Budget: 30 UAH Deadline: 1 day
Опыта нет, но очень хочу! Готова приступить
В компанию Advanced International Translations требуются переводчики и/или редакторы для выполнения контроля качества перевода.
Сроки: 21.02-26.02
Заказчик: крупная торговая онлайн-площадка.
Языковая пара: английский > русский.
Тематика: перевод описания товаров. Текст довольно простой, в помощь отправляются дополнительные инструкции.
Обязательное требование: владение Excel, предыдущий успешный опыт редактирования / контроля качества переводов.
Чтобы подать заявку на участие в проекте, необходимо:
- указать доступность с 21 февраля по 26 февраля включительно;
- указать расценки за слово/час работы;
- описать предыдущий подобный опыт работы.
Budget: 30 UAH Deadline: 1 day
Опыта нет, но очень хочу! Готова приступить
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Готова приступить к работе) 30 грн за 1 тыс. знаков
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Досвіду немає, яле є велике бажання попрацювати!
20 грн/1000 зн, в першій половині дня вільна у вказаний період.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте!
свободен с 21.02 по 26.02
1800 зсп (200 слов) - 40 грн. почасово 55 грн/час
Последний опыт подобной работы - написание обзоров на американские компании и сайты, а также отзывов на товары, акции, услуги. Опыт работы в подобной сфере - 2 года
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Готова к сотрудничеству. 7 лет опыта работы в переводческой сфере.
Жду вашего сообщения.
[email protected]
Моя ставка за вычитку 40 грн за 1800 зн.
Budget: 200 UAH Deadline: 6 days
Здравствуйте!
с 21.02 по 26.02 могу посвятить время только Вашему проекту.
1800 зсп - 35 грн. Если оплата почасовая то 50 грн/час
Работала менеджером по контролю качества работы агентов поддержки американского интернет-магазина.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Готов сотрудничать. От30грн/1800 знаков с пробелами русского текста
Budget: 200 UAH Deadline: 5 days
Добрый день!
Опытная команда переводчиков/редакторов возьмется за указанное задание. Доступ 24/7.
Опыт работы редактором/корректором - от 3х лет; опыт работы переводчиком - от 5 лет. Неоднократно качественно выполняли проекты по переводу наименований товара для крупного он-лайн магазина.
Предлагаем следующие тарифы:
70 грн/1800 зн. с пробелами - перевод англ/русс.
35 грн/ 1800 зн. с пробелами - редактура/корректура англ/русс.
Budget: 25 UAH Deadline: 5 days
Готова к работе, опыта нет, но готова учится. Свободна. 25 грн /1000 зн
Translate artistically and adapted to the specifics of the genre a script for a comic. 100,000 characters with spaces. Editing is preferred.
Hello, I need a certified translation of a management manual Manual - 125 pages Language - from Ukrainian to English Budget - $500
Hello. I need to translate products of an online store from Ukrainian to Polish. 370+ products (descriptions are practically the same, only color and size change) - 1000-1200 characters each Categories, properties, and their values (1-2 words) 100-150 pcs. System settings of the store (we will discuss during the process as the quantity is not clear yet) Please write the cost of work per product or the total for the project. Thank you.
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation; editing and proofreading; document layout; transfer of color images from the original; preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please indicate in the proposal: cost of work (separately or as a package); completion deadlines; examples of similar projects. Payment by bank transfer. VAT presence is preferred.