Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, Анна! Цена за 1000збп 25 грн (55руб). Имею большой опыт работы с переводами. Пишите в ЛС. Обращайтесь! Буду рад сотрудничеству с Вами!
Здравствуйте. Ищем переводчиков с англ. на русский. Необходимо переводить худ.литературу. Работы очень много. Постоянная основа. Огромная просьба, указывайте вашу ставку в руб. за 1000зн без пр.
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, Анна! Цена за 1000збп 25 грн (55руб). Имею большой опыт работы с переводами. Пишите в ЛС. Обращайтесь! Буду рад сотрудничеству с Вами!
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Добрый день! Готова приступить к выполнению заказа по цене 60 руб. за 1000 знаков с пробелами.
Обсуждение подробностей в л.с. или E-mail: [email protected]
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
70 грн за 1000 зн. без проб.
Можно обсудить.
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Добрый день! Готова к работе. есть опыт перевода и рерайта. Оплата 100 руб за 1000 збп
Бюджет: 10000 RUB Срок: 3 дня
Добрый день!
качественно сделаю перевод текстов больших объёмов ,в сжатые строки
цена 50руб за 1000зн
Бюджет: 10000 UAH Срок: 10 дней
Добрый день, Анна
Люблю работать с худ. литературой.
120 руб/1000 зн.
Могу сделать небольшое тестовое
Спасибо
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте!
Готова приступить к работе. Цена 100 руб./1000 збп.
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Готова переводить, 120 рублей/1000 знаков
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
профи юридической документации и медиа статей, англ. яз.
опыт художественного перевода, видео
для постоянной работы 150 р. 1000 з.б.п.
скайп: elenanosal1
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Готова взяться. Есть опыт перевода книги. 25 грн за 1000 символов
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Добрый день!
Готова выполнять переводы за 80 руб/1000 збп.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Серьезный проект: готова к сотрудничеству! Оперативно разработаю для вас грамотный перевод.
3 ПРИЧИНЫ ВЫБРАТЬ МЕНЯ:
- Более 10 лет успешного опыта работы с иностранными текстами: как переводами, так и статьями с нуля.
- В день готова предоставлять около 10-15 000 знаков без пробелов и выше – в зависимости от их объема и сложности.
- Внимание к деталям и ответственность 24/7 - никогда не берусь за проект, если завалена другими заказами; постоянные клиенты часто возвращаются с фразами: "С вами спокойно работать" и "Вас не нужно контролировать".
Цена за 1000 збп - 189 грн.
Работаю по 100% предоплате или через Безопасную Сделку на данном сайте.
*Степень сложности в моем понимании ― это объем работы. Стоимость обосновывается и формируется исходя из детального анализа задач и результатов, которые ожидает Клиент.
Для более углубленного погружения в детали вашего проекта, потребности и боли клиентов, на которые будет сделан ударный продающий акцент, предлагаю пообщаться в лс: по скайпу или email.
Мое портфолио: Behance?
Email: [email protected]
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Задание понятно, готова взяться за выполнение .
Уровень английского - С1, учусь на переводчика (специальность международные отношения). Перевожу больше года, есть примеры работ на различные тематики.
Ставка - 40 грн/1000 знаков.
Viber/Telegram: +380972510992
E-mail: [email protected]
В день перевожу до 10000 знаков.
Буду рада долгосрочному сотрудничеству! :)
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Добрый день! Готова к сотрудничеству.
Хороший уровень английского.
Стоимость 100 руб. за 1000 знаков
почта [email protected]
скайп marina_bragina5
vk https://vk.com/id50898201
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Профессиональный переводчик. 35гр.1000 знп. [email protected]. Готова работать.
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Добрый день. 95р 1000збп
Бюджет: 10000 RUB Срок: 10 дней
Здравствуйте!
Ставка от 80 руб. за 1000 збп ( в зависимости от сложности текста)
Бюджет: 10000 RUB Срок: 24 дня
Добрый день! Я по призванию литератор. Написал немало художественных произведений. Более двадцати лет проработал в СМИ - от корректора до выпускающего редактора. Опыт перевода с английского языка около пяти лет. Одна из недавних моих работ в этом направлении - перевод и редактирование автобиографической книги американской певицы Оксаны Элиягу "Предназначение". Книга уже продается на "Амазоне". Если моя кандидатура Вас заинтересует, думаю, о цене договоримся. Моя почта: [email protected]
Бюджет: 5000 UAH Срок: 2 дня
Литературный перевод для меня интересен так как по образованию я переводчик, и очень много читаю сама, как русскую так и зарубежную литературу. Опыт общения с носителями языка очень большой. Опыт в переводе - в основном техническая литература и стихи.
Сейчас много свободного времени.
Ставка 40 грн за 1000 знаков
Бюджет: 10000 UAH Срок: 14 дней
Здравствуйте! Выполню качественный перевод текстов. Цена (в зависимости от сложности текста) - от 50 грн./ 120 руб. за 1000збп. Обращайтесь, буду рада помочь.
Бюджет: 23000 RUB Срок: 1 день
Заинтересован и готов к работе, учусь на переводчика, сделаю качественно и по ТЗ. Цена 220 руб/ 1000 збп
Бюджет: 100000 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, регулярно занимаюсь переводами 100р/1000сим
Бюджет: 10000 RUB Срок: 30 дней
Здравствуйте! Готова приступить к работе. За 1000 символов - 60 рублей
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Сделаю качественный перевод за 100 рублей/1000 сбп
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Буду рада сотрудничеству!
300 руб/1000зсп
Бюджет: 100000 UAH Срок: 1 день
130р за 1000 знаков. Готов работать с большими объемами
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, Анна! Буду рада сотрудничеству.
Моя почта: [email protected]
Ставка: 120 р. за 1000 символов
Бюджет: 10000 RUB Срок: 5 дней
120 руб. за 1000 знаков без пробелов.
Оперативно, без синтаксических и орфографических ошибок.
E-mail: [email protected]
Бюджет: 10000 UAH Срок: 10 дней
Готова приступить сегодня. Опыт большой.
1000 збп - 90 рубл, при большом количестве - за цену можно договорится.
Бюджет: 10000 RUB Срок: 14 дней
Здравствуйте! Готова приступить к работе. Опыт перевода художественных произведений есть, с отзывами заказчиков можно ознакомиться в моем профиле. Стоимость перевода 1000 знаков без пробелов - 120 рублей.
Бюджет: 10000 RUB Срок: 10 дней
Привет, люблю делать худ. переводы, моя ставка 120 рублей за 1000 збп.
Бюджет: 10000 RUB Срок: 7 дней
Буду рад постоянному сотрудничеству. (120 р./1000)
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Буду рада сотрудничеству.
Моя ставка - 80 руб. / 1000 зн.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Готова сотрудничать с Вами на постоянной основе. Времени много, поэтому переводить буду быстро. Пишите! Цена 100 рублей за 1000 збп
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Готова выполнить!
Обсудим детали?
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
От 100 руб/1000збп. в зависимости от сложности текста.
Обращайтесь.
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, 35 грн 1000 знаков.
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Добрый день.
Стоимость перевода с английского на русский составит от 200 руб. за 1000 символов без пробелов.
Срок выполнения и детали можем обсудить в личке.
Спасибо за внимание и хорошего Вам дня!
Бюджет: 10000 RUB Срок: 1 день
Добрый день! Готова к сотрудничеству! Стоимость 100 рубл/1000збп
Бюджет: 10000 UAH Срок: 10 дней
Здравствуйте, готовы взяться за Ваш проект.
Нужно больше информации о проекте.
Примерно 150-250 руб за 1000 знаков
Давайте обсудим.
Звоните/пишите.
Email: [email protected]
Телефон: +38(093)4401020
Skype starkoveugen
Бюджет: 10000 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Ставка 35 грн за 1000 знаков
добрый день!
расскажите, пожалуйста, сколько времени дается на выполнение перевода и на какой именно обьем?
Также, как будет производиться оплата для фрилансеров из Украины?
Спасибо!
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.