Перевод RU - EN 20 минутного Творческого МК. Субтитры или Озвучка
Что имеем?
- Творческий мастер класс, на русском языке, длительностью 20мин
- Уже готовится Транскрибация (плюс дополнения в тексте для будущего перевода)
Хочу сделать этот мини мастер класс на английском.
Пока не определилась достаточно английских субтитров или же нужна англо озвучка
Дорогие фрилансеры, спасибо за интерес к проекту!!!
Главное, Сколько (ден вложений и временных), если Вы сделаете:
- только текстовый перевод с рус на англ
- Готовы наложить на видео англ субтитры
- Вы тот, который сделает и перевод (имеющегося ру текста) и наложу субтитры
4. Озвучивание на английском, женским голосом (с имеющимся переводом или сделаете перевод).
Эта работа для меня самой демо версия.
Уже существуют большие видеокурсы (более 7 часов) на русском языке, на которые я хочу сделать английские версии.
Повторюсь. На данный момент сама не знаю достаточно ли en-субтиров или же англо озвучивание. в стоимости работы фрилансеров (перевод, субтитры, озвучка) пока не ориентируюсь. Но я готова
-
94 Добрый День,
Готова сделать перевод subtitles за 1 день и наложить их на видео 2 дня. Английский у меня родной, что поможет тексту быть более живым для англоязычной аудитории.
8 лет проживания в UK.
Высшее образование University of Reading, Reading, UK- BA Art and Philosophy (С отличиемб 1st), MFA Fine Art - так что проблем с переводом творческого контента не будет, так как я сама художник.
-
640 101 0 Добрый день!
Я профессиональный переводчик с английским на уровне родного.
Могу только перевести текст, наложить субтитры на видео или же перевести и озвучить видео.
Стоимость зависит от объема работ.
1) перевод 1 минуты видео - 35 грн.
2) перевод с наложением на видео английских субтитров - 45 грн/минуту.
3) перевод, наложение субтитров и озвучка - 60 грн / минуту.
-
325 7 0 Могу сделать и перевод, и начитку для последующего наложения аудио на видео. Если подойдет качество начитки (примеры есть в портфолио), пишите. Цена и сроки - договорные. Хотелось бы увидеть текст.
С ув.
__________
[email protected]
-
322 38 0 Здравствуйте! Уже имею опыт перевода с русского на английский, примеры в моем портфолио. Уровень английского С1. Сделаю и перевод и озвучку. Очень интересуте Ваш проект.
Ставка 30 грн за минуту (за перевод)
За перевод, накладку субтитров, и озвучку 1450 грн (для 20 минут)
Обращайтесь!
-
177 Добрый день, Оксана!
Я профессиональный переводчик и журналист и готова сделать для Вас перевод транскрипта и озвучить его. На данный момент я периодически занята в американском проекте AltcoinBuzz и делаю с тамошними ребятами подкасты, то есть фактически радио шоу, на английском. Можете послушать, как я разговариваю на английском по этой ссылке
https://player.pippa.io/5a865fcb97034c2a150138c1/episodes/youtube-and-crypto-with-datadash-altcoin-buzz-crypto-podcast
Что касается тематики переводов, то я занималась как публицистическими материалами, так и сложными литературными и политическими текстами. Дабы не пустословить, прошу Вас взглянуть на примеры моих работ здесь:
https://docs.google.com/document/d/1i5LylaWcRu564xJp1tPqSSxPpai0PNg9VyQTlbPrZGs/edit?usp=sharing
…
Также можете посмотреть на качество перевода, который я сейчас заканчиваю для русской писательницы.
https://content.freelancehunt.com/snippet/659b9/4d727/659816/ch1.pdf
Мой конек -- это англофикация русских предложений, чтобы они максимально естественно звучали для английского носителя. Никакого гугл транслейта и прочих программ подобного рода.
Работать со мной просто, потому как я всегда выполняю все вовремя и держу слово.
Хочу поблагодарить за Ваше внимание и жду Вашего ответа,
С уважением,
Леся Дубенко
-
150 51 4 1 Здравствуйте. Готова к сотрудничеству. Перевод + наложение субтитров.
-
308 5 0 Здравствуйте, Оксана!
Я с радостью помогу Вам с текстовым переводом.
-
3072 233 1 3 Здравствуйте, готов взяться за ваш заказ. Ставка примерно 40грн за минуту
Пришлите пожалуйста текст, как будет готов