Перевод файла с русского на украинский язык
Необходимо перевести файл с карточками товаров с русского языка на украинский с полным сохранением структуры, форматирования и всех технических данных для дальнейшего импорта на сайт.
-
Здравствуйте! Меня заинтересовал ваш проект. Пожалуйста, покажите файл. Готов выполнить задание после обсуждения всех деталей. Пишите, буду рад с вами сотрудничать .....🤘
-
Вероника, я переведу файл так, чтобы украинская версия полностью сохранила структуру, форматирование и все технические данные для корректного импорта на сайт. Я внимательно работаю с карточками товаров, без потерь в названиях, характеристиках и служебных полях. У меня более 2 лет опыта переводов и редактирования, поэтому я быстро замечаю неточности и адаптирую текст естественно. Если хотите, сразу просмотрю файл и уточню нюансы.
-
307 2 0 Добрый вечер! Я являюсь носителем обоих языков, поэтому переведу файл грамотно и четко по структуре. Форматирование и технические поля останутся нетронутыми, файл полностью будет готов к загрузке на сайт. Обращайтесь, выполню быстро.
-
432 1 0 Добрый день! Могу качественно перевести файл с русского на украинский с полным сохранением структуры, форматирования и всех технических характеристик, чтобы файл без проблем подошел для дальнейшего импорта на сайт. Внимательно работаю с товарными карточками и массивами данных, поэтому ничего не сдвинется по структуре или оформлению.
Подскажите, пожалуйста, какой объем файла и в каком он формате?
-
453 5 0 Здравствуйте. Напишите подробнее в личные сообщения, какой объем работы, какие карточки, сроки?
-
300 1 0 Добрый день. Готов обсудить стоимость и сроки выполнения работы после ознакомления с файлом.
-
8256 153 1 3 Добрый день! 🧡
Готов приступить к работе, буду рад помочь с минимальными сроками 😉
Есть опыт работы в подобных проектах. 🌼 (Есть отзывы на эту тему и работы в портфолио)
Сделаю в лучшем виде, начну сейчас! 🚀🛸✈️
Обязательно пишите, обсудим. Отвечаю мгновенно!
-
318 Добрый день! Я готов взять в работу и выполнить качественно. У меня есть опыт. Буду благодарен!
-
1687 23 0 Добрый день, Вероника!
Меня заинтересовал ваш проект, и я с удовольствием
хочу сразу приступить к его выполнению!
Можете показать ваш файл с карточками товаров?
Мое портфолио вы можете найти на странице профиля:
➡️Freelancehunt
… ➡️Behance
Недавно закончил работу над другим проектом и готов сразу
после обсуждения начать работу!
-
712 5 0 Здравствуйте! Могу помочь с переводом файла с карточками с русского на украинский язык. Для обсуждения оплаты и сроков выполнения пишите в личные сообщения.
-
770 11 0 Добрый день!
Готова перевести файл с русского на украинский с полным сохранением структуры, форматирования и всех технических характеристик для дальнейшего импорта на сайт.
Аккуратно работаю с карточками товаров и понимаю важность сохранения структуры без ошибок или смещений.
Могу начать сразу после получения файла 🙂
-
1119 21 0 Доброго дня! Я качественно и внимательно работаю с карточками товаров на двух языках – укр./рос. Полностью сохраняю структуру и форматирование. Опыт работы с текстами – более 20 лет. Переведу в соответствии со всеми требованиями, потому что я филолог и переводчик. Срок зависит от количества карточек. Вот пример аналогичной работы: https://perou.store/categories/gadgets/ Обращайтесь!
-
430 2 1 Здравствуйте! С радостью помогу вам с профессиональным и технически корректным переводом карточек товаров. Я отлично понимаю специфику работы с файлами для импорта (в частности для Хорошоп, Prom, Rozetka, OpenCart или WooCommerce) и знаю, как важно сохранить каждую запятую, тег и структуру кода, чтобы сайт принял обновленный файл без каких-либо ошибок.
Я гарантирую полное сохранение структуры, кодировки (UTF-8) и всей технической информации.
🛠️ Как я реализую ваше задание:
Техническая неприкосновенность данных:
Буду переводить исключительно контентные столбцы (названия товаров, описания, характеристики, мета-теги).
Столбцы с артикулами, ID, ценами, ссылками на фото, остатками и системными названиями категорий останутся абсолютно неизменными.
Полностью сохраню HTML-разметку в описаниях ( , ,- ,
- ), если она там есть. Ни один тег не будет поврежден.
Качественный и естественный перевод:
Никакого слепого «гугл-перевода». Перевод будет адаптирован под украинскую терминологию, без русизмов и кальки.
… Характеристики и значения фильтров будут унифицированы, чтобы на сайте не возникло дубликатов (например, перевод цветов или материалов будет везде одинаковым).
SEO-ориентированность:
Переведу мета-теги (Title, Description, Keywords) и Alt-теги к изображениям (если они вынесены отдельно) с учетом поисковых запросов на украинском языке.
💼 Условия, сроки и бюджет:
Поскольку стоимость и время выполнения прямо зависят от формата файла (Excel, CSV, XML/YML) и количества товарных позиций (строк), предлагаю следующие ориентиры:
Формат работы: Готов работать с большими объемами данных. Перед началом основной работы бесплатно сделаю тестовый перевод 3–5 карточек, чтобы вы проверили корректность сохранения структуры и качество языка.
Сроки: [Укажите ваш темп, например: от 500 до 1500 карточек в день в зависимости от объема текста в описаниях].
Стоимость: Готов обсудить лояльную цену за карточку или за 1000 знаков переведенного текста с учетом технической составляющей. [Укажите ориентировочную цену, например: 3–10 грн за 1 товарную позицию (если это только названия+характеристики) ИЛИ 80–120 грн за 1000 знаков текста (если там большие описания)].
Для точного расчета стоимости и сроков, пожалуйста, уточните:
Какой объем файла (сколько всего товаров/строк)?
В каком формате предоставляется файл (XLSX, CSV или XML)?
На какую именно платформу (CMS) планируется импорт?
Всегда на связи и готов начать работу. Гарантирую четкость, внимательность к деталям и соблюдение дедлайнов!
- ), если она там есть. Ни один тег не будет поврежден.
-
646 9 0 Добрый день!
Могу помочь с переводом карточек товаров с русского на украинский с сохранением структуры, форматирования и технических данных для дальнейшего импорта на сайт. Есть опыт работы с текстами, наполнением товаров и внимательной редактурой, поэтому спокойно работаю с такими задачами и деталями в файлах.
Буду рада посмотреть объем работы и обсудить детали :)
-
342 У меня 20-летний опыт перевода с русского на украинский. Оформляю тексты в соответствии с требованиями нормативных документов, действующих на территории Украины. Я только начинаю на фрилансе, поэтому для создания собственного портфолио согласна выполнить работу за символическую плату и отзыв.
-
282 1 0 Здравствуйте! Готова выполнить качественный перевод товарной базы с полной валидацией структуры. Имею опыт работы с файлами импорта, поэтому гарантирую, что все данные останутся нетронутыми, а сам файл без проблем загрузится на сайт.
Подскажите, пожалуйста, какой формат файла и общее количество строк, символов?
-
293 10 0 Привет! Готова помочь, но интересуют детали. Такие, как объем и срок.
-
2277 79 0 Добрый день.
Работа выполнена качественно, в срок и с применением корректной, технически грамотной терминологии.
-
237 Добрый день! Меня заинтересовал ваш проект. Я хочу взять эту работу, готова ответственно выполнять перевод. Буду рада сотрудничеству!
-
164 Здравствуйте. Готова выполнить задание уже сейчас. Пишите в личные сообщения, спасибо!
-
362 Добрый день.
Готова перевести файл с русского на украинский с сохранением структуры и форматирования.
Внимательно проверяю текст и технические данные, чтобы файл был готов для импорта на сайт.
Буду рада сотрудничеству.
-
403 8 0 Здравствуйте) У меня есть опыт выполнения подобных задач. Часто перевожу pdf-файлы с русского на украинский. Сделаю все в удобном формате и с сохранением оформления. Примеры моих работ можете посмотреть в портфолио. Если нужно, выполню тестовое задание (бесплатно). Стоимость уже будем обсуждать в зависимости от объема работы. Обращайтесь, буду рада сотрудничать с вами.
-
172 Сделаю полный перевод между языками. Полностью по структуре по ТЗ. Внимание к деталям и к структуре.
-
776 8 3 Добрый день
Меня интересует ваше задание.
К работе могу приступить сразу.
Пишите в личные сообщения для начала работы.
Ожидаю ваше сообщение.
-
141 Добрый день! Готова сделать перевод с соблюдением структуры, стиля грамотно и быстро. Имею опыт переводов. На высоком уровне владею украинским и русским языками.
-
326 11 0 Доброе утро. Готова приступить к выполнению работы сразу после обсуждения всех подробностей. Все выполню качественно и быстро.
-
644 2 0 Добрый день! Я внимательно ознакомилась с вашим запросом. Готова выполнить качественный перевод карточек товаров с русского языка на украинский. Чудесно понимаю специфику подготовки контента для CMS, поэтому гарантирую: Целостность технических данных: все артикулы, ID, системные коды, формулы и HTML-теги останутся в оригинальном виде. Будет переводиться исключительно текст для клиентов. Сохранение структуры: форматирование и архитектура файла (XLSX, CSV, XML и т.д.) останутся идентичными первоначальным, чтобы импорт на сайт прошел без ошибок. Качественную локализацию: перевод будет точным, естественным для украинского потребителя и без русизмов. Для того чтобы я могла сориентировать вас по срокам и стоимости, пришлите, пожалуйста, файл (или его часть для примера). Я оценю объем текста и сразу вернусь к вам с ответом. С уважением, Светлана
-
496 6 1 Здравствуйте! Могу перевести быстро и качественно. Украинским владею в совершенстве, высшее образование. С csv файлами умею работать)
-
2767 88 0 Здравствуйте) Готова начать работу согласно вашему ТЗ. Обращайтесь. Давайте обсудим все детали в личных сообщениях.
-
6650 28 0 2 Здравствуйте. Переведу Ваш фид быстро и с сохранением структуры. Пишите
-
318 9 0 Готова качественно перевести Ваш файл с русского на украинский.
-
262 Добрый день! Свободно владею украинским и русским языками. Сделаю перевод текста быстро и с сохранением смысла.
-
175 Доброй ночи, Вероника! Я могу перевести файл так, чтобы смысл и структура текста остались неизменными! Я также перевожу с английского и русского на украинский более 2 лет и способен сделать все наилучшим образом!
-
601 5 0 Добрый день!
Готов качественно выполнить перевод файла с русского на украинский с полным сохранением структуры, форматирования, характеристик и всех технических данных для корректного дальнейшего импорта на сайт.
Что гарантирую:
• точный и грамотный перевод без потери смысла
• полное сохранение структуры файла
• сохранение артикулов, SKU, характеристик, HTML/CSV/XLSX структуры
• корректную работу после импорта
• внимательную проверку перед сдачей
…
Имею опыт работы с большими массивами товарных данных и контентом для e-commerce.
Могу также дополнительно проверить SEO-часть названий и описаний при необходимости.
Готов начать сразу после получения файла.
-
238 Доброго дня! Готов помочь в переводе карточек, конечно, выберут не меня, но попробую)
-
3958 70 0 1 Добрый день!
У меня большой опыт как в написании, так и в редактировании и переводе текстов различных тематик. Примеры выполненных проектов и отзывы к ним можете посмотреть в моем профиле, больше - в личных сообщениях.
Примеры похожих выполненных проектов:
https://freelancehunt.com/project/vyichitka-korrektura-knigi/1608722.html
https://freelancehunt.com/project/profesiyniy-redaktor-pered-vidavnitstvom-knigi/1451046.html
https://freelancehunt.com/project/vichitka-ukrayinomovnogo-perekladu-tehnichnogo-video-audio/1492414.html
https://freelancehunt.com/project/redaktura-stsenariev-dlya-youtube-video/1377800.html
… Доступна для работы, начать готова сразу же после обсуждения деталей сотрудничества.
-
459 Здравствуйте, буду рада помочь! Филолог — переводчик и редактор-корректор с шестилетним опытом. Сколько всего товаров?
-
4392 74 3 4 Добрый день
смогу завтра начать
оценю в зависимости от объема файла
сохраню структуру csv-файла
-
218 Здравствуйте! Готова быстро выполнить предложенную работу)
Владею русским с детства, имею образование филолога украинского языка, работаю преподавателем и часто пишу статьи/рекламы для сайтов на заказ (в частности, писала о материалах Ceresit, оформляла наполнение сайта зоотоваров и доставки воды). Смогу максимально качественно адаптировать текст и учту все ваши запросы!
-
961 11 0 Здравствуйте. Готов перевести файл с карточками товаров с русского на украинский с сохранением всей структуры, форматирования и технических характеристик для дальнейшего импорта на сайт. Внимательно проверю названия, параметры и корректность оформления. Могу сразу приступить к работе.
-
135 Меня зовут Александр, мне 25 лет. Занимаюсь переводом текстов с украинского на русский и английский языки. Имею опыт работы с различными типами текстов — от простых информационных до коммерческих. Также использую современные AI-инструменты для улучшения качества и скорости перевода. Работаю ответственно, соблюдаю сроки и внимательно отношусь к деталям. Готов выполнять как небольшие, так и более объемные задания.
-
212 «Здравствуйте! С радостью выполню качественный перевод карточек товаров на украинский язык. Имею опыт работы с текстами и наполнением интернет-магазинов. Гарантирую точное сохранение всей структуры файла, форматирования и технических данных, чтобы импорт на сайт прошел без ошибок. Перевод будет выполнен грамотно, естественно и без русизмов. Готова приступить к работе сразу. Сделаю все быстро и в срок!»
-
438 Здравствуйте! Я готов принять ваш заказ на перевод файла с карточками товаров с русского на украинский. Могу выполнить качественно и быстро.
-
7875 77 0 1 🖐️ Привет!
Ознакомился с вашим проектом.
✅ Готов начать его выполнение.
Стоимость ориентировочно $1 за фото.
⌛💰 Более точно после просмотра всех материалов.
Детали можем обсудить в личных сообщениях.
✍ Обращайтесь, буду рад сотрудничеству)
…
Мое портфолиоFreelancehunt или
Behance
⭐️ ТОП-2 в категории "Обработка фото"
⭐️ ТОП-15 в категории "AI в дизайне"
-
507 7 0 Добрый день! Заинтересована в выполнении этого задания. Могу начать сразу с перевода файла с русского на украинский с полным сохранением структуры, форматирования и всех технических данных для дальнейшего импорта на сайт.
-
Які об'єми інформації? Переклад автоматичний чи ручний з перевіркою?
-
Доброго дня.
Принаймні вкажіть обсяг роботи, терміни, формат файлів. -
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Перевести английский текст на польский
2246 UAH
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и… Перевод текстов ∙ 2 часа 48 минут назад ∙ 10 ставок |
Перевод, редактирование и верстка брошюр/инструкций
10 000 UAH
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями.Необходимые услуги:перевод;редактирование и вычитка;верстка документа;перенос цветных изображений с оригинала;подготовка печатной и электронной версий.Исходный файл: PDF.В предложении прошу указать:стоимость работ… Перевод текстов, Техническая документация ∙ 1 день 12 часов назад ∙ 28 ставок |
Перевод PDF-руководства с сохранением дизайна: с английского на украинский, русский и испанский
8983 UAH
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide… Инфографика, Перевод текстов ∙ 4 дня 23 часа назад ∙ 61 ставка |
Реализация замороженных ягод и грибов за границу.Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по… Перевод текстов, Публикация объявлений ∙ 6 дней 1 час назад ∙ 4 ставки |