Budget: 2200 UAH Deadline: 3 days
Hello to you.
Prepared to perform a quality translation within the scheduled time.
With respect Andrei.
Budget: 13003 UAH Deadline: 3 days
Good time for the day! Interested in your project, ready to begin implementation. There is experience in translation of Diploma, product catalogues. The price is indicated from the calculation of 15gn/1000zn. Write, we will discuss details.
With respect, Maxime
Budget: 1500 UAH Deadline: 3 days
I can say there is experience with such work. I'll be glad to help, the price is indicated. I would like to know more about the project.
Budget: 2200 UAH Deadline: 5 days
Hello to you.
It is ready to translate the content of the site into the native Ukrainian.
I will be glad to help.
Budget: 1500 UAH Deadline: 3 days
Hello to you. Interested in your project. I speak both the Ukrainian and Russian languages. I will be happy to cooperate.
Budget: 6000 UAH Deadline: 6 days
Good day Goddan.
I specialize in Russian/Ukrainian/English translation.
It would be interesting to work on your project.
Budget: 1500 UAH Deadline: 3 days
Good day
I do translation quickly and efficiently. I have worked as a translator for more than 6 years. I have a philosophical education.Examples of work in the portfolio! I’m ready to get done right now.I can complete the test task.
to turn.
Budget: 1750 UAH Deadline: 3 days
Good day
Ready to perform the work efficiently and efficiently
Literacy is guaranteed
Budget: 1680 UAH Deadline: 3 days
Take my bet. I will translate to you quality texts, the carrier of both languages.
Budget: 1320 UAH Deadline: 3 days
Good time for the day!
I am pleased to help with your text.
A professional editor with 12 years of experience, including translations of the most diverse subjects of Ukr/rus on the news portal, in the publishing agency, as well as the media and with authors.
Credo is caution and responsibility.
Since I am an editor, you can save on the editor (it is included in the cost of 2 in 1).
With enthusiasm ready to start work!
Budget: 2000 UAH Deadline: 6 days
Hello, I am interested in your project. Ready to take this order. Date and cost indicated
- Projects -
- Rating -
- Rating 116
Budget: 2100 UAH Deadline: 3 days
Hello to you! I am ready to do this work for 2100 UAH in 3 days. Go to turn!
Budget: 1200 UAH Deadline: 2 days
Hello Goddan!
I will be glad to perform a quality translation for you within the time you specify.
I have a daily practice of translation in the language pairs Russian-Ukraine, Russian-Ukraine in connection with the main type of employment.
Ready to start today.
Please contact if you have any further questions or wishes for the performance/formation of the work!
Welcome to!
I will be glad to make a good translation for you.
I have a daily practice of translation in the language pairs rs-ukr, rs-ukr with the main type of employment.
Ready to start today.
Contact us if you have any additional questions or requests regarding the execution/design of the robot!
Budget: 1500 UAH Deadline: 3 days
Good day ! I am very pleased to translate your text in a good and timely manner. Turn to!
Budget: 2000 UAH Deadline: 3 days
Good day !
I do a good translation.
A professional translator, philologist, I have a good knowledge of languages. Great work experience.
Term and price are indicated in the bet.
Turn on! Details will be discussed.
Victoria T
Winning proposal- Projects 6
- Rating -
- Rating 205
Budget: 1760 UAH Deadline: 3 days
Good afternoon, I'm going to make a good translation. I’m happy to work together.
Budget: 3500 UAH Deadline: 3 days
Good day !
I offer my translator services. The professional performance. Experience over 3 years, quality is guaranteed.
More information about me in the profile.
Your deadlines, the price indicated.
I will be happy to cooperate!
Budget: 3000 UAH Deadline: 2 days
I am happy to help you with the hell. The price and deadline are indicated in the bet. to turn)
Budget: 2100 UAH Deadline: 3 days
Hello Goddan. I am pleased to perform your task quality, skillfully, taking into account all your wishes. I am responsible for the agreements. I am a language translator (English/Russian/Ukrainian). I speak Russian and Ukrainian languages freely. I am in Ukraine.
I'll be glad to help you to accomplish your task, get ready now. Please send the text for acquaintance.
Budget: 1800 UAH Deadline: 3 days
Ready to perform, there is a great experience in translations and writing texts, including on dentistry topics. I have excellent Russian and Ukrainian languages. The total cost is 1800 UAH. I will perform in time.
Budget: 2640 UAH Deadline: 3 days
Good day ! She graduated from the University of Philosophy, Ukrainian language and literature. Experience in translation. Considering timeliness, the cost is 30 UAH/1000 ZBP. I sum the total amount for the project.
Proposals concealed
Proposals are currently absent
Proposals concealed
Budget: 1350 UAH Deadline: 3 days
Good day Bogdan!
There is great experience in translations, as well as time and desire to work. Translation in 1 to 2 days.
What do we need to get started? Write to me to discuss details.
- Projects -
- Rating -
- Rating 14
Budget: 250 UAH Deadline: 2 days
Good day Bogdan!
There is great experience in translations, as well as time and desire to work. Translation in 1 to 2 days.
Write to mail: [email protected]
Weber / telegram : +380638350685
Budget: 1400 UAH Deadline: 3 days
Hello to you. I offer my services. Quality of work and timely execution is guaranteed. Go to turn.
Budget: 1500 UAH Deadline: 2 days
Good day .
Translate the required amount in time. He has repeatedly translated content, including for medical websites. Parallelly I always read the text in Russian.
and m. The reverses.
Budget: 1111 UAH Deadline: 1 day
I do it quickly and efficiently. I have a medical education!! Subscribe to Wiber 0963247727
Budget: 1500 UAH Deadline: 2 days
Good day . Interested in your task. Ready to perform in 2 days. The price is 1500 UAH.
Budget: 2500 UAH Deadline: 3 days
Ready to start. Experience in working as a dentist - 5 years. I will be glad to help. I will submit within the specified time.
Budget: 1320 UAH Deadline: 3 days
Good day Goddan.
I will make a good translation within the agreed time. 15/1000 Sbp The carrier, call me.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello, I am interested in your project. I will be happy to help you in fulfiling it on your terms. Ready for permanent cooperation. We can discuss the price and deadlines in the personal message.
Budget: 100 UAH Deadline: 1 day
Hello, ready to start work right now I will do everything quickly and quality, the cost of 15 UAH 1000 SIM, I will be happy to cooperate
Budget: 500 UAH Deadline: 3 days
Ready to take, there is experience. Posts Tagged: @pashakres
If necessary, I can do it for the weekend.
Budget: 1500 UAH Deadline: 2 days
Good day !
Ready to start work!!! and :)
Polygraphy for over 10 years.
Payment of WebMoney, QIWI, Private 24.
Portfolio
www.galo.kiev.ua
Email to:[email protected]
Screenshots: GALO-2000
Viber: 0679974321
Telephone number: 0981053761
Budget: 1200 UAH Deadline: 2 days
Good day
Ready to perform the above task.
I work responsibly and quickly
- Projects 4
- Rating -
- Rating 110
Budget: 4000 RUB Deadline: 3 days
I am ready to start cooperation. I perform quickly and quality.
Proposals concealed
Current freelance projects in the category Text Translation
TalentHub Remote Jobs is currently seeking freelance translators who are fluent in Russian for remote project-based opportunities. Role: Freelance Russian Translator Work Type: Remote Schedule: Flexible, based on project availability Location: Open to qualified applicants What we’re looking for: • Strong Russian language skills • Good attention to detail • Ability to meet agreed deadlines • Reliable internet access Interested? Send us a message with a brief introduction and your translation experience to learn more about current opportunities. Project details, requirements, deadlines, and compensation will be provided before you accept any assignment. No job placement or application fee is required. TalentHub Remote Jobs Connecting freelance talent with remote opportunities.
Company: Talent Hub Remote Jobs Location: Remote (Worldwide) Job Type: Freelance / Project-Based Talent Hub Remote Jobs is looking for experienced German, Italian, and Polish translators to join our growing network of freelance professionals. Responsibilities - Translate documents accurately while preserving the original meaning and tone. - Deliver high-quality work within agreed deadlines. - Proofread translations before submission. - Communicate professionally with the project coordinator when needed. Requirements - Native or fluent proficiency in German, Italian, or Polish. - Strong written English skills are an advantage. - Previous translation experience is preferred but motivated beginners with excellent language skills are welcome to apply. - Reliable internet connection and access to a computer. What We Offer - 100% remote work. - Flexible schedule. - Project-based assignments. - Competitive pay based on project scope and language pair. - Opportunity for long-term collaboration. If you're a skilled translator looking for flexible remote opportunities, we'd love to hear from you. Apply today by submitting your application along with your language expertise and relevant experience.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.