Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый день. Интересует ваш пррект. Буду рада сотрудничеству.
(Стоимость 30грн/1800зн)
Здравствуйте.
Необходим перевод на украинский язык статей для сайта.
более 300 статей уже готовы и еще будут добавляться.
Перевод необходимо оставлять прямо в файлах оригиналов.
Язык статей с которых нужно переводить - русский
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый день. Интересует ваш пррект. Буду рада сотрудничеству.
(Стоимость 30грн/1800зн)
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
Добрый день, владею обеими языками свободно, готова посотрудничать с вами! (10 грн-1000 зн.) Хорошего дня:)
Budget: 9999 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня! Дуже добре знаю російську та українську. Цікавлять деталі та оплата.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте.
Примеры переводов текстов общей тематики можете посмотреть в портфолио, другие - по запросу. Есть положительные отзывы на сайте
20 грн/1000, ставка из суточной продуктивности
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый день!
Буду рада помочь Вам с переводами. Качественно и в указанные сроки. Русский и украинский родные языки. Грамотно и точно.
Цена: 15 грн / 1000 сим.
Сроки: Готова приступить сразу в ближайшее время. И настроена на долгосрочное сотрудничество.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрий вечір. Вільно володію українською мовою, готова виконати переклад. Звертайтесь буду рада співпрацювати з Вами
Budget: 200 UAH Deadline: 10 days
Доброго дня, досить часто мені доводилось перекладати тексти з російської мови на українську , для написання наукових статей. Буду рада з Вами співпрацювати . Освіта - гуманітарна знання української мови це мій обов'язок .
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
В залежності від обсягу тексту, переклад роблю від кількох годин до 1 дня. Ціна 15 грн. за 1000 символів.
Budget: 40 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение. Работаю фриланс переводчиком и райтером статей с/на английском (образовательная база - языковая (англ.)). Опыь работы - 5 лет.
Параллельно учусь на clinical psychologist, поэтому регулярно имею дело с исследованиями на английском языке в области медицины, маркетинга, психологии и тп.
Ставка стандартная - 40 грн./1000 знк. без пробелов
Готова приступить к работе сразу после утверждения условий.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня)))))добре розуміюся на перекладі українською.
Готова взятися за роботу.
Чекаю на інформацію
Дякую
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Вітаю! Виконаю все грамотно, зі словниками, без суржику. Маю багаторічний відповідний досвід, постійно перекладаю, наприклад, для Vodafone-Україна (відкрийте їх інтернет-магазин та ознайомтеся з будь-яким текстом: https://www.vodafone.ua/shop/). У житті я розмовляю українською, володію нею майже ідеально. 20 грн за 1000 збп.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! С радостью буду с вами сотрудничать! Выполню все качественно и в срок!
Budget: 25001 UAH Deadline: 50 days
Добрый день! Сделаю перевод , интересует долгосрочное сотрудничество
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Доброго времени суток!
Буду рада помочь в переводом статей.
В 14-летней практике редактора было сделано много переводов языковой пары укр/рус - статей и книг.
30 грн/1000 збп, учитывая одновременную корректуру.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня. Зацікавила ваша пропозиція. Готова з вами співпрацювати. Українська мова - рідна, російською мовою володію вільно.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте!
Имею филологическое ВО, выполню качественный ручной перевод для Вас.
30 грн/ 1000 збп.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, готова помочь с переводом. Пишите в ЛС, обсудим детали. Буду рада сотрудничеству.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрий день. Я дипломований перекладач. Виконаю роботу вчасно та якісно. Ціна залежить від складності тексту. Звертайтесь, буду рала співпраці з Вами.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Готова работать 24/7. Украинский-мой родной язык. Русским свободно общаюсь. Готова начать сегодня. Опыт в копирайтинге есть.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
доброго дня мене зацікавила ваша пропозиція, можу залюбки з вами попрацювати.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, Александр. Готов выполнить Ваш заказ. Украинский язык родной,а на русском языке говорю и пишу свободно. Проблем не будет.
Опыт работы в переводе есть.
За цену,срок и т.д. можно будет договориться.
Жду Вашего ответа в личку.
Спасибо
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Доброго времени суток!)
Я филолог переводчик с большим опытом работы!
Отлично владею украинским, русским и английским.
Готова приступить к работе прямо сейчас!)
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Добрый день!
Я дипломированный переводчик с итальянского и английского языков. Родные языки: украинский, русский.
Перевожу тексты общей тематики, юридических документов, технических документов и сайтов.
Заинтересовало Ваше предложение, хотелось бы узнать подробнее.
Буду благодарна за обратную связь!
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте.
Обращайтесь переведу.
20грн - 1к
https://www.stihi.ru/2018/01/10/9979
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Александр, здравствуйте!
Оба языка — родные, поэтому уверена, что сделаю на «5», так как для меня главное — это качество работы!
За последние годы я привыкла к почасовой оплате и $5 за час своего времени, а не за количество знаков. Поэтому предлагаю перевести отрывок текста на Ваше усмотрение, в течение получаса или часа (как посчитаете нужным), после чего я определенно смогу сказать, сколько времени потратила, и тогда мы сможем договориться о цене, если Вы предпочитаете за 1000 знаков.
Если Вам нужен не человек с производительностью "миллиард" знаков в день, а главное — качество работы, а также если Вам подходит, что я буду продвигаться в комфортном для себя режиме — по 2–3 часа в день, в удобное для меня время, а не в общепринятое рабочее, то давайте попробуем.
Budget: 1001 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте.
Переведу тексты с русского на украинский согласно ваших предпочтений.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте!
Переводами занимаюсь 8 лет. Украинским владею в совершенстве.
Готова сотрудничать на Ваших условиях.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня,готовий приступити до перекладу. Я завжди на зв'язку, з моїми роботами можете ознайомитись в портфоліо. Ціна перекладу на укр мову 10 грн за 1000сбп.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Українська - рідна. Освіта - перекладач. Буду рада співпраці, є досвід переклад статей різної тематики. 25 грн - 1000 символів. Пишіть, обговоримо деталі.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, буду рада помочь с переводом. Цену и сроки можем обсудить в приватных сообщениях.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня!
Зацікавила Ваша пропозиція. Дипломований переклад, роблю проф. переклади регулярно. Двома мовами володію вільно.
Готова приступити до роботи і виконати в короткий термін.
Звертайтесь, обговоримо усі деталі.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый день,напишите мне для более точной информации.Цена и сроки указаны приблизительно.
Могу выполнить тест в качестве проверки.Цена 20 гривен за одну статью (смотря на то,какая она по объему)
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, будучи дипломированным переводчиком, помогу Вам с переводом статей. Стоимость перевода с русского на украинский - 15 гривен за 1000 символов без пробелов. Предлагаю обсудить детали в ЛС (количество работы, сроки выполнения, способ оплаты и т.д.). Учту Ваши пожелания.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Доброго вечора! Із задоволенням виконаю Ваш проект. Маю величезний досвід, добре володію російською та українською мовами. Про ціну і терміни домовимось! Звертайтесь, будь ласка!
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, Александр.
Заинтересовал ваш проект, хотелось бы узнать больше деталей.
Ставка: 1800зсп - 60грн
Была бы рада нашему сотрудничеству.
Образование: Филолог. Переводчик 3 ин.яз.
Занимаюсь переводами, корректурой, редактурой и написанием текстов.
Все детали можем обсудить в личных сообщениях.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрий день, Олександре! Готова до співпраці. Якісно та вчасно виконаю Ваш проект. Є досвід перекладу та редугування наукових статей для журналів. 15 грн за 1000 сбп
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. Делаю перевод с русского на украинский язык по цене 30 грн/страница.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый вечер.Сделаю перевод с русского на украинский качественно и офигительно))35/1000
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрий вечір.
З радістю виконаю Ваше завдання.
Якісний переклад гарантую.
Вартість: 15 грн за 1000 знаків.
Пишіть, буду радий співпраці.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Вітаю. З радістю візьмусь за даний проєкт. Перекладач за фахом, є досвід перекладу й редагування найрізноманітніших текстів. Вартість за 1000збп - 20грн.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый вечер. Интересует сотрудничество. Если перевод нужен с русского языка, то готова приступить к работе. Стоимость 15 гривен за 1000 сбп.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. Дипломированный переводчик. Владею английским, русским и украинским языками. Выполню работу быстро и качественно.
За 1000 збп - 40 грн.
Можете уточнить с какого языка нужно переводить?
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. Я филолог по образованию, занимаюсь переводами, буду рада выполнить Ваш проект, перевод рус/укр по ставке 25 грн/1000 зн.б.п. Обращайтесь.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый день. Занимаюсь переводом статей долгое время. Проф или художественный перевод - разные темы и направления. Так же обладаю знаниями вёрстки, то-есть могу сразу внести перевод в движок сайта и отверстать со всеми нормами для сео.
Обращайте, обо всем договоримся.
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, Александр.
Специализируюсь на английском языке. Буду рада долгосрочному сотрудничеству!
Перевод рус/укр по ставке 40 грн/1000 зн.б.п.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Дипломированный переводчик. Качественно выполню перевод. Буду рада сотрудничеству!
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать по ставке 100р за 1000 знаков с пробелами исходного текста. Работу выполним в лучшем виде. Можно ознакомиться с материалом?
Budget: 198 UAH Deadline: 90 days
Доброго дня. Готова розпочати роботу з завтрашнього ранку. Перекладу ваші тексти максимально близько до оригіналу. Буду рада співпраці. Олена.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, Александр!
Я - филолог по образованию. Владею английским и испанским языком. Русский и украинский - родные. Ориентировочная ставка для английского/испанского - 40 грн/1000 сим., для русского - 20 грн/1000 сим. Готова сделать пробный перевод.
Средняя скорость перевода 3-4 сим/час, в зависимости от сложности исходного текста.
Занимаюсь переводами более 5 лет. На связи с 6 утра до 9 вечера через Viber, Skype.
Буду рада сотрудничать с Вами или присоединиться к команде, если ищете несколько человек.
Budget: 100 UAH Deadline: 2 days
Добрый день. Могу переводить текст с русского на украинский в указанные вами сроки и оплатой. К работе приступаю втечении 20 мин. после её получения.
Budget: 2000 UAH Deadline: 4 days
Сделаю качественно та ответственно.
Чем быстрей вы мне ответите, тем быстрей будет сделана работа.
Сама секретарь референдум.
Жду вашего ответа... Хорошего вечера.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Добрый день.
Хочу предложить свои услуги.
Носитель обоих языков.
Филологическое образование.
Моя ставка - 10 грн/1000 зн.
Буду рад сотрудничеству.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Добрый день! Давайте обсудим. Русский и украинский - оба родные, есть также опыт переводов как на фрилансе, так и в бюро переводов. Давайте обсудим.
Ориентировочная ставка 40 грн за 1000 знаков, но зависит от тематики статей и сроков
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте. Готова сотрудничать. Опыт имеется. Ставка за 1000 знбп (текста с русского на украинский) = 10 грн. Связь через скайп
Project Description An experienced editor or English translator is needed to review the already completed translation of the English version of a manufacturing company's website. Important: it is not necessary to translate the text from scratch. Professional proofreading and editing of the existing translation is required.Website Theme Manufacturing and processing of metal: galvanized metal; steel profiles; longitudinal and transverse cutting of metal; cold profiling; ventilation components; components for solar power plants (STRUT).Scope of Work approximately 11,000 characters (about 1,700 words).What Needs to Be Done check grammar, punctuation, and spelling; make the text natural for a native English speaker; verify the correct use of technical terminology; remove calques from the Ukrainian language; preserve the content and technical accuracy of the text; ensure a consistent style throughout the text.Requirements for the Performer It will be an advantage if you have experience with: technical translations; manufacturing topics; metallurgy; machine engineering; engineering documentation; localization of English-language websites.When applying, please indicate Do you have experience proofreading technical or manufacturing texts? Provide 1–2 examples of similar projects. What is the estimated completion time? What is the cost of the work?Budget To be discussed with the performer.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.