Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Свободно владею английским языком, с радостью возьму ваш проект в работу! Аналогичные проекты можно увидеть у меня в профиле.
Срок 2-3 часа
Цена 350
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 197
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готова помочь с переводом . Уровень C1, постоянная практика с носителями языка .
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Я работаю переводчиком и редактором в онлайн-издании (ссылку на сайт могу отправить в личные сообщения). Владею английским, украинским и русским языками. Могу сделать перевод или отредактировать текст. Я открыта для новой работы, так что буду рада выполнить Ваше задание быстро и качественно!
Бюджет: 1000 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Владею английским языком на уровне C1, имею большой опыт как написания, так и перевода с/на английский текстов различных тематик. Примеры выполненных проектов и отзывы к ним можете посмотреть в моем профиле, больше - в личных сообщениях.
Примеры похожих выполненных проектов:
https://freelancehunt.com/project/pereklad-video-angliyskoyi/1338721.html
https://freelancehunt.com/project/pererobiti-buklet-angliyskoyi-na-ukrayinsku/1320981.html
https://freelancehunt.com/project/pereklasti-buklet-na-ukrayinsku-movu/1419905.html
Доступна для работы, начать готова сразу же после обсуждения деталей сотрудничества.
Анастасія Сімаченко
Победившая ставка- Проекты 112
- Оценка 5.0
- Рейтинг 5 936
Бюджет: 650 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Лингвист-переводчик английского языка.
Я носитель языка.
Адаптирую тексты для американцев.
Ваш объем сделаю за 4-5 часов
650 грн.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте. Цена перевода 2000 грн. 2 дня. Freelancehunt
Бюджет: 700 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Я профессиональный переводчик с многолетним опытом перевода на разные языки. Моя специализация включает перевод, локализацию, редактирование и адаптацию текстов для различных целей. Я работаю с юридическими, техническими, медицинскими и коммерческими документами, а также с другими файлами, обеспечивая высокую точность и соответствие оригиналу. Я буду рад работать с Вами! Я могу сделать это в рамках срока, который вы укажете.
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Дипломированный филолог.
12 лет работаю переводчиком.
Работаю с русским, украинским, английским и испанским языками.
100 грн. за 1000 симв. - перевод. 50 грн. за 1000 симв. - редактирование.
С уважением, Марина Рагулина.
Бюджет: 500 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashorder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
Вычитка, редактура, локализация.
Английский включительно.
Более 500 положительных отзывов на Freelancehunt. Лучшие на сервисе в категории Перевод текстов, и Локализация сайтов, ПО. Работаем через сейф и бизнес сейф.
Так же всегда готовы на прямой расчет.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
Готовы обсудить ваши ставки или бюджет.
Выгоднее, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых лучших и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый день, данное задание соответствует моей специализации, и я могу выполнить его в короткие сроки и максимально качественно.
💯Готова к долгосрочному сотрудничеству💯
Буду рада обсудить с вами условия сотрудничества.
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Готов перейти к сотрудничеству!
Опыт в похожих проектах - есть.
*детали в личных*
Бюджет: 550 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Меня заинтересовало ваше задание. Дипломированный переводчик с опытом работы более 8 лет, уровень английского C2.
Выполню перевод качественно и оперативно!
Сроки и стоимость можем обсудить в личных сообщениях.
Буду рада сотрудничать с вами!
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Добрый день.
Выполню задание быстро и качественно.
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству.
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 273
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Готова выполнить заказ за 1 день. Цена: 400 грн.
Какой вариант английского Вам нужен: Великобритания или США?
Если презентация для дальнейшего использования в маркетинге/SEO, есть ли список желаемых ключевых слов?
Готова обсудить проект, комплексно оценить задачи и выполнить должным образом.
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Привет!
Интересный проект.
Готов сделать.
Свободный английский и 20 лет в сфере перевода.
- Проекты 68
- Оценка 5.0
- Рейтинг 1 393
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Добрый день, у меня есть опыт перевода на английский. Мой уровень английского B2. Готова перевести качественно и оперативно
Бюджет: 818 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Для расчета нужно ознакомиться с примером исходного текста или всей презентацией.
Указанные ставка и срок являются ориентировочными.
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Добрый день. Специализируюсь на подобных заданиях. Уровень английского языка - C2. ЗНО по украинскому языку сдано на 182 балла. Срок выполнения - примерно 1.5-2 часа, стоимость 400. Все правки бесплатные, отчеты каждые 10 минут. На связи с 9:00 до 1:00. Буду благодарна за сотрудничество
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Марина!
Выполню лично профессиональный ручной перевод для Вас с сохранением форматирования. Свободный английский, 7+ лет опыта работы. Срок выполнения и стоимость - по договоренности, исходя из Вашего бюджета и дедлайна.
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, Марина!
Меня заинтересовал ваш проект. Я занимаюсь переводами профессионально. По образованию филолог-переводчик англ-укр и наоборот. Интересуют тематика и сроки. Выполню все быстро и качественно.
Буду рада сотрудничеству!
С уважением,
Виктория
Бюджет: 420 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Готова быстро и качественно выполнить перевод, дипломированный переводчик, опыт работы - 5 лет.
Буду рада помочь.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, готова сотрудничать в соответствии с вашими требованиями и пожеланиями. Жду ответа. Пишите в личку для обсуждения деталей.
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Я квалифицированный переводчик английского языка с уровнем С1.
Специализируюсь на техническом переводе.
Буду рад сотрудничеству!
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Марина! Готова помочь вам. Опыт работы переводчиком - 10 лет, имею сертификат IELTS (уровень C1). Хотелось бы узнать тематику презентации. Цену и срок указаны в ставке. Буду рада сотрудничеству
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
Специальность прикладного лингвиста (переводчик и программист). В переводах и копирайтинге уже более 3 лет. Приступить к работе могу уже сегодня. Английский и немецкий язык - С1. Учу иностранные языки уже около 12 лет. Победитель языковых олимпиад и олимпиады по прикладной лингвистике. Высокое качество гарантирую. Есть примеры работ по этой теме. Большой опыт в разработке красивых презентаций, логотипов и фирменного стиля разных фирм, компаний и брендов. 300 гривен, пол часа.
Обращайтесь!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
В нашей команде есть дипломированные переводчики, а также носители языка.
Подберем переводчика с глубокими знаниями вашей тематики после ознакомления с вашими документами. Использование правильной терминологии переводчиком важно для обеспечения точности перевода.
Стоимость перевода 1800 символов (с пробелами) - 180 грн
Будем рады помочь в решении вашего вопроса!
Бюджет: 900 UAH Срок: 2 дня
Марина, привет!
Выполню качественный перевод.
Стоимость 900 гривен. Срок выполнения 2 дня
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Готова обеспечить быстрое и качественное выполнение перевода.
Уровень знания языка - С1
С примерами работ можете ознакомиться в портфолио.
Перевод будет выполнен вручную.
Стоимость и срок выполнения можем обсудить в личных сообщениях.
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Ставки скрыты
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
TalentHub Remote Jobs в настоящее время ищет фриланс-переводчиков, свободно владеющих русским языком, для удаленных проектных возможностей. Роль: Фриланс-переводчик русского языка Тип работы: Удаленная График: Гибкий, в зависимости от доступности проектов Местоположение: Открыто для квалифицированных кандидатов Что мы ищем: • Сильные навыки русского языка • Хорошее внимание к деталям • Способность соблюдать согласованные сроки • Надежный доступ в интернет Заинтересованы? Отправьте нам сообщение с кратким введением и вашим опытом перевода, чтобы узнать больше о текущих возможностях. Детали проекта, требования, сроки и компенсация будут предоставлены до того, как вы примете любое задание. Плата за трудоустройство или подачу заявки не требуется. TalentHub Remote Jobs Соединяем фриланс-таланты с удаленными возможностями.
Компания: Talent Hub Remote Jobs Местоположение: Удаленно (по всему миру) Тип работы: Фриланс / Проектная основа Talent Hub Remote Jobs ищет опытных переводчиков с немецкого, итальянского и польского языков для присоединения к нашей растущей сети фриланс-профессионалов. Обязанности - Точно переводить документы, сохраняя оригинальное значение и тон. - Предоставлять высококачественную работу в установленные сроки. - Корректировать переводы перед отправкой. - Профессионально общаться с координатором проекта по мере необходимости. Требования - Родной или свободный уровень владения немецким, итальянским или польским языком. - Сильные навыки письменного английского языка будут преимуществом. - Предыдущий опыт перевода предпочтителен, но мотивированные начинающие специалисты с отличными языковыми навыками также могут подавать заявки. - Надежное интернет-соединение и доступ к компьютеру. Что мы предлагаем - 100% удаленная работа. - Гибкий график. - Проектные задания. - Конкурентная оплата в зависимости от объема проекта и языковой пары. - Возможность долгосрочного сотрудничества. Если вы опытный переводчик, ищущий гибкие удаленные возможности, мы будем рады услышать от вас. Подайте заявку сегодня, отправив ваше резюме вместе с вашими языковыми навыками и соответствующим опытом.
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.