Budget: 1000 UAH Deadline: 3 days
Hello, I am interested in your project, a professional translator, I will do everything quality and in time, the cost of 45 UAH 1000 SIM, I will be happy to cooperate
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Good day !
A graduate translator from English and Italian languages. There is experience in translating business texts for England and America.
It is well familiar with the terminology of sales (sales, link, work with objections, conclusion of the contract, briefing, etc.)
The cost is $2.5/1000 of the symbols.
Examples of work can only be sent in personal messages. There are feedback. I would like to see the text itself.
I will be happy to cooperate!
Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days
Hello to you!
Interested in your project, ready for translation.
Experience in translations - 11 years (examples of portfolio works), and I can also send a link to my other portfolio with a personal message.
All the details are ready to be discussed in Ls.
The rate is 100 UAH/1800 ZNP.
About myself: Diploma of a Translator (2007) I am engaged in translations of any subjects (legal, technical, medical, economic, political, pharmaceutical, artistic, tourist, sports, science and health, etc.Any level of difficulty, in any direction.
I will be glad to cooperate with you!
Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days
Good night Wade. I am pleased to provide a good translation. The rate is 30 UAH. for 1000 signs without intervals, the execution period is 2 days, depending on the urgency of the task. My level of English is C1. With respect, Eugene
- Projects -
- Rating -
- Rating 379
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Hello to you. A graduate English translator. I offer 50 UAH for 1000. I hope for a fruitful cooperation!
- Projects 4
- Rating -
- Rating 179
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Good day, ready to complete your project in the shortest lines, I will do everything quickly and quality, I work in the team of language carriers.
I will be happy to cooperate.
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Hello, we offer the services of our translation office "Flashoder".
Translators with experience in translation to more than 50 language pairs. Editing, editing and localization.
English in addition.
A large portfolio of works. Quality translations of websites, documents, texts.
Ready to listen to your conditions. We always go on withdrawals.
More comfortable and cheaper than individual translators, freelancers. We have one of the lowest and most affordable prices on the market.
with respect,
Professional translation agency.
Budget: 1000 UAH Deadline: 6 days
Good day ! Interested in your proposal. I am an English translator. Experience in work - 6.5 years at freelancer and in various translation offices. I can perform a test task or send examples of translations, some of them you can see here: Freelancehunt . The fee is 50 UAH/1000 symbols. I hope for fruitful cooperation!
Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days
Hello, I can perform a good translation into English. Master of Philosophy, Level of Language Proficiency - C1. The cost of translation is 80 UAH/1000 SIM. I can send examples in the messages.
- Projects 7
- Rating -
- Rating 142
Budget: 1000 UAH Deadline: 2 days
I will perform translation
Examples of my work are in the portfolio.
We can pay the fee half.
I will be happy to help.
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Good Morning !
I am interested in your project, I will be happy to collaborate!
(English: level advanced)
Refunded payment: $2/1000zn
Online 24/7
(Examples of work will be provided in Ls)
Budget: 1000 UAH Deadline: 30 days
Good day Wade! Ready to help you. Experience as a translator is 8 years. I understand the authematics. Examples of work can be sent to the face. The price is 50 UAH for 1000 Sbp. I will be happy to cooperate
Budget: 1000 UAH Deadline: 5 days
Hello to you! a graduate translator. I will perform quality translation. I will be happy to cooperate!
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Hello to
We are ready to help you with the translation, editing, editing of your project. I work in a team with language carriers. I will only work on the projects I am confident of.
Quality is the most important thing for me and my team.
Before submission of the project, it passes 2 stages of calculation.
If you are interested, write to personal messages. Ready to make a discount.
Good day to you.
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Good evening . There are a lot of examples, I can drop in the ls. The cost of my work is $100. I will be glad to cooperate with you.
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Hi, I am interested in your offer, I hope for further cooperation, I guarantee quality work, the price is 70 GBP per 1000 characters
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Hello, I was interested in your project. Ready to collaborate at a rate of 50uah for 1000 characters with the gap in the original text. Work is performed in the best way. Can I get acquainted with material?
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Good evening . I will perform for you a quality, adapted translation at the price of 50 UAH/1000 ZBP. My level of English is C2. I will send examples of work.
- Projects 79
- Rating -
- Rating 645
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
Good time of day. I work at a rate of 50 UAH 1000 signs without gap. There is experience in translating texts on the very different topics. Examples of work and customer reviews can be found in the portfolio. I look forward to your answer!
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
You are ready to translate the text quickly and in good quality. I have a B2 level, so I know how to overcome all your requirements. 1000 symbols – 50 UAH. The deadlines are minimal. I will be pleased to cooperate
Budget: 1000 UAH Deadline: 3 days
Good day ,
I have translated for more than 10 years.
Translation in the Available Language
The price is 80 UAH for 1800 signs.
turn to
by V.Victoria
Budget: 1000 UAH Deadline: 3 days
Hello to Vadim. Level of English C2. There is good experience. You can see the portfolio. The price for 100 words is $2. Go to turn.
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
1000 symbols - 60 UAH. Level of English - s2, translator, is experience.
Budget: 1000 UAH Deadline: 1 day
I will make a good translation. Experience in work - 3 years. The cost of 1000 ZN. – 55 UAH
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Current freelance projects in the category Text Translation
TalentHub Remote Jobs is currently seeking freelance translators who are fluent in Russian for remote project-based opportunities. Role: Freelance Russian Translator Work Type: Remote Schedule: Flexible, based on project availability Location: Open to qualified applicants What we’re looking for: • Strong Russian language skills • Good attention to detail • Ability to meet agreed deadlines • Reliable internet access Interested? Send us a message with a brief introduction and your translation experience to learn more about current opportunities. Project details, requirements, deadlines, and compensation will be provided before you accept any assignment. No job placement or application fee is required. TalentHub Remote Jobs Connecting freelance talent with remote opportunities.
TalentHub is looking for talented freelance translators to join our international translation network. We are currently accepting proposals from translators who can help us deliver high-quality translations from English into the following languages: French German Spanish Italian Portuguese Polish We are looking for language professionals who can provide accurate translations that sound natural to native speakers and maintain the original meaning, style, and context. What You Will Do Translate documents and digital content from English into your native language. Review and improve translated materials. Ensure correct grammar, terminology, and formatting. Deliver reliable work according to project deadlines. Who We Are Looking For Native speakers or highly proficient translators. Strong English comprehension skills. Excellent writing ability in the target language. Detail-oriented professionals who care about translation quality. Translators with previous experience are preferred. Why Work With Us? Regular remote translation opportunities. Flexible schedule — work from anywhere. Competitive rates based on skills and experience. Possibility of ongoing projects for successful translators. Professional cooperation with a dedicated project team.
TalentHub is seeking experienced freelance translators to join our growing team for ongoing multilingual translation projects. We are looking for professionals who can deliver accurate, natural, and culturally appropriate translations while maintaining the quality and intent of the original English content. We are currently hiring for: English → French English → German English → Spanish English → Italian English → Portuguese English → Polish Responsibilities Translate written content from English into your native language. Proofread and revise translations before submission. Maintain consistency in terminology and writing style. Deliver projects within agreed deadlines. Requirements Native or fluent proficiency in one of the target languages. Excellent command of written English. Strong attention to detail and accuracy. Previous translation or localization experience is preferred. Ability to manage deadlines and communicate professionally. What You’ll Receive Fully remote freelance work. Flexible project assignments. Competitive project-based compensation. Long-term opportunities for reliable translators. Support from an experienced project coordination team.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.