виправити з погляду пошукової оптимізації, зокрема: SEO Title та Meta Description; заголовки H1–H3; індексацію мовних версій; правильність атрибутів hreflang; canonical; URL-адреси сторінок; дублікати сторінок; внутрішні посилання; відсутні або неправильні метадані; сторінки, випадково закриті від індексації; правильність sitemap для кожної мовної версії.