Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Зроблю у вказані Вами терміни, уважно вичитаю і підправлю в потрібних місцях.
Приклади робіт — у портфоліо.
Звертайтеся, обговоримо деталі.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Добрий день. Готова виконати проєкт і перевірити професійно текст. Звертайтесь.
- Проєкти 6
- Оцінка -
- Рейтинг 543
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Вікторіє, вітаю!
Маю досвід написання книг, а також роботи, як редактор.
Дуже уважна до граматичних, пунктуаційних помилок, стилістики.
Зможу вкластися в потрібні Вам терміни.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Вітаю! Готова перевірити книгу на помилки, згідно ТЗ. Філолог, редактор, коректор зі значним досвідом роботи.
Звертайтеся)
Бюджет: 1500 UAH Термін: 1 день
Виконаю завдання протягом доби одразу після обговорення деталей. Буду рада співпраці.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Маю багаторічий досвід в редактурі та коректурі. Неодноразово готувала книги до "виходу у світ".
До роботи готова приступить прямо зараз і виконаю ваше заовлення якісно та своєчасно згідно ваших вимог
Бюджет: 1500 UAH Термін: 5 днів
Вітаю, Вікторіє!
Відредагую Вашу книгу, виправлю всі види помилок. Маю великий досвід редагування і коректури, в тому числі книг.
Можу надіслати ще приклади робіт крім викладених у портфоліо ( Freelancehunt )
Зацікавилися? Ставте уточнювальні запитання.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
👋 Вітаю!
✍️ Маю досвід роботи редактором, залюбки зроблю коректорську вичитку Вашої книги.
📚 Ознайомитися з моїми роботами можна за посиланням:
👉 https://postscriptum.mozellosite.com/our-editions/
✉️ Пишіть в особисті, обговоримо всі деталі проєкту.
🤝 Звертайтеся, буду радий співпраці!
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня! Маю філологічну освіту і великий досвід роботи з текстами різноманітної тематики. Уважно вичитаю вашу книгу та виправлю помилки.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 1 день
Вітаю,готова співпрацювати згідно ваших вимог та побажань. Чекаю на відповідь. Пишіть у приват для обговорення деталей.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Добрий день, маю досвід з такими завданнями.
Я зацікавлена в тому щоб вам допомогти та надати високоякісну послугу.
Готова працювати згідно з вашими вимогами та побажаннями.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня, Вікторіє.
Пропоную Вам свої послуги редактора, маю вищу педагогічну й філологічну освіти, досвід роботи з текстами різної тематики і стилістики. Гарантую якісне й своєчасне виконання та виправлення помилок відповідно діючих норм української мови. Чи можна побачити кілька сторінок книги?
Звертайтеся, буду рада співпраці.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Ставки приховані
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Ми шукаємо когось, хто може швидко перекласти російський рекламний контент на українську. Однак дуже важливо, щоб це було зроблено точно і з відповідним перенесенням значення на рідну мову, ми перевіримо цей аспект при доставці. Тексту не багато - всього 50 сторінок. Будь ласка, вкажіть ціну за доставку при подачі заявки. Термін доставки
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.
Я шукаю перекладача для перекладу англійського тексту на польську. Переклад має бути точним, природним і граматично правильним, зберігаючи оригінальне значення та тон. Бажано мати досвід перекладу на польську. Будь ласка, вкажіть вашу ставку за слово або за проект та орієнтовний час виконання.
Потрібно перекласти навчальний PDF-посібник з англійської мови на українську, російську та іспанську зі збереженням оригінального дизайну, структури та вигляду сторінок. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Обсяг: приблизно 50 сторінок. Це PDF-документ, який є сканом фізичного навчального посібника, тому важливо не тільки перекласти текст, а й максимально зберегти оригінальний вигляд сторінок: розміщення тексту, заголовки, таблиці, підписи, графіку, зображення та загальну структуру. Деякі графічні елементи також містять англійський текст, який потрібно буде перекласти та адаптувати. Потрібно отримати фінальні версії документа у 3 мовах: українська російська іспанська Будь ласка, у відгуку вкажіть: орієнтовну вартість; терміни виконання; які фінальні формати файлів ви можете надати; чи буде файл редагованим, чи тільки PDF; чи входить перевірка/вичитка перекладу; чи можете виконати всі 3 мови, чи тільки окремі; приклади схожих робіт, якщо є. Перед стартом повного документа хотіли б зробити тест на 2–3 сторінках, щоб перевірити якість перекладу та збереження оригінального вигляду. Бюджет вказаний орієнтовно для публікації проєкту. Будь ласка, запропонуйте вашу вартість після перегляду файлу, обсягу роботи та складності збереження оригінального дизайну.