Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Good day !
I could do your job for $200. to turn.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Good Morning, a very interesting project. I will be happy to help)
I am a graduate translator. Experience of work 7+ years in the field of translation, 5+ years in the field of prufriding (redacture). It is ready to start the work immediately, perform at the minimum time and at the highest quality.
Examples of work are in the portfolio.
Happy Day and Success in your project!
Budget: 600 UAH Deadline: 2 days
Good day !
Interesting for your project.
Filologist-translator of foreign languages
Ukrainian language is native.
Quality and rapidity guaranteed
I travel a lot. The topic is very close to me.
Budget: 530 UAH Deadline: 1 day
Good Morning ! Interested in your proposal. I am an English translator. Experience - 7 years at freelancer and in various translation offices. I can perform a test task or send examples of translations, some of them you can see here: Freelancehunt . It is 530 UAH.
I hope for fruitful cooperation!
Budget: 600 UAH Deadline: 3 days
Welcome to. Interested in your project. I am a philosopher of English and German languages. The Ukrainian is free. It was in Berlin. I am very pleased with the translation.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Good day . Interested in your project. He worked in a tour agency. Ready to perform.
With respect to Christine.
- Projects -
- Rating -
- Rating 23
Budget: 700 UAH Deadline: 1 day
Hello to you!
The theme of travel is one of my favorite. I can perform the order in the time and quality)
Thank you !
- Projects -
- Rating -
- Rating 96
Budget: 550 UAH Deadline: 1 day
Welcome to)
Ready to start right now.
I will translate quality and readily.
Go to)
- Projects -
- Rating -
- Rating 116
Budget: 300 UAH Deadline: 2 days
Hello to you. Interested in your project. I do everything quality and in time (by the education of the English philologist). The cost of the test is 200 UAH. I will be happy to cooperate.
Budget: 600 UAH Deadline: 2 days
Good day !
I am pleased to make a good and good translation of this article. The level of B2. I have a lot of experience in self-driving, drawing routes and travellers for tourists. Turn to!
Budget: 500 UAH Deadline: 2 days
Good night !
Ready to translate the article. The quality is guaranteed, I only translate manually. My level of English is C1, I have worked as a translator for 4 years. The tourist theme is well known.
The price indicated. The translation will be ready in a few to two days.
I will be happy to collaborate!
- Projects 27
- Rating -
- Rating 585
Budget: 600 UAH Deadline: 2 days
Good day) I have a philosophical education, I teach English and Ukrainian, I have a free Russian language) Great experience of copywriting, re-right, translation) Ready to perform already)
I will be happy to cooperate)
Budget: 450 UAH Deadline: 1 day
Good evening . I will do the task quickly and efficiently. I am studying German and I love Berlin. I communicate with the carrier. The level of English C1 was previously a copywriter so I can write beautifully. I will be happy to work with you. The cost indicated)
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hi, we offer the services of the team of translators and language carriers "Flashoder".
Translators with experience in translation to more than 50 language pairs. We have worked since 2012.
Editing, editing and localization.
English in addition.
More than 90 positive reviews on Freelancehunt. We are in the top 7 in the translation category, and in the top 3 in site localization. We work through a seafood and a business seafood.
Always ready for direct calculation.
A large portfolio of works. Quality translations of sites, documents, artistic and technical texts.
Ready to listen to your conditions. We always go on withdrawals.
More comfortable and cheaper than individual translators, freelancers. We have one of the lowest and most affordable prices on the market.
with respect,
Professional translation agency.
Budget: 880 UAH Deadline: 3 days
Good day .
I will make a translation from your website.
It will take 2-3 days to perform.
Budget: 1500 UAH Deadline: 3 days
Congratulations, dear Mrs. Olena.
I am glad to work with you and the translation searched in Ukrainian both from German and English.
The price is 0.03 euros per word.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Welcome to!
I am very interested in your project because I work with a tourist theme. I work with the tourist internet resource as an out-of-the-art translator of articles.
A good and adapted translation.
I will be able to calculate the cost later because it is uncomfortable to do it from the phone.
I will be happy to collaborate!
Budget: 600 UAH Deadline: 2 days
Good day ! Ready to perform a quality translation, the price indicated, the terms also, maybe I will perform faster. I will be happy to cooperate!
Budget: 650 UAH Deadline: 1 day
Graduate translator, philologist, level of English - s2. Experience in translation of tourist articles. I will be happy to collaborate!
Budget: 750 UAH Deadline: 3 days
Welcome to!
I have learned about the material and I can provide you with my services in the translation of the necessary texts. I love travel, this is my favorite topic for conversation and in the professional field.
I can make a translation of a small fragment for you so that you can understand whether we can cooperate together.
Thank you for attention!
Budget: 600 UAH Deadline: 2 days
Good day ! I will be glad to perform a quality translation of the text, my level of English C2.
Budget: 500 UAH Deadline: 2 days
Hello to you! Translator and philologist. I have experience in translating text on this topic. Interested in your project. A handful, written translation. I will be happy to cooperate!
Budget: 700 UAH Deadline: 2 days
Good day .
A good translation of the article.
Professional translator with work experience.
English is S2.
I traveled to Germany, I know Berlin.
Go back, I'll be happy to work together.
Budget: 450 UAH Deadline: 2 days
Good day . I am interested in a good translation of the article. The topic is very interesting and relevant to me. The price for the entire translation is 450 UAH. Duration: 2 or 3 days, here on agreement.
Budget: 800 UAH Deadline: 2 days
Welcome to!
I am a philologist-translator, I have English at the level C2. I have a lot of experience in translating texts on the theme. I always translate manually, carry out additional research and get acquainted with the subject of the translation.
You are ready to start your work right now, so go!
Budget: 480 UAH Deadline: 1 day
My greetings. Qualitatively and quickly I will perform an adaptive translation of the given material from English to Ukrainian. The price and period indicated in the bet.
Budget: 850 UAH Deadline: 3 days
Good day !
A graduate translator with more than six years of work experience.
I have not yet been in Berlin, but I approach the translation responsibly, I choose the right options, I don’t use the letter translation, I try to give the text more artistic. I can take an example of the text in the L.S.
The total cost of the text is 850 UAH. The deadlines are discussed.
Kateryna T.
Winning proposal- Projects 136
- Rating -
- Rating 2 907
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Good day .
I was interested in your project, I love Berlin, there was several times there
A graduate translator with experience in translations over 6 years.
I will be happy to help with the task.
I am pleased to get done right now.
Let’s discuss the details.
Budget: 870 UAH Deadline: 1 day
Good day ! I am pleased to fulfill your order. There was a lot of times in Berlin, so the quality of the translation is guaranteed. More information can be sent on request to the PP. Thank you !
Budget: 750 UAH Deadline: 1 day
Hello to you. Ready to work with you. I will be happy to cooperate! Quality is guaranteed!
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category Text Translation
TalentHub is looking for talented freelance translators to join our international translation network. We are currently accepting proposals from translators who can help us deliver high-quality translations from English into the following languages: French German Spanish Italian Portuguese Polish We are looking for language professionals who can provide accurate translations that sound natural to native speakers and maintain the original meaning, style, and context. What You Will Do Translate documents and digital content from English into your native language. Review and improve translated materials. Ensure correct grammar, terminology, and formatting. Deliver reliable work according to project deadlines. Who We Are Looking For Native speakers or highly proficient translators. Strong English comprehension skills. Excellent writing ability in the target language. Detail-oriented professionals who care about translation quality. Translators with previous experience are preferred. Why Work With Us? Regular remote translation opportunities. Flexible schedule — work from anywhere. Competitive rates based on skills and experience. Possibility of ongoing projects for successful translators. Professional cooperation with a dedicated project team.
TalentHub is seeking experienced freelance translators to join our growing team for ongoing multilingual translation projects. We are looking for professionals who can deliver accurate, natural, and culturally appropriate translations while maintaining the quality and intent of the original English content. We are currently hiring for: English → French English → German English → Spanish English → Italian English → Portuguese English → Polish Responsibilities Translate written content from English into your native language. Proofread and revise translations before submission. Maintain consistency in terminology and writing style. Deliver projects within agreed deadlines. Requirements Native or fluent proficiency in one of the target languages. Excellent command of written English. Strong attention to detail and accuracy. Previous translation or localization experience is preferred. Ability to manage deadlines and communicate professionally. What You’ll Receive Fully remote freelance work. Flexible project assignments. Competitive project-based compensation. Long-term opportunities for reliable translators. Support from an experienced project coordination team.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.