Budget: 650 UAH Deadline: 2 days
Hello to you.
I am pleased to fulfill your order!
Free to speak English and Ukrainian languages.
There is experience!
The price indicated for translation into English and Ukrainian!
Write it. I will be happy to cooperate.
Budget: 1000 UAH Deadline: 3 days
Hello Alexandra ! I offer my services. There is experience of translations of purchasing contracts of user agreements, service contracts and similar legal documentation. We have more than two years of experience in this field. Examples of work can also be seen in the profile. I would like to discuss the details at L.S.
Budget: 700 UAH Deadline: 2 days
Hello Alexandra.
I regularly do Yuri. Documentation in English. Examples of Wim.
I will be happy to make both versions for the amount.
Budget: 450 UAH Deadline: 1 day
Good day, I will carry various contracts and all the business correspondence. Translator (the forms of work are in the portfolio), experience - more than 20 years. I will perform translations quickly and efficiently into English and Ukrainian. Contact in the Messages
Budget: 400 UAH Deadline: 3 days
Hello Alexandra !
I read the file and I will translate it into two languages.
The cost indicated for everything.
with Anna.
Budget: 1250 UAH Deadline: 3 days
Good day ! I will provide a quality translation from Russian to Ukrainian and English. I have a higher philosophical education, graduated from the courses and received the certificate "Practic of translation of Russian-Ukrainian-Russian language", as well as a rich experience of translations of various topics. The cost and deadlines are indicated!
I will be happy to cooperate!
Budget: 650 UAH Deadline: 4 days
Hello to
I offer my services for translation of the contract into Ukrainian and English.
There is experience.
Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Hello to you! I am a translator-language English and German-C2. Write and we will discuss everything!
- Projects 6
- Rating -
- Rating 292
Budget: 800 UAH Deadline: 2 days
Hello to you!
I am a graduated translator. There is experience in translation of contracts and documentation in the field of VED.
Go to turn.
- Projects -
- Rating -
- Rating 233
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Hello to you!
We offer a quality translation of your project into English at a rate of 100 UAH/1800 signs with gap, to Ukrainian 50 UAH/1800 signs.
Experience in English translation is 13 years. Ready to take a large amount of work.
We are waiting for feedback.
thank you.
- Projects 30
- Rating -
- Rating 624
Budget: 1500 UAH Deadline: 3 days
Good day !
I will make your order!
Under education a lawyer-international, three years worked as a lawyer (specialized in external economic contracts). I am free to speak Ukrainian, Russian and English.
I will be happy to cooperate.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to you!
Experience in translations of various topics. The level of English is C1.
60 UAH/1800 ZBP
Ready to perform the test task.
Please call me, I will be happy to collaborate!
- Projects 4
- Rating -
- Rating 110
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
I am ready to start cooperation. I perform quickly and quality.
Budget: 500 UAH Deadline: 2 days
Hello Alexandra.
I want to offer my services for the translation of your contract. As a professional and vocational translator, I will perform this work quality and quickly.
Ukrainian is my native language, I have been translating from English for 5 years.
With regard to translation of contracts, I have quite rich experience (translation of contracts for conducting clinical trials, international grant contracts and agreements.
The price indicated for the translation of the document in both languages. 2 days for execution - the time is approximately, I can find it faster.
I look forward to your response!
with respect,
Mary
Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days
Hello to
There is experience of translation. contracts in different languages (examples and reviews in the profile)
I do it quickly and quality.
Ukrainian/Russian is a parent.
English – C1
Price indicated for 2 documents
The quality of translation is guaranteed. I always do translations manually.
I will be happy to cooperate
Budget: 1800 UAH Deadline: 3 days
Good day ! I will help with the translation. I have been a translator since 2014. The price is indicated for translation into English and Russian.
Budget: 550 UAH Deadline: 1 day
Good day !
I am interested in your project, I will be happy to collaborate!
Examples of works:
https://docs.google.com/document/d/1yFHrObPH0EuK02ep444LYnLMwwY4ftn4TD_AVxrN3bs/edit?usp=sharing
https://docs.google.com/document/d/1gHDiIua8s5ZGNtCzyvVBWfkqvKKotM6rXuW4a_Qpy_o/edit?usp=sharing
Budget: 2000 UAH Deadline: 1 day
Let us cooperate. Ready to start right now. Experience in translations over 15 years. Ukrainian, English and Russian. Details to LS. I will perform quality and in time. The price is indicated for the entire amount of work.
Budget: 700 UAH Deadline: 1 day
Good day !
Translator at the translation office for more than 7 years. Great experience in working with different types of documents, in particular contracts. If necessary, I can provide examples of translations. The price is in two languages.
Turn on!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day !
A graduate translator with experience in communication.
Ru and ukr - parents, English to prof. Experience in translation of contracts.
Cost of 60 UAH - 1800 ZBP
Budget: 1800 UAH Deadline: 2 days
Hello to
I will perform quality translation into two languages. I own English at the level C2 (SAE certificate), and Ukrainian also at the level of the carrier. Experience in translation 15 years
The cost and time of work indicated
turn to
Budget: 600 UAH Deadline: 1 day
Interested in your project. In the document 1730 cp. I will translate into two languages in one day. Quality is guaranteed. For the entire project - 600 UAH. Level of English - C2, Ukrainian - C2 (native language).
Budget: 1100 UAH Deadline: 2 days
Good day ! a graduate translator. Experience in translation of legal documents. I will perform quality translation. I will be happy to cooperate!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to you.
I can help you with the translation. English language level C2. Ukrainian/Russian - at the carrier level.
I will be happy to cooperate
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category Text Translation
Company: Talent Hub Remote Jobs Location: Remote (Worldwide) Job Type: Freelance / Project-Based Talent Hub Remote Jobs is seeking skilled Russian Translators to join our global freelance team. If you're fluent in Russian and have excellent translation skills, we'd love to work with you on a variety of remote projects. Responsibilities - Translate documents from English to Russian and/or Russian to English. - Ensure translations are accurate, culturally appropriate, and maintain the original meaning. - Proofread and edit translations before submission. - Complete assignments within agreed deadlines. Requirements - Native or fluent Russian language proficiency. - Strong command of English. - Previous translation experience is an advantage. - Excellent grammar, spelling, and attention to detail. - Reliable internet connection and ability to work remotely. What We Offer - 100% remote work. - Flexible working hours. - Competitive project-based compensation. - Ongoing freelance opportunities for high-performing translators. If you're passionate about languages and looking for flexible remote translation work, apply today by submitting your application along with your language experience and any relevant translation samples.
Company: Talent Hub Remote Jobs Location: Remote (Worldwide) Job Type: Freelance / Project-Based Talent Hub Remote Jobs is looking for experienced German, Italian, and Polish translators to join our growing network of freelance professionals. Responsibilities - Translate documents accurately while preserving the original meaning and tone. - Deliver high-quality work within agreed deadlines. - Proofread translations before submission. - Communicate professionally with the project coordinator when needed. Requirements - Native or fluent proficiency in German, Italian, or Polish. - Strong written English skills are an advantage. - Previous translation experience is preferred but motivated beginners with excellent language skills are welcome to apply. - Reliable internet connection and access to a computer. What We Offer - 100% remote work. - Flexible schedule. - Project-based assignments. - Competitive pay based on project scope and language pair. - Opportunity for long-term collaboration. If you're a skilled translator looking for flexible remote opportunities, we'd love to hear from you. Apply today by submitting your application along with your language expertise and relevant experience.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.