Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Здравствуйте,живу и учусь в Польше,имею уровень носителя польского языка,выполню работу качественно и быстро.
Нужно переводить не большие рекламные текста с русского на польский язык. Нужен человек который хорошо знает Польский и все нюансы, так как пытались переводить подручными средствами и выходит не совсем корректно. Перевод нужен сегодня.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Здравствуйте,живу и учусь в Польше,имею уровень носителя польского языка,выполню работу качественно и быстро.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здраствуйте , могу качественно перевести текст так как проживала в Польше
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрый день!
Получил сертификат на знание языка на уровене B2.
После этого, жил 3 года в Польше (работал и получал степень бакалавра) и сейчас работаю больше полгода на польском языке. Соответственно знаю польский язык на очень высоком уровне.
Если Вам интересно, с радостью помогу!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, сколько слов в тексте? А то до окончания "сегодня" осталось менее часа. С уважением, Валентина
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Могу выполнить "на вчера" (появилось свободное время). Сколько слов, сспр?
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Носитель польского языка, проживаю в Польше. Ставка 55 грн за 1800 зсп. обращайтесь в личку
Бюджет: 2000 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, есть в команде носитель. Поляк. Можно ознакомиться с материалом? Буду рад сотрудничать с Вами.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Свободно владею польским (С2, носитель). Готова выполнить качественный перевод Вашего текста, ориентировав его на польских клиентов. Задача будет сделана сегодня. Стоимость - 70 грн за 1000 знаков без пробелов.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, помогу с выполнением задания. О цене договоримся.
Перевод будет правильный и в срок.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Польский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Готова сделать качественный перевод. Цену смогу указать после ознакомления с текстом.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте
В Варшаве живу более 8 лет, польский знаю на уровне с родным.
Есть опыт перевода документов разной сложности.
Обращайтесь - качество и пунктуальность сроков - гарантирую.
Цена зависит от документа (количество знаков) и срочности.
Отвечу на все вопросы.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрый день!
Готова помочь Вам с проектом.
Владение языком на уровне носителя.
Тариф:
80 грн за 1800 знаков с пробелами.
Обращайтесь!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, Денис!
Ознакомился с задачей, готов приступить к работе прямо сейчас. Живу и учусь в Польше более 4 лет, город Люблин. Имею сертификат на знание польского языка на уровне B2. Цены ниже рыночных.
Пишите, буду рад сотрудничеству!
Бюджет: 400 UAH Термін: 4 дні
Добрый день! Переведу быстро и качественно! Буду рад длительному сотрудничеству!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрый день! Готова качественно выполнит перевод на польский язык. Все детали в лс. Буду рада сотрудничеству!
Резюме Ми шукаємо кваліфікованого перекладача для перекладу англійських документів на арабську. Ідеальний кандидат матиме досвід у перекладі та зможе зберігати оригінальне значення та контекст тексту. Увага до деталей та точність є критично важливими для цієї ролі. Якщо ви добре володієте як англійською, так і арабською, ми будемо раді почути від вас.
Перекласти художньо і адаптовано під специфіку жанру сценарій для коміксу. 100 000 символів з пробілами. Бажано з редагуванням
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.