Бюджет: 777 UAH Термін: 1 день
Добрий день .
Виконання якісного перекладу з збереженням верстки.
Будь ласка, надішліть доступні матеріали для оцінки.
Вартість та терміни обговорюватимемо в особистому доповіді.
З повагою Андрій.
Бюджет: 1500 UAH Термін: 3 дні
Здоров’я
Реальна ціна 1500 грн.
Реальний термін - 5 днів.
Я гарантую якість!І!
Готовий почати вже зараз!)
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня!
З радістю виконаю Ваше замовлення, зроблю це якісно, адже сам працюю на посаді Middle QA Engineer, тобто все описане в файлах я знаю та використовую кожен день!
Бюджет: 500 UAH Термін: 5 днів
Ласкаво просимо, зацікавився Ваш проект, дипломний перекладач за професією, зроблю все якісно і в терміні, буду раді співпрацювати )
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Я готовий працювати з вашим проектом.У мене є досвід перекладу текстів.Біллінгва.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день. Роботу виконаю якісно та швидко. Трішки орієнтуюсь в QA. Буду раза співпраці.
Бюджет: 350 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня!
Із задоволенням допоможу вам із цим завданням! Тестувальник вже як рік, тому розумію про що йдеться. Все поверну в PDF файлі. Завжди на зв‘язку та працюю на якість!
Вартість вірніше за все буде рахувати по знаках, адже кожна сторінка різна по наповненні - 1000 симв - 35 грн
Буду рада співпраці!
Бюджет: 2000 UAH Термін: 4 дні
Здоров’я
Готова виконати свій проект.
Напишіть . Будемо раді співпраці.
Бюджет: 2600 UAH Термін: 6 днів
Вітаю, маю редакторську освіту (українська філологія), займаюсь коректурою, редагуванням і перекладами. Маю базові знання з основ програмування.
Переглянула вашу презентацію та можу зробити адекватну українськомовну версію, отримаєте ці ж pdf із перекладом.
Покажете решту файлів, щоб оцінити точний обсяг текстів/слайдів та зорієнтувати вас щодо конкретної вартості? Вказала приблизну вартість за 26.
Приклади моїх перекладів та відгуки про аналогічні виконані проєкти є у профілі: Freelancehunt
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Добрий день, роман
Готовий почати роботу сьогодні.
Термін виконання - 2 дні, вартість - 300грн/1файл.
Будемо раді співпраці.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго часу доби!
Буду рада допомогти з перекладом презентацій на українську.
Філолог, редактор. За 16 років редакторського стажу було здійснено багато перекладів мовної пари рос/укр. Приклади у портфоліо.
Переклад ручний.
Оскільки я професійний редактор, потреби у вичитці не буде, і Ви на ній заощадите.
30 грн/1000 знаків без пробілів.
Готова стати до роботи вже зараз!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день .
З задоволенням виконаю.
Російська і українська мова - обидва рідні.
Зателефонуйте, розглянемо деталі в ЛС.
Бюджет: 300 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня, цікавить ваша вакансія. Вільно володію українською та російською. Маю педагогічну освіту. Готова виконати якомога швидше та якісно!
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Добрий день!
Можу виконати переклад із збереженням форматування. Досвід роботи - більше 8 років. Звертайтеся!
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Готова почати роботу вже зараз.
З файлом ознайомився, зробимо переклад правильно.
Будемо раді співпраці.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день, зробимо якісний переклад. Вартість за 1000 Збп. 30 грн. Термін виконання - 2 дні.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Доброго дня) Маю філологічну освіту, викладаю англійську та українську мови, вільно володію російською) Великий досвід копірайту, рерайту, перекладу, редагування, з PDF у Word та навпаки) Готова виконати це завдання)
Буду рада співпраці)
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю вас, роман
Будемо раді виконати переклад в найкоротші терміни.
Для більш точної оцінки варто ознайомитися з усіма матеріалами.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я
Ваша пропозиція мене зацікавила.
Більше 5 років працюю в бюро перекладів і більше 10 як фрілансер. Філологічне виховання . Російська і українська - рідні мови. Англійська мова - письмовий і розмовний - просунутий рівень, відмінне знання специфіки перекладів, досвід спілкування з носіями мови. У мене є досвід перекладу в цій сфері. Деталі можна обговорити в особистих повідомленнях. 100 грн. За 1 800 символів з пробілами.
Детальну інформацію можна побачити на сторінці мого профілю. https://smartcat.com/marketplace/user/maryna-rahulina
З повагою, Маріна Рагуліна
- Проєкти 8
- Оцінка 1.0
- Рейтинг 845
Бюджет: 2600 UAH Термін: 3 дні
Вітаємо Вас!
Чи потрібно робити ідентичну презентацію тільки на українській мові?
Або просто потрібен переклад?
Ціна зазначена за перероблену презентацію.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 20 днів
Роман – вітаю вас! Я є носієм двох мов.
Портфоліо з прикладами та відгуками клієнтів відправляю в особисті повідомлення.
Досвід роботи – 12 років. Вартість 1000 символів з пробілами - 30 грн.
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Готова працювати з вами. Будемо раді співпрацювати! Я гарантую якість!
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Привітання
Виконання перекладу і редагування якісно і швидко! Досвід роботи перекладачем більше 6 років, 5+ років роботи пруфридером.
Приклади робіт у портфоліо!Готовий наступити до виконання прямо зараз.
Зверніться до нас.
Добрий день !
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Привітання, готова взяти за Ваш замовлення. Прикладна вартість за цей файл зазначена. Чи можна ознайомитися з усіма файлами, щоб визначити загальну суму і терміни?
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Дипломний філософ, перекладач
Дуже зацікавився Вашим проектом.
Я виконую завдання грамотно і в визначений термін. Я дуже відповідально і уважно ставився до роботи.
Вартість і терміни договірні.
Зверніться до нас!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день!
Виконаю переклад швидко, якісно та з дотриманням всіх ваших вимог.
Тільки ручний переклад.
Буду рада співпраці!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привітання, готовий перекласти текст за кілька годин. Деталі можна обговорити.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Тестування та QA
Всім привіт! Потрібен тестувальник, який може прогнати 18 сценаріїв продукту AI крипто гаманця, де можна текстом здійснювати свапи між мережами потрібно прогнати: - поповнення - свапи між різними мережами - вивід це все записати на відео (запис екрану) будь-якою програмою, тією ж /jam dev/ хто може підключитися зараз? і протестувати уміння роботи в bsc і usdt буде + (криптою)
Тестування додатку (20 активних тестувальників) на площадці Android Studio на протязі 15 днів. Скачування, активне користування додатком 15 днів, постійний фідбек про помилки, проблемні питання та пропозиції покращення
Для проекту клієнта в сфері Microsoft 365 Modern Workplace ми шукаємо досвідчених фрілансерів (ч/ж/д) з акцентом на Microsoft Places. В центрі уваги знаходиться консультування, конфігурація та оптимізація середовища Microsoft 365 для підтримки сучасних концепцій гібридного робочого місця. Завдання Консультування щодо впровадження та експлуатації Microsoft Places Аналіз існуючих середовищ Microsoft 365 та розробка відповідних концепцій рішень Конфігурація будівель, поверхів, кімнат для зустрічей та робочих місць Налаштування та оптимізація сценаріїв бронювання робочих місць та кімнат Інтеграція Microsoft Places в Microsoft Teams, Outlook та Exchange Online Підтримка з питань ліцензування та рекомендації з найкращих практик Проведення семінарів та передачі знань для користувачів та IT-команд Підтримка при усуненні несправностей та в процесі експлуатації Вимоги Багаторічний досвід у середовищі Microsoft 365 Практичний досвід з Microsoft Places Дуже хороші знання Microsoft 365, Microsoft Teams, Exchange Online та Outlook Досвід роботи з Microsoft Entra ID (Azure AD) Знання сучасних концепцій гібридного робочого місця та Modern Work Бажані знання Microsoft Teams Premium PowerShell для адміністрування Microsoft 365 Досвід роботи з рішеннями для бронювання робочих місць та кімнат Сертифікації Microsoft у сфері Modern Workplace або Microsoft 365 Досвід у розробці та впровадженні сучасних концепцій робочих місць Початок: якнайшвидше Тривалість: приблизно 3 місяці з можливістю продовження Місце роботи: віддалено / за узгодженням Завантаження: за узгодженням Зацікавлені? Оскільки проект наразі знаходиться на стадії підготовки, ми хочемо якомога раніше ознайомитися з відповідними експертами. Будь ласка, надішліть нам на contract (AT) advergy de : Резюме Доступність Погодинна ставка (віддалено / на місці) Три речення, чому ви особливо підходите для цього проекту Дякуємо та з найкращими побажаннями Седа
Нас цікавить не просто написання окремих автотестів, а побудова якісної основи, яку в майбутньому можна буде масштабувати та підтримувати.Що очікуємо на першому етапі короткий аудит поточного процесу тестування та тестового середовища; визначення критичних користувацьких (UI/E2E) сценаріїв; рекомендації щодо стеку автоматизації та архітектури тестового проєкту; налаштування структури проєкту для автоматизації; розробка готових автотестів для критичних користувацьких сценаріїв; документація щодо запуску, підтримки та подальшого розвитку автотестів.Які сценарії нас цікавлять Перший етап охоплює лише користувацьку частину сайту: авторизація; каталог товарів; пошук; картка товару; кошик; оформлення замовлення (checkout); особистий кабінет. API, інтеграції та тестування адміністративної частини Magento на цьому етапі не входять у scope проєкту.Що важливо Буде великою перевагою досвід роботи саме з Magento 2, e-commerce або marketplace-проєктами. У відповіді на проєкт просимо зазначити: досвід роботи зі схожими проєктами; приклади реалізованих автотестів або кейсів; який стек автоматизації рекомендуєте та чому; що саме входитиме у перший етап робіт; які deliverables ми отримаємо після завершення першого етапу; орієнтовну кількість автотестів, яка увійде до першого етапу; орієнтовний бюджет і терміни реалізації. Розглядаємо довгострокову співпрацю. Якщо перший етап буде успішним, плануємо розширювати покриття автоматизованими тестами та масштабувати підхід на інші e-commerce проєкти.
Шукаємо досвідченого QA-партнера або команду, яка допоможе побудувати процес тестування для e-commerce проєкту на Magento 2. На першому етапі нас цікавить не просто написання автотестів, а комплексний підхід до організації QA. Що потрібно зробити: провести аудит поточного процесу тестування; оцінити ризики та визначити критичні користувацькі сценарії; надати рекомендації щодо побудови QA-процесу; допомогти визначити, які сценарії доцільно тестувати вручну, а які автоматизувати; запропонувати оптимальний стек технологій для автоматизації; підготувати план впровадження автоматизації; оцінити терміни, бюджет та подальшу підтримку. На першому етапі нас цікавить автоматизація саме користувацьких (UI/E2E) сценаріїв. Основні бізнес-процеси включають каталог товарів, пошук, картку товару, кошик, оформлення замовлення, авторизацію та особистий кабінет користувача. Буде великою перевагою досвід роботи з Magento 2, e-commerce або marketplace-проєктами. При відповіді на проєкт буде корисно зазначити: досвід роботи з Magento 2; приклади схожих проєктів; який стек автоматизації рекомендуєте (Playwright, Cypress, Selenium тощо) та чому; як зазвичай будуєте процес впровадження автоматизації; орієнтовний підхід до оцінки робіт; хто буде працювати над проєктом (QA Lead, Automation QA Engineer, команда). Розглядаємо довгострокову співпрацю. Якщо перший етап буде успішним, плануємо масштабувати автоматизацію й на інші e-commerce проєкти.