• Zlecenia 127
  • Ocena 4.9
  • Ranking 7 295

Budżet: 800 UAH Termin: 1 dzień

Witaj! Swobodnie posługuję się obiema językami, gotowa do rozpoczęcia projektu natychmiast. Pisz, będę zadowolona ze współpracy. Cena do uzgodnienia. https://freelancehunt.com/project/perevod-russkogo-angliyskogo-na/1500382.html

  • Zlecenia 20
  • Ocena 5.0
  • Ranking 2 625

Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień

Mogę przepuścić przez SI. Będzie szybko, w miarę jakościowo z punktu widzenia języka technicznego. Format na wyjściu może być dowolny.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 267

Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni

Tłumaczenie tej tematyki — jest w moim zasięgu. Wykonam pracę maksymalnie szybko, poprawnie i z uwagą na szczegóły. Jestem gotowa, aby rozpocząć od razu.

  • Zlecenia 91
  • Ocena 3.7
  • Ranking 2 937

Budżet: 4000 UAH Termin: 4 dni

Witam, to zadanie odpowiada mojej specjalizacji i mogę je wykonać w krótkim czasie i w maksymalnie wysokiej jakości. 💯Jestem gotowa na długoterminową współpracę💯 Mieszkałam we Wrocławiu przez 3 lata. Swobodnie posługuję się polskim.

100 zł za 1 000 znaków bez spacji. Chętnie omówię z Państwem warunki.

  • Zlecenia 20
  • Ocena -
  • Ranking 885

Budżet: 500 UAH Termin: 4 dni

Witam!
Jestem gotowa wykonać twoje zamówienie po wyjaśnieniu wszystkich szczegółów.
Poziom znajomości języka - C1
Z przykładami prac możesz zapoznać się w portfolio.
Tłumaczenie zostanie wykonane ręcznie.
Szczegóły możemy omówić w wiadomościach prywatnych.

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 212

Budżet: 2000 UAH Termin: 3 dni

Dzień dobry!
Jestem bardzo zainteresowana podjęciem się Państwa projektu. Gwarantuję dokładność, jednolitą terminologię oraz szybkie wykonanie bez zbędnych poprawek.
Jestem gotowa rozpocząć pracę od razu i zrobić wszystko na najwyższym poziomie!

  • Zlecenia -
  • Ocena -
  • Ranking 186

Budżet: 4000 UAH Termin: 7 dni

Dzień dobry! Bez problemu wykonam jakościowe tłumaczenie techniczne. Wszystko zrealizuję starannie i w wyznaczonych terminach. Do pracy mogę przystąpić od razu po przyjęciu zlecenia. Piszczie na prywatną wiadomość w celu omówienia szczegółów, będę zadowolony ze współpracy.

  • Zlecenia 571
  • Ocena 4.5
  • Ranking 14 411

Budżet: 7000 UAH Termin: 3 dni

Dzień dobry. W moim zespole jest rodzimy użytkownik języka polskiego. 1 produkt - 10 zł + na łączną kwotę zrobimy zniżkę 20%. Będę zadowolona z współpracy.

  • Zlecenia 11
  • Ocena 5.0
  • Ranking 4 526

Budżet: 1111 UAH Termin: 1 dzień

Dzień dobry,
Jestem gotowy zająć się tłumaczeniem i adaptacją opisów produktów, nazw, charakterystyk i metadanych dla twojego katalogu i feedu; zapewnię spójność danych i klarowną strukturę prezentacji.
Moje doświadczenie obejmuje tłumaczenia dla e-commerce, lokalizację tekstów marketingowych i technicznych, pracę z feedami w CSV/Excel, a także SEO-optymalizację opisów i tagów. Pracuję z różnymi platformami: Shopify, WooCommerce, marketplace'y, i przestrzegam stylu marki.
Uwaga na szczegóły to moje priorytetowe zadanie: dokładność terminów, spójność nazw i charakterystyk, sprawdzanie pisowni oraz zgodność z polami feedu.
Mogę pracować szybko i konsekwentnie, korzystając ze standaryzowanych szablonów i procesów, które zmniejszają czas pracy bez utraty jakości.

  • Zlecenia 34
  • Ocena 4.9
  • Ranking 2 030

Budżet: 2000 UAH Termin: 5 dni

Dzień dobry, Anatolij!
Mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów technicznych i opisów części zamiennych (agro-, auto- i sprzęt specjalistyczny). Jestem gotów wykonać wysokiej jakości tłumaczenie z polskiego na rosyjski, uwzględniając terminy techniczne i logikę nazw (artykuł, oznakowanie, przeznaczenie).
Mogę zapewnić jednolity styl we wszystkich 9326 pozycjach;
Sprawdzam poprawność tłumaczenia w kontekście, aby uniknąć „ślepego tłumaczenia automatycznego”;
Jestem gotów wykonać test na 10–20 pozycji bezpłatnie, abyście mogli się przekonać o jakości.
Orientacyjny czas i koszt — do uzgodnienia, w zależności od tempa, które Wam odpowiada: (10 - 12 dni)
Będę zadowolony, aby uzgodnić format plików (Excel, CSV itp.) i rozpocząć.
Z poważaniem, Jurij

  • Zlecenia 22
  • Ocena 4.8
  • Ranking 807

Budżet: 1000 UAH Termin: 2 dni

Witam. Jestem gotowa do współpracy z Państwem. Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu tekstów, opisów, dokumentacji technicznej. Zadanie jest całkowicie zrozumiałe. Wykonam je maksymalnie jakościowo i szybko. 1000 zł za całość pracy. Czekam na Państwa wiadomość!

  • Zlecenia 7
  • Ocena 5.0
  • Ranking 758

Budżet: 1000 UAH Termin: 5 dni

Szanowny Anatoliju!

Jestem profesjonalnym tłumaczem języka polskiego (dyplom magistra filologii polskiej, tłumacza). Posiadam ponad 18-letnie doświadczenie zawodowe, specjalizuję się w tekstach technicznych, w tym instrukcjach i opisach sprzętu. Pracuję starannie, z uwagą na terminologię i szczegóły, co jest szczególnie ważne w tłumaczeniach technicznych.

Podczas pracy korzystam z nowoczesnych narzędzi CAT (Trados), co zapewnia:
- jednolitość terminologii w całym tekście;
- możliwość pracy z różnymi formatami plików;
- oszczędność Państwa środków, ponieważ oferuję zniżki za powtarzające się fragmenty tekstu.

Będę zadowolona z omówienia zakresu pracy i terminów. Mogę wykonać mały próbny przekład, aby mogli Państwo ocenić jakość mojej pracy.

  • Zlecenia 22
  • Ocena 4.9
  • Ranking 872

Budżet: 4000 UAH Termin: 4 dni

Witam!
Jestem gotów podjąć się tłumaczenia feedu części zamiennych z polskiego na rosyjski. Mam doświadczenie w tłumaczeniach technicznych, szczególnie w dziedzinie sprzętu specjalistycznego i części samochodowych. Rozumiem objętość 9326 pozycji, mogę zapewnić dokładność i terminologiczną poprawność.
Pracuję szybko i odpowiedzialnie, dotrzymuję terminów. Jestem gotów omówić szczegóły i zaproponować próbne tłumaczenie kilku linijek.

  • Zlecenia 37
  • Ocena 5.0
  • Ranking 5 552

Budżet: 2500 UAH Termin: 5 dni

Witam, Anatoliju 👋

Mogę wykonać jakościowy tłumaczenie techniczne z polskiego na rosyjski.
Moja żona jest tłumaczką z doświadczeniem w Polsce 🇵🇱, ma dobrą leksykę techniczną, szczególnie w dziedzinie części samochodowych i techniki.
Tłumaczenie będzie dokładne, zrozumiałe i uwzględniające terminologię.

  • Zlecenia 11
  • Ocena 4.3
  • Ranking 542

Budżet: 2000 UAH Termin: 1 dzień

Dzień dobry
Jestem gotowa do wykonania poprawnego tłumaczenia części
Znam język polski na poziomie native speakera

  • Zlecenia 9
  • Ocena -
  • Ranking 118

Budżet: 2000 UAH Termin: 2 dni

Dzień dobry, Anatolij!

Zainteresowało mnie Twoje zamówienie. Posiadam znajomość języka polskiego na poziomie C2. Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu w parze językowej PL-RUS, stawka 170 zł / 1800 znaków ze spacjami.

Będę zadowolony ze współpracy!

  • Zlecenia 81
  • Ocena 5.0
  • Ranking 2 264

Budżet: 2000 UAH Termin: 5 dni

Dzień dobry.
Duże i udane doświadczenie w tłumaczeniu tekstów o tematyce technicznej.
Zastosowanie poprawnej, właściwej terminologii.

  • Zlecenia 4
  • Ocena 5.0
  • Ranking 1 658

Budżet: 2000 UAH Termin: 1 dzień

Napisałem program do tłumaczenia i mogę nim wszystko przetłumaczyć, jeśli wszystko Ci się spodoba, możemy omówić sprzedaż tego programu, aby w przyszłości nie trzeba było przyjmować zleceń. Już teraz jestem gotów rozpocząć.

  • Zlecenia 114
  • Ocena 5.0
  • Ranking 924

Budżet: 2000 UAH Termin: 7 dni

Dzień dobry, gotowy do wykonania ręcznego tłumaczenia. Proszę się zgłaszać, będę zadowolony ze współpracy.

Oferty ukryte

W liście nie są widoczne oferty ukryte przez zleceniodawcę lub freelancerów z profilem Plus, a także oferty, które naruszają regulamin

Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Tłumaczenie tekstów

15:37
26 czerwca
25 czerwca