Бюджет: 600 RUB Срок: 1 день
Добрый день. Готова перевести на английский качественно и своевременно. Работаю менеджером Вэд, работаем с Китаем. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
есть презентация,
нужно перевести на английский и или китайский
отправляем китайцам
презентацию вышлю по запросу.
оформлять не нужно, толка перевести и предоставить в ворде
Бюджет: 600 RUB Срок: 1 день
Добрый день. Готова перевести на английский качественно и своевременно. Работаю менеджером Вэд, работаем с Китаем. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 600 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте. Ваше предложение меня заинтересовало.
Более 4 с половиной лет работаю в бюро переводов и более 9 как фрилансер. Филологическое образование. Русский и украинский - родные языки. Английский язык - письменный и разговорный - продвинутый уровень, отличное знание специфики переводов, опыт общения с носителями языка. Испанский - базовый уровень. 100 грн. за 1 800 символов с пробелами.
С уважением, Марина.
Бюджет: 600 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте! Переведу презентацию на английский. Стоимость зависит от количества слов. Пишите, все обсудим, буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 600 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение, надеюсь на дальнейшее сотрудничество и гарантирую качественную работу, цена 100 гривен за 1000 символов, готова сделать на оба языка
Бюджет: 1000 RUB Срок: 1 день
Добрый день, Артемий!
Дипломированный переводчик английского языка.
Обеспечу грамотный, профессиональный перевод Вашей презентации.
Обращайтесь.
Бюджет: 600 RUB Срок: 2 дня
Добрый день! Готова помочь вам с переводом на английский. Опыт работы переводчиком - 8 лет. Хотелось бы узнать тематику и объем. Буду рада сотрудничеству
Бюджет: 600 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте.
Заинтересовал Ваш проект.
Выполню качественный перевод на английский.
Модно ознакомиться с материалом на перевод?
Бюджет: 1400 RUB Срок: 1 день
Добрый день!
Дипломированный переводчик-филолог английского языка. Выполню перевод и сохраню структуру презентации. Есть отзывы. С заданием ознакомилась, готова выполнить перевод на английский язык. Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 2500 RUB Срок: 1 день
Сделаю перевод на английский. Какая тема? Сколько слов? Какие сроки?
Уточните, пожалуйста.
Бюджет: 1450 RUB Срок: 1 день
Готова приступить к выполнению проекта немедленно, согласно вашим требованиям. Смотрите портфолио. Выполню работу до завтра. Подробности в ЛС.
Бюджет: 600 RUB Срок: 2 дня
Добрый день! Мои реальные отзывы на другой фриланс площадке - https://kabanchik.ua/user/287460
Готова выполнить Ваш заказ!
1000 символов - 45 грн.
Бюджет: 600 RUB Срок: 2 дня
Добрый вечер.
Выполню качественный перевод презентации на английский язык.
Стоимость: 65 грн за 1000 знаков.
Бюджет: 600 RUB Срок: 3 дня
Добрый день!
могу перевести на англ.
Дипломированный переводчик, опыт проф. работы 8 лет.
Стоимость и сроки реально назвать при ознакомлении.
Готова обсудить детали, пожелания.
Рада сотрудничеству.
Бюджет: 600 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте. Могу перевести на английский. 50 грн за 1000 символов. Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 1500 RUB Срок: 1 день
Добрый день.
Переведу презентацию на английский язык.
Работаю переводчиком более 5 лет, есть опыт в переводе презентаций.
Стоимость можем обсудить.
Бюджет: 600 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
Вычитка, редактура, локализация.
Английский, Китайский включительно.
Более 60 положительных отзывов на Freelancehunt. Работаем через сейф и бизнес сейф.
Так же всегда готовы на прямой расчет.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
Мы ищем переводчиков, которые могут предоставить качественные переводы с английского на один или несколько из следующих языков: Польский Немецкий Итальянский Португальский Испанский О сотрудничестве: Наши проекты включают перевод различных типов контента с сохранением точности, естественного потока языка и оригинального сообщения. Мы ищем переводчиков, которые могут обеспечить стабильное качество и стать частью нашей растущей сети фрилансеров. Обязанности: Точно переводить контент с английского на ваш родной/целевой язык Обеспечивать правильную грамматику, терминологию и культурную адаптацию Проверять переводы на ясность и качество Соблюдать согласованные сроки и требования проекта Требования: Отличные письменные навыки общения на целевом языке Хорошее понимание английского языка Предыдущий опыт перевода является преимуществом Способность работать самостоятельно и ответственно управлять назначенными задачами Внимание к деталям и приверженность качеству Мы заинтересованы в установлении долгосрочного сотрудничества с надежными переводчиками, которые могут поддерживать наши международные проекты. Подайте заявку сейчас и станьте частью команды TalentHub по языкам.
TalentHub расширяет нашу глобальную языковую команду и в настоящее время ищет опытных переводчиков для поддержки предстоящих и текущих проектов перевода. Мы ищем надежных фрилансеров, которые могут предоставить точные, естественные и качественные переводы с английского на следующие языки: Польский Немецкий Итальянский Португальский Испанский Детали проекта: Перевод общего контента, документов и цифровых материалов Упор на точность, читаемость и сохранение оригинального смысла Удаленное сотрудничество на фрилансе Возможность продолжительной работы в зависимости от результатов и доступности Кого мы ищем: Носитель или близкий к носителю уровень владения целевым языком Сильные навыки понимания английского языка Предпочтителен предыдущий опыт перевода Хорошее внимание к деталям и способность соблюдать сроки Способность профессионально общаться и работать независимо Мы ищем преданных переводчиков, заинтересованных в построении долгосрочных рабочих отношений с TalentHub. Присоединяйтесь к нашей растущей международной команде и помогите нам предоставлять качественный многоязычный контент по всему миру.
TalentHub Remote Jobs в настоящее время ищет фриланс-переводчиков, свободно владеющих русским языком, для удаленных проектных возможностей. Роль: Фриланс-переводчик русского языка Тип работы: Удаленная График: Гибкий, в зависимости от доступности проектов Местоположение: Открыто для квалифицированных кандидатов Что мы ищем: • Сильные навыки русского языка • Хорошее внимание к деталям • Способность соблюдать согласованные сроки • Надежный доступ в интернет Заинтересованы? Отправьте нам сообщение с кратким введением и вашим опытом перевода, чтобы узнать больше о текущих возможностях. Детали проекта, требования, сроки и компенсация будут предоставлены перед тем, как вы примете любое задание. Плата за трудоустройство или подачу заявки не требуется. TalentHub Remote Jobs Соединяем фриланс-таланты с удаленными возможностями.
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.