Бюджет: 450 UAH Термін: 1 день
Привітання, готовий здійснити переклад даних текстів сайту.
Розробка сайтів на Laravel, Wordpress, внесення правок, налаштування серверів, інтеграції з CRM та багато іншого.Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Здрастуйте, Андрій!
Дуже зацікавив Ваш проект. Прошу розглянути мою кандидатуру.
Недорого, швидко (до потрібного Вам терміну) і якісно виконаю для Вас переклад.
Маю вищу освіту за спеціальністю - міжнародна інформація, військовий переклад.
Володіння мовами:
- англійська (С2 - вільно)
- німецька (С2 - вільно)
- російська (С2 - рідна)
- українська (С2 - рідна).
Працюю з програмами Trados, AutoCAD, Memsource. Без гугл і аналогічних перекладачів.
Досвід роботи перекладачем: 12+ років.
Вартість - 50 грн/1000 смв.
Із прикладами деяких моїх робіт можете ознайомитись в моєму портфоліо.
Ціную пунктуальність, і завжди готова оперативно надавати зворотний зв'язок протягом усього процесу роботи. Роботу свою дуже люблю, тому звикла виконувати її якісно, не інакше.
Готова обговорити деталі в особистому повідомленні або по електронній пошті.
Звертайтесь. Буду рада!
З повагою,
Анастасія
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Існує досвід перекладу різних тем. Рівень англійської мови – С1.
65 грн/1800 Збп
Зателефонуйте, будемо раді співпрацювати!
Эллина Р.
Переможець- Проєкти 31
- Оцінка -
- Рейтинг 842
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Вітаю вас Андрій!
Я роблю переклад всього обсягу на ніч неділі, дотримуючись ділового стилю. Я володію англійською мовою на передовій рівні, у мене є Кембриджський сертифікат з бізнес-англійської мови.
Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 2000 UAH Термін: 5 днів
Здоров’я
Зацікавлена в співпраці з вами. Моє досвід у сфері перекладів 2 роки. До цього працювала викладачем англійської мови. Готова до дистанційної роботи.
Бюджет: 800 UAH Термін: 1 день
Добрий день Андрій!
Пропонуємо послуги професійного перекладу. Дипломний перекладач
Виконання грамотного, адаптованого перекладу.
Терміни та вартість зазначені.
Будемо раді спільній роботі.
Бюджет: 2000 UAH Термін: 10 днів
Англійська версія сайту займе 10 днів і буде коштувати 2000 грн. Професійно складаю тексти на англійські сайти та ландінги. Приклади покажу.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день . Зацікавлений ваш проект, я буду радий співпрацювати.
(Ціна 50 грн/1800зн)
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Ми пропонуємо послуги нашого бюро перекладів "Flashoder".
Перекладачі (носії) з досвідом перекладу на понад 50 мовних пар. Вичистка, редагування, супроводження тексту.
Англійська включно.
Великий портфоліо робіт. якісні переклади сайтів, документів, звичайних текстів.
Готові почути ваші умови. Ми завжди йдемо на відступки.
Більш зручні і дешеві, ніж окремі перекладачі, фрілансери. У нас є одне з найнижчих і адекватніших цін на ринку.
З повагою ,
Професійне бюро перекладів.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Я швидко і якісно перекладу ваші сайти. У наявності диплом перекладача та колосальний досвід роботи в цій галузі.
Вартість - 50 грн за 1000 символів з пробілами.
П. С Будучи клієнтом компанії B2B, з задоволенням брати участь у її розвитку.
Будемо чекати Вашого повідомлення з деталями співпраці.
Бюджет: 700 UAH Термін: 2 дні
Я перекладу якісно і швидко. Великий досвід перекладу сайтів. Зверніться до нас.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Ми готові допомогти вам у вашому проекті. Гарантуємо якісну роботу, відповідно до Ваших вимог і в терміни. Для більш детальної обговорення проекту, будь ласка, напишіть мені в особисті повідомлення.
Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 200 UAH Термін: 4 дні
Професійний перекладач з досвідом роботи вже понад 16 років. Я виконую тільки вручну адаптований переклад. Я ніколи не користуюся Google або будь-яким іншим видом машинного перекладу.
Приклади деяких робіт дивіться в портфоліо на моїй сторінці.
Готова почати роботу. 50 гривен/1000 сбп.
Зателефонуйте, ми обговорюємо деталі.
Письменність, точність і точність гарантуємо!
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Добрий день
Готовий виконувати роботу якісно і швидко відповідно до ваших вимог
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Є досвід роботи з таким, готовий швидко і якісно виконати ваш замовлення. Переклад з таблицями чи без? Термін і ціна вказані.
Бюджет: 500 UAH Термін: 4 дні
Дмитро, добрий день
Я з радістю допоможу вам у перекладі текстів.
Орієнтована вартість від 150 грн або 380 руб за 1000 зн, залежить від складності.
Повідомте, будь ласка, Ваш електронний лист, я задаю деякі питання щодо Вашої задачі, після чого я зможу назвати остаточну вартість і термін.
Тексти будуть:
- на 95 - 100% унікальні за Адвего/Текст.ру,
- абсолютно грамотний - читає редактор з 11-річним досвідом,
- на 100% відповідати ТЗ. Будь-яке порушення ТЗ усувається безкоштовно і швидко.
Приклади роботи: http://wordfactory.ru/primery-nashix-rabot/
HTTPS://wordfactory.ua/perevod/
Татьяна Прохоренко
Менеджер по роботі з клієнтами
HTTPS://wordfactory.ua
http://wordfactory.ru/
http://wordfactory.kz/
HTTP://wordfactory.by
HTTPS://www.facebook.com/wordfactory.ua/
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Добрий день !
Я дипломований перекладач з італійської та англійської мов.
Перекладаю тексти загальної теми, юридичних документів, технічних документів і сайтів.
Приклад перекладу я можу надіслати на пошту, не можу виставляти публічно.
Зацікавився Вашим пропозицією, хотів би дізнатися детальніше.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Добрий день !
Дипломний перекладач, у мене є великий досвід виконання подібних перекладів.
Також є міжнародний сертифікат.
Переклад всіх текстів буде готовий до кінця робочого дня.
Вартість вказується за весь обсяг.
З прикладом роботи ви можете ознайомитися в моєму профілі.
Будемо дуже вдячні за Ваш вибір!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! З радістю виконаю ваш замовлення якісно і швидко з збереженням формату документа!
Досвід перекладу 1 рік, володію англійською на рівні С1, вивчаю мову більше 20 років
Вартість 20 грн за 1000зн
Будемо раді співпрацювати!)
Бюджет: 900 UAH Термін: 4 дні
Доброго дня) Готова прийняти ваше замовлення) Неодноразово виконувала подібні завдання) Пунктуальна та відповідальна) Закінчила факультет міжнародних відносин, тому добре володію англійською мовою) Маю досвід написання статей, публікацій, наукових робіт) Маю досвід перекладацької діяльності у рамках університетської практики) Працюю smm-менеджером, копірайтером)
Буду рада співробітництву)
Бюджет: 700 UAH Термін: 2 дні
Добрий день !
Знайомився з текстом, вартість і термін зазначила. Моє рівня англійської мови - C1 Advanced (IELTS Academic 7.5). Маю досвід перекладу текстів бізнес-тематики.
- Проєкти 79
- Оцінка -
- Рейтинг 645
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Доброго часу дня. Я досвідчений перекладач-універсал. Маю великий досвід перекладу текстів з різних тем. Готові виконувати переклади якісно і в найкоротші терміни. Приклади моїх робіт і відгуків клієнтів можна ознайомити в портфоліо. Freelancehunt
Ціна і терміни зазначено. Ми сподіваємося на довгострокову та продуктивну співпрацю.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаю вас Андрій! Готова допомогти вам. Зв'яжіться зі мною для обговорення термінів. Будемо раді співпрацювати
Бюджет: 520 UAH Термін: 1 день
Андрій, добрий день Зацікавився Вашим пропозицією. Маю досвід перекладу текстів для сайтів різних тем. Я практикуючий перекладач з досвідом роботи в бюро перекладів. Вартість перекладу цього тексту на англійську мову становить 520 грн. При підтвердженні замовлення в найближчий час зможу виконати переказ на завтра до кінця дня. Будемо раді співпрацювати!
З повагою, Світлана
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Вітаю вас, Андрій
Я виконую якісно відповідно до ваших вимог.
Досвід перекладу більше 5 років. Освіта філологічна.
Ставка: 40 грн/1000 знаків з пробілами.
Будемо раді співпрацювати!
- Проєкти 30
- Оцінка -
- Рейтинг 624
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Добрий день !
Я виконую переклад. З текстами познайомився. Перекладаю уважно, грамотно, самостійно. Вартість і терміни зазначено.
Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрий день !
Виконати якісно, проф. перекладач
Тематика дуже близька, подібні тексти перекладала.
1000 символів = 60 грн.
Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Готова співпрацювати. Вартість 50 грн за 1000 сбп.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Привітання, цікавився Ваш проект. Будемо раді допомогти вам у виконанні цього на ваших умовах. Готова до постійної співпраці. Детальніше ми можемо обговорити ціну і терміни в особистому повідомленні.
- Проєкти 7
- Оцінка -
- Рейтинг 242
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Добрий день ! Будемо раді здійснити переклад Вашого сайту. У портфоліо Ви можете побачити мою роботу з перекладів сайтів. Дипломний технічний перекладач, досвід понад 5 років. 1800знбп -85грн
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Готова допомогти у виконанні Вашого проекту. Відгуки про роботу Ви можете побачити у мене в профілі. Будемо раді довгостроковій співпраці.
Чому саме я:
- грамотність і чесність на першому місці;
завжди на зв'язку;
Максимальна якість;
- дотримання термінів
Давайте почнемо роботу?
З повагою, Назар
Бюджет: 700 UAH Термін: 1 день
Добрий день, готовий виконати переклад. Вартість 60 грн 1000 знаків без пробілів. Є дуже великий досвід перекладів і копірайтингу для сайтів, документації та навчальних уроків.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Ми шукаємо перекладачів, які можуть надати високоякісні переклади з англійської на одну або кілька з наступних мов: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Про співпрацю: Наші проекти включають переклад різних типів контенту з дотриманням точності, природного мовного потоку та оригінального повідомлення. Ми шукаємо перекладачів, які можуть забезпечити стабільну якість і стати частиною нашої зростаючої мережі фрілансерів. Обов'язки: Точно перекладати контент з англійської на вашу рідну/цільову мову Забезпечити правильну граматику, термінологію та культурну адаптацію Переглядати переклади на ясність і якість Дотримуватись узгоджених термінів та вимог проекту Вимоги: Відмінні навички письмового спілкування цільовою мовою Сильне розуміння англійської Попередній досвід перекладу є перевагою Здатність працювати самостійно та відповідально виконувати поставлені завдання Увага до деталей та зобов'язання щодо якості Ми зацікавлені у встановленні довгострокової співпраці з надійними перекладачами, які можуть підтримувати наші міжнародні проекти. Подайте заявку зараз і станьте частиною команди TalentHub.
TalentHub розширює нашу глобальну мовну команду і наразі шукає досвідчених перекладачів для підтримки майбутніх та поточних проектів з перекладу. Ми шукаємо надійних фрілансерів, які можуть надати точні, природні та високоякісні переклади з англійської на такі мови: Польська Німецька Італійська Португальська Іспанська Деталі проекту: Переклад загального контенту, документів та цифрових матеріалів Зосередження на точності, читабельності та збереженні оригінального значення Віддалена фріланс-співпраця Можливість продовження роботи на основі результатів та доступності Кого ми шукаємо: Рідна або близька до рідної володіння цільовою мовою Сильні навички розуміння англійської мови Бажаний попередній досвід перекладу Добра увага до деталей та здатність дотримуватись термінів Здатність професійно спілкуватись та працювати самостійно Ми шукаємо відданих перекладачів, які зацікавлені у побудові довгострокових робочих відносин з TalentHub. Приєднуйтесь до нашої зростаючої міжнародної команди та допоможіть нам доставляти високоякісний багатомовний контент по всьому світу.
TalentHub Віддалені Роботи наразі шукає фріланс-перекладачів, які вільно володіють російською мовою для віддалених проектних можливостей. Роль: Фріланс-перекладач російської мови Тип роботи: Віддалена Графік: Гнучкий, залежно від доступності проектів Локація: Відкрита для кваліфікованих кандидатів Що ми шукаємо: • Сильні навички російської мови • Увага до деталей • Здатність дотримуватись узгоджених термінів • Надійний доступ до Інтернету Зацікавлені? Надішліть нам повідомлення з коротким вступом та вашим досвідом перекладу, щоб дізнатися більше про поточні можливості. Деталі проекту, вимоги, терміни та компенсація будуть надані перед тим, як ви приймете будь-яке завдання. Жодна плата за працевлаштування або подачу заявки не потрібна. TalentHub Віддалені Роботи З'єднуємо фріланс-таланти з віддаленими можливостями.
Доброго дня! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Потрібно перевірити мультимовні версії сайту укр,рос і в ідеалі анг та виявити можливі помилки. Польська версія є основною, на її основі були підготовлені переклади українською, російською та англійською мовами. Сайт має дві структури для клієнтів б2с - не залоговані та б2б залоговані, для залогованих є свій кабінет Необхідно перевірити всі три мовні версії сайту та підготувати детальний звіт із описом виявлених помилок і скриншотами. Польску версію перевіряти на потрібно Сайт працює на WordPress/WooCommerce. Посадкових та інформаційних сторінок небагато, тому перевірка не повинна охоплювати описи всіх товарів. Основне завдання — перевірити коректність перекладів, функціонування мовних версій, адаптивність і технічні помилки. Час який я витратив на перевірку однієї версії це орієнтовно 1-2 год. Якщо є якісь сумніви то можна зі мною контактувати і уточнювати в процесі роботи чи так це має бути чи ні. По укр версії вже відправив виконавцю основний план робіт до поправок Технічне завдання Перевірити українську, російську та англійську версії сайту, порівнюючи їх із польською версією. Перевірити коректність роботи сайту: на комп’ютері; на мобільних пристроях; у різних популярних браузерах. Перевірити всі основні посадкові та інформаційні сторінки сайту. Перевіряти описи окремих товарів не потрібно. Виявити та зафіксувати: відсутні або неперекладені фрагменти; неправильне відображення мовних версій; помилкові посилання та переходи між мовами; сторінки, які відкриваються не тією мовою; кнопки, меню, форми та системні повідомлення без перекладу; неправильні URL-адреси; помилки верстки; накладання тексту або елементів; обрізаний текст; проблеми з відображенням на мобільних пристроях; неробочі кнопки, форми та посилання; сторінки з помилками 404; інші технічні та візуальні баги. Окремо перевірити: головне меню та мобільне меню; перемикач мов; шапку та футер; пошук; категорії товарів; кошик; оформлення замовлення; реєстрацію та авторизацію; особистий кабінет; форми зворотного зв’язку; системні повідомлення WooCommerce; політики, правила, доставку, оплату та інші інформаційні сторінки. Формат звіту За результатами перевірки потрібно підготувати структурований звіт. Для кожної помилки необхідно вказати: мовну версію; назву сторінки; URL-адресу; тип пристрою: комп’ютер або мобільний; опис проблеми; як має працювати або виглядати правильно; скриншот помилки; Бажано, щоб виконавець також розбирався в SEO та додатково зазначив, що варто виправити з погляду пошукової оптимізації, зокрема: SEO Title та Meta Description; заголовки H1–H3; індексацію мовних версій; правильність атрибутів hreflang; canonical; URL-адреси сторінок; дублікати сторінок; внутрішні посилання; відсутні або неправильні метадані; сторінки, випадково закриті від індексації; правильність sitemap для кожної мовної версії.