Budget: 200 UAH Deadline: 5 days
Good day ! Interested in your proposal. I am an English translator. Experience in work - 7.5 years at freelancer and in various translation offices. I can perform a test task or send examples of translations, some of them you can see here: Freelancehunt . The deposit is 100 UAH/1800 symbols without breaks. I look forward to fruitful cooperation!
Budget: 200 UAH Deadline: 7 days
Welcome to. Interested in your project. I am a philologist of English and German languages, and I speak the Ukrainian language freely. I also have experience in translating texts on this topic. I am very pleased to perform the translation for you. The price is 45 UAH/1000 mark.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Welcome to. Ready to fulfill your task. There is experience of adapting English-language recipes to our, so with translation there will be no problems. Level of English is B2. The deadlines and cost can be agreed in addition (depend on the scope of the work). to turn. I will be grateful for confidence.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day !
The translation is done as soon as possible. For a precise calculation of the value, please indicate the volume and time of work in the personal message. Good day !
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Hello to you. I am happy to help you with the translation of the recipe. There is experience working on the other side of the bar stand, so it will not be difficult to translate everything correctly. Ukrainian is the mother tongue.
The cost and duration of the text depends on the amount of the text :)
for a thousand. of 30 grn.
- Projects 5
- Rating -
- Rating 165
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day . I will make my order quickly and quality. Knowledge of English at C1 level. I am also an Ukrainian. The price indicated a minimum. The value is actually: 100 UAH for 1 A4 (or 1800 signs). The conditions can be discussed at LS. I will give you the exact time to perform.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
A translator, a philosopher. The level of English is S2, it is experience. I will be happy to collaborate!
- Projects 8
- Rating -
- Rating 277
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Hello, I am interested in your project!
I am a student of the Faculty of Foreign Languages, I have studied English for more than 8 years.
I would like to see the file and evaluate the volume of work.
- Projects -
- Rating -
- Rating 157
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to you!
I have English free, I live in an English-speaking country.
I will perform the translation quickly and efficiently. I can make a test translation according to your desire.
The cost of work is 1000 cn b/p - 90 UAH.
Go to turn!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to
We are ready to help you with the translation, editing, editing of your project. I work in a team with language carriers. I will only work on the projects I am confident of.
Quality is the most important thing for me and my team.
Before submission of the project, it passes 2 stages of calculation.
If you are interested, write to personal messages. Ready to make a discount.
Good day to you.
Budget: 250 UAH Deadline: 2 days
Good morning, ready to perform the translation quality and quickly, translator of the English-Ukrainian language pair.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day .
Ready to perform a quality and fastest translation.
A professional translator with experience.
English is C2.
I am well familiar with the topic.
Go to turn.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good evening .
The translator.
I will do the work quality and in time.
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Hello to you. Language level C1, graduate translator, experience 12+
The price is 70 UAH for 1000 symbols without gap.
Send your file to evaluate full validity.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day !
I offer my services.
A graduate translator with more than 8 years of practical experience.
I have experience in translating the recipes of alcohol.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to you.
Interested in your project.
For nine years I have been working in translation. Excellent translation of the recipes.
I will be happy to cooperate.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to you!
Ready for translation.
The cost is 30gn/1000sbp of the original text.
The duration of implementation depends on the volume.
Please contact Ls to clarify the details.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Level of English - C1, Ukrainian I know untouchedly
35 UAH - 1000 ZBP
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good day ,
I can perform the order, the cost and time I can say after familiarization with the document.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hi, we offer the services of the team of translators and language carriers "Flashoder".
Translators with experience in translation to more than 50 language pairs. We have worked since 2012.
Editing, editing and localization.
English in addition.
More than 130 positive reviews on Freelancehunt. We are in the top 7 in the category Text Translation, and in the top 5 in Site Localization, Software. We work through a seafood and a business seafood.
Always ready for direct calculation.
A large portfolio of works. Quality translations of sites, documents, artistic and technical texts.
You are ready to discuss your rates or budget.
More comfortable and cheaper than individual translators, freelancers. We have one of the lowest and most affordable prices on the market.
with respect,
Professional translation agency.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Ready to start the project immediately according to your requirements and wishes. Write the volume of the document to determine the exact value. Details in LS.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Hello to you.
A professional translator.
I will perform the translation as soon as possible.
Budget: 250 UAH Deadline: 2 days
Hello, I was interested in your project. Ready to collaborate at a rate of 50uah for 1000 characters with the gap in the original text. Work is performed in the best way. Can I get acquainted with material?
- Projects 27
- Rating -
- Rating 585
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Good night) I have a philosophical education, I teach English and Ukrainian language) Great experience of translation of this language pair) Ready to complete this task) Write, discuss details) I will be happy to cooperate)
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category Text Translation
TalentHub Remote Jobs is currently seeking freelance translators who are fluent in Russian for remote project-based opportunities. Role: Freelance Russian Translator Work Type: Remote Schedule: Flexible, based on project availability Location: Open to qualified applicants What we’re looking for: • Strong Russian language skills • Good attention to detail • Ability to meet agreed deadlines • Reliable internet access Interested? Send us a message with a brief introduction and your translation experience to learn more about current opportunities. Project details, requirements, deadlines, and compensation will be provided before you accept any assignment. No job placement or application fee is required. TalentHub Remote Jobs Connecting freelance talent with remote opportunities.
Company: Talent Hub Remote Jobs Location: Remote (Worldwide) Job Type: Freelance / Project-Based Talent Hub Remote Jobs is looking for experienced German, Italian, and Polish translators to join our growing network of freelance professionals. Responsibilities - Translate documents accurately while preserving the original meaning and tone. - Deliver high-quality work within agreed deadlines. - Proofread translations before submission. - Communicate professionally with the project coordinator when needed. Requirements - Native or fluent proficiency in German, Italian, or Polish. - Strong written English skills are an advantage. - Previous translation experience is preferred but motivated beginners with excellent language skills are welcome to apply. - Reliable internet connection and access to a computer. What We Offer - 100% remote work. - Flexible schedule. - Project-based assignments. - Competitive pay based on project scope and language pair. - Opportunity for long-term collaboration. If you're a skilled translator looking for flexible remote opportunities, we'd love to hear from you. Apply today by submitting your application along with your language expertise and relevant experience.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.