Бюджет: 270 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Приблизительно стоимость будет 270 грн. Выполнение за пару часов. Но надо увидеть текст и тогда я смогу точно ответить по цене и срокам. Мой эл.адрес [email protected].
Здравствуйте. Нужно выполнить срочный (за несколько часов) и качественный перевод с русского на английский. Статья около 6500 знаков без пробелов. Тематика - IT. В ставках указывайте, пожалуйста, скорость выполнения и стоимость. Спасибо.
Бюджет: 270 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Приблизительно стоимость будет 270 грн. Выполнение за пару часов. Но надо увидеть текст и тогда я смогу точно ответить по цене и срокам. Мой эл.адрес [email protected].
Бюджет: 550 UAH Срок: 1 день
Добрый день! возьмусь за работу с удовольствием! знаю Английский язык на продвинутом уровне и также очень хорошо работаю с ПК.
Контакты для дальнейшего сотрудничества
Телефон,Viber,whatsapp:+380934459317
E-mail:[email protected]
Skype:sonicfan30
Vk:https://vk.com/posh1999
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, я филолог, учитель английского языка. Уровень С1. Выполню за сутки. Для связи почта - [email protected]
Телеграм- anesthesia_23
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких, и адекватных цен на рынке.
С уважением, Никита.
Услуги профессионального бюро переводов.
Обращайтесь на указанные контакты.
-------------------------------------------------------------------------------------
e-mail: [email protected]
тел: 380951225068(Viber)(Whatsup)(Telegram)
@flashoder (Telegram)
Бюджет: 150 UAH Срок: 1 день
За 3 часа, качество перевода гарантирую. Цена оговаривается.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, переведу качественно и быстро, тему ИТ знаю хорошо. Обращайтесь.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал Ваш проект. Буду рад помочь Вам в его выполнении на Ваших условиях. Готов на постоянное сотрудничество. Подробнее можем обсудить цену и сроки в личном сообщении.
Бюджет: 290 UAH Срок: 1 день
Покажіть текст, будь ласка. Ціну не можливо визначити без цього.
Бюджет: 140 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Меня очень заинтересовал Ваш проект позвольте мне взяться за него. Готова начать выполнение проекта прямо сейчас качественно и правильно на Ваших условиях. Уровень знаний английского (С2). Есть большой опыт перевода на английский. Цена 140 грн срок 2-3 часа. Обращайтесь всегда рада сотрудничеству.
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Добрый день! В течение пары часов сделаю, цену указала. Обо мне см. отзывы и портфолио. Пишите!
Отвечу на любые вопросы в личных сообщениях :)Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Готов выполнить вашу работу качественно за 2-3 часа. Жду вашего сообщения.
Бюджет: 600 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, уважаемые дамы и господа!
Выполню Ваш заказ в течение нескольких часов.
Бюджет: 353 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Предлагаю качественный перевод, большой опыт, уровень С2. 1 день-353 гривен.
Бюджет: 650 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, могу помочь в ближайшие несколько часов.
Опыт в IT тематике как надо.
Бюджет: 867 UAH Срок: 1 день
Добрый день.
Выполним профессиональный перевод. Стоимость и сроки указаны.
Детали по проекту можем обсудить в личке.
Спасибо за внимание.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готова быстро и качественно выполнить перевод, обращайтесь
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Профессиональный переводчик с опытом работы уже более 16 лет. Только ручной адаптированный перевод.
Никогда не пользуюсь Google или каким-либо другим видом машинного перевода.
Примеры некоторых работ смотрите в портфолио на моей странице.
Готова приступить к работе. Перевод будет готов к 9 часам.
Грамотность, аккуратность и пунктуальность гарантирую.
Бюджет: 125 UAH Срок: 1 день
Добрейший день!
С радостью помогу Вам.
Ориентировочная стоимость перевода от 125 грн или за 1000 зн, зависит от сложности.
Сообщите, пожалуйста, Ваш мейл, я задам некоторые вопросы по Вашему заданию, после чего смогу назвать окончательную стоимость и срок.
Татьяна Орлик
Менеджер по работе с клиентами
Skype: manager_8638
e-mail: [email protected]
Тел: (044) 338 69 36
Тел: (499) 322 97 69
Наталья Кирик
Руководитель контент студии
Skype: Wordfactory.ru
e-mail: [email protected]
Тел: (044) 599 69 36
Тел: (499) 322 97 69
https://wordfactory.ua/
http://wordfactory.ru/
http://wordfactory.kz/
http://wordfactory.by/
https://www.facebook.com/wordfactory.ua/
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Располагаю свободным временем для выполнения этого объема текста.
Хотелось бы взглянуть на текст, перед тем как оценить возможность и условия его выполнения.
Спасибо.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Доброго дня!
Буду радий виконати якісний переклад для Вас!
Маю досвід!
Гарантую Вам оперативність та професіоналізм!
Чекаю на Ваше повідомлення!
Бюджет: 2000 RUB Срок: 1 день
Здравствуйте, готов приступить к сотрудничеству. Выполню быстро и качественно
Мы ищем кого-то, кто сможет быстро перевести российский рекламный контент на украинский. Однако очень важно, чтобы это было сделано точно и с правильной передачей смысла на родном языке, мы проверим этот аспект при доставке. Текста не так много - всего 50 страниц. Пожалуйста, укажите цену за выполнение при подаче заявки. Сроки доставки
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.