Бюджет: 800 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Свободно владею обоими языками, готова приступить к проекту немедленно. Пишите, буду рада сотрудничеству. Цена договорная. https://freelancehunt.com/project/perevod-russkogo-angliyskogo-na/1500382.html
Добрый день, есть выгрузка названий и описаний запчастей для спецтехники на польском языке.
Нужно сделать грамотный технический перевод.
9326 позиций.

Бюджет: 800 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Свободно владею обоими языками, готова приступить к проекту немедленно. Пишите, буду рада сотрудничеству. Цена договорная. https://freelancehunt.com/project/perevod-russkogo-angliyskogo-na/1500382.html
Бюджет: 2000 UAH Срок: 1 день
Я написав програму для перевода и смогу ей все перевести, если вам все понравиться сможем обсудить продажу данной программы чтоб в дальнейшем не приходилось брать заказы. Прям сейчас готов приступить
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Могу прогнать через ИИ. Будет быстро, в меру качественно с точки зрения технического языка. Формат на выходе может быть любой.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Перевод этой тематики — мне по силам. Выполню работу максимально быстро, грамотно и внимательно к деталям. Готова начать сразу.
Бюджет: 4000 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте, данное задание соответствует моей специализации и я могу выполнить его в короткие сроки и максимально качественно.
💯Готова к долговременному сотрудничеству💯
Жила во Вроцлаве 3 года. Свободно владею польским
100 грн за 1 000 символов без пробелов
Буду рада обсудить с вами условия.
Бюджет: 500 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте!
Готова выполнить ваш заказ после уточнения всех деталей.
Уровень знания языка - С1
С примерами работ можете ознакомиться в портфолио.
Перевод будет выполнен вручную.
Подробности можем обсудить в личных сообщениях.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день!
Мне очень интересно взяться за ваш проект. Гарантирую точность, единую терминологию и быстрое выполнение без лишних правок.
Готова начать работу сразу и сделать все на высшем уровне!
Бюджет: 4000 UAH Срок: 7 дней
Добрый день! Без проблем сделаю качественный технический перевод. Все выполню качественно и в указанные сроки. К работе могу приступить сразу после принятия в работу. Пишите в личку для обсуждения деталей, буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 7000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день. У меня в команде есть носитель польского. 1 товар - 10 грн + на общую сумму сделаем скидку 20%. Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 1111 UAH Срок: 1 день
Добрый день,
Готов взять на себя перевод и адаптацию описаний товаров, названий, характеристик и метаданных для вашего каталога и фида; обеспечу согласованность данных и четкую структуру подачи.
Мой опыт охватывает переводы для e-commerce, локализацию маркетинговых и технических текстов, работу с фидами в CSV/Excel, а также SEO-оптимизацию описаний и тегов. Работаю с различными платформами: Shopify, WooCommerce, маркетплейсы, и придерживаюсь стиля бренда.
Внимание к деталям — моя приоритетная задача: точность терминов, согласованность названий и характеристик, проверка орфографии и соответствие полям фида.
Я могу работать быстро и последовательно, используя стандартизированные шаблоны и процессы, которые уменьшают временные затраты без потери качества.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 5 дней
Добрый день, Анатолий!
У меня есть опыт перевода технических текстов и описаний запчастей (агро-, авто- и спецтехника). Готов сделать качественный перевод с польского на русский, с учетом технических терминов и логики наименований (артикул, маркировка, назначение).
Могу обеспечить одинаковый стиль во всех 9326 позициях;
Проверяю правильность перевода по контексту, чтобы не было «слепого автоперевода»;
Готов выполнить тест на 10–20 позиций бесплатно, чтобы вы убедились в качестве.
Ориентировочный срок и стоимость — по договоренности, в зависимости от темпа, который вам удобен: (10 - 12 дней)
Буду рад согласовать формат файлов (Excel, CSV и т.д.) и начать.
С уважением, Юрий
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте. Готова к сотрудничеству с Вами. Имею большой опыт работы с переводом текстов, описаний, технической документации. Задание вполне понятное. Сделаю максимально качественно и быстро. 1000 грн за весь объем работы. Жду Вашего сообщения!
Бюджет: 1000 UAH Срок: 5 дней
Уважаемый Анатолий!
Я профессиональный переводчик польского языка (диплом магистра польской филологии, переводчика). Имею более чем 18-летний опыт работы, специализируюсь на технических текстах, в том числе инструкциях и описаниях оборудования. Работаю аккуратно, с вниманием к терминологии и деталям, что особенно важно для технических переводов.
При работе использую современные CAT-инструменты (Trados), что обеспечивает:
- единообразие терминологии по всему тексту;
- возможность работы с разными форматами файлов;
- экономию Ваших средств, так как предоставляю скидки за повторяющиеся фрагменты текста.
Буду рада обсудить объем работы и сроки. Могу выполнить небольшой пробный перевод, чтобы Вы оценили качество моей работы.
После получения файла я смогу назвать точную цену и срок выполнения работы, с учётом предоставляемой мной скидки за повторяющиеся фрагменты текста.
Бюджет: 4000 UAH Срок: 4 дня
Здравствуйте!
Готов взяться за перевод фида запчастей с польского на русский. Имею опыт в технических переводах, особенно в области спецтехники и автозапчастей. Объем в 9326 позиций понимаю, смогу обеспечить точность и терминологическую грамотность.
Работаю быстро и ответственно, соблюдаю сроки. Готов обсудить детали и предложить пробный перевод нескольких строк.
Бюджет: 2500 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте, Анатолий 👋
Могу выполнить качественный технический перевод с польского на русский язык.
Моя жена — переводчица с опытом работы в Польше 🇵🇱, имеет хорошую техническую лексику, особенно в сфере автозапчастей и техники.
Перевод будет точным, понятным и с учетом терминологии.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 1 день
Добрый день
Готова выполнить качественный перевод запчастей
Владею польским на уровне носителя
Бюджет: 2000 UAH Срок: 2 дня
Добрый день, Анатолий!
Меня заинтересовал ваш заказ. Владею польским языком на уровне C2. Имею большой опыт перевода в языковой паре PL-RUS, ставка 170 грн / 1800 знаков с пробелами.
Буду рад сотрудничеству!
Бюджет: 2000 UAH Срок: 5 дней
Добрый день.
Большой и успешный опыт перевода текстов технической тематики.
Применение правильной, корректной терминологии.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 7 дней
Добрый день, готов выполнить ручной перевод.
Обращайтесь, буду рад сотрудничеству.
Добрый день,
Несколько вопросов для уточнения:
1. Исходный формат файла?
2. Желаемый формат выходного файла?
3. Нужна ли доп. колонка с английскими терминами для СЕО или словарь терминов?
4. Срок?
5. Бюджет?
Нанимаем: Писатель книг на родном языке Мы ищем писателей на родном языке, чтобы помочь написать книгу. Оплата: €2,000 ✅ Носитель языка ✅ Сильные навыки письма ✅ Только серьезные кандидаты Заинтересованы? Напишите мне в личные сообщения с указанием вашего языка и образца письма.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.