Бюджет: 400 UAH Срок: 2 дня
Добрый день ,
Свободно владею английским, русским, украинским языком.
Филолог по образованию, переводчик, учитель, работаю с договорами.
Имеет опыт перевода более 10 лет.
Готов приступить к задачам при первой возможности.
Буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Ирина! Очень заинтересовал Ваш проект. Я изучаю французский язык более 10 лет, владею им свободно на уровне В2. Перевод будет выполнен качественно в ближайшие сроки. Я была бы очень рада сотрудничеству с Вами. Обращайтесь!
Бюджет: 600 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня, я могу сделать качественный перевод на английский и французский.
Французский и английский - С1, опыт перевода и преподавания - 10 лет.
Обращайтесь, я буду рад помочь.
Бюджет: 900 UAH Срок: 1 день
Поздравляем, уважаемая госпожа Ирино.
Перевод на польский, немецкий. А также у меня есть коллеги с итальянской и французской.
Радуюсь работать с вами.
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер!
Опыт - 9 лет, дипломированный специалист.
Перевожу тексты любых тематик, в постоянном сотрудничестве с иностранными организациями.
Есть опыт с тематикой авто, гаи и подобным.
Буду рада обговорить детали, сотрудничать!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
Вычитка, редактура, локализация.
Английский включительно.
Более 130 положительных отзывов на Freelancehunt. Входим в топ 7 в категории Перевод текстов, и в топ 5 в Локализация сайтов, ПО. Работаем через сейф и бизнес сейф.
Так же всегда готовы на прямой расчет.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
Готовы обсудить ваши ставки или бюджет.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер.
Большой и успешный опыт выполнения данных переводов.
Работу выполню качественно и в срок.
Бюджет: 500 UAH Срок: 2 дня
Добрый день, заинтересован в вашем проекте, знаю тему, большой опыт. Обращайтесь .
Бюджет: 350 UAH Срок: 2 дня
Я делаю качественный перевод на польский язык. Дипломированный переводчик, ведет официальную деятельность. Будем рады сотрудничеству!
Бюджет: 350 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. С материалом ознакомился, готов взяться за задание. Работу выполним в лучшем виде. Срок и стоимость выполнения всего проекта указаны в заявке. Пишите:)
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Доброго вечера ,
Я могу сделать перевод на немецкий язык.
Я переводил более 10 лет. Также, если есть заказ, работаю переводчиком для немцев во время экскурсий в Киеве, Камянец-Поделицком, Черновцах.
Обращайтесь, я буду рад помочь
Бюджет: 500 UAH Срок: 2 дня
Добрый день . С удовольствием помогу. Переводим внимательно, работу выполняю вовремя.
Бюджет: 600 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Ирина.
Я переводчик языковой пары русский-немецкий, проживающий в Германии. С радостью помогу Вам с переводом, цену и сроки указал. Пишите, был бы рад помочь
Бюджет: 400 UAH Срок: 1 день
Готов выполнить качественный перевод на польский язык. Все переводы выполняю лично, языком владею на уровне С2, носителей. Все тексты читает польский корректор.
Бюджет: 700 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте,
живу в Польше более 5 лет. Польский - на уровне родного.
Работаю с документами разной сложности.
Делаю качественно, внимательно, грамотно.
Каждый документ проходит финальную вычитку носителем языка (муж поляк =))
В профиле - отзывы с аналогичных проектов.
Готова обсудить все детали сотрудничества и начать максимально быстро.
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Будем рады выполнить для вас перевод на английский!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!А вот!
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Бюджет: 500 UAH Срок: 3 дня
Добрый день! Буду рада сделать перевод на английский! Пишите в ЛС, обсудим сроки и стоимость выполнения работ! Сделаю всё качественно и в срок!
-
Ирина Иванова
11 января 2022
(Іспанська,італійська,
французька, голандська,турецька, арабська, іврит,польська,чешська, угорська,румунська) -
Ирина Иванова
11 января 2022
(Іспанська,італійська,
французька, голандська,турецька, арабська, іврит,польська,чешська, угорська,румунська) -
Константин Бровка 12 января 2022Добрый день.
Имею опыт перевода с различными языковыми парами, однако наиболее предпочтительные, это:
‣ английский - русский
‣ польский - русский
‣ французский - русский
Мое основное отличие от остальных состоит в том, что я передаю мысль автора, а не дословный текст.
Работаю на результат и добиваюсь максимального качества за оптимальную цену. Переводил и журналистские статьи, и научно - популярные публикации, и договора - соглашения, и тексты общей лексики.
Тематика: бизнес, экономика, маркетинг, кино, музыка, путешествия и т.д.
Стаж работы более 4 лет. По вашему запросу, готов предоставить материалы всех своих переводов.
Готов обсудить детали задачи и ответить на ваши вопросы.
С Уважением,
Бровка К.В.
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Мы ищем переводчиков, которые могут предоставить качественные переводы с английского на один или несколько из следующих языков: Польский Немецкий Итальянский Португальский Испанский О сотрудничестве: Наши проекты включают перевод различных типов контента с сохранением точности, естественного потока языка и оригинального сообщения. Мы ищем переводчиков, которые могут обеспечить стабильное качество и стать частью нашей растущей сети фрилансеров. Обязанности: Точно переводить контент с английского на ваш родной/целевой язык Обеспечивать правильную грамматику, терминологию и культурную адаптацию Проверять переводы на ясность и качество Соблюдать согласованные сроки и требования проекта Требования: Отличные письменные навыки общения на целевом языке Хорошее понимание английского языка Предыдущий опыт перевода является преимуществом Способность работать самостоятельно и ответственно управлять назначенными задачами Внимание к деталям и приверженность качеству Мы заинтересованы в установлении долгосрочного сотрудничества с надежными переводчиками, которые могут поддерживать наши международные проекты. Подайте заявку сейчас и станьте частью команды TalentHub по языкам.
TalentHub расширяет нашу глобальную языковую команду и в настоящее время ищет опытных переводчиков для поддержки предстоящих и текущих проектов перевода. Мы ищем надежных фрилансеров, которые могут предоставить точные, естественные и качественные переводы с английского на следующие языки: Польский Немецкий Итальянский Португальский Испанский Детали проекта: Перевод общего контента, документов и цифровых материалов Упор на точность, читаемость и сохранение оригинального смысла Удаленное сотрудничество на фрилансе Возможность продолжительной работы в зависимости от результатов и доступности Кого мы ищем: Носитель или близкий к носителю уровень владения целевым языком Сильные навыки понимания английского языка Предпочтителен предыдущий опыт перевода Хорошее внимание к деталям и способность соблюдать сроки Способность профессионально общаться и работать независимо Мы ищем преданных переводчиков, заинтересованных в построении долгосрочных рабочих отношений с TalentHub. Присоединяйтесь к нашей растущей международной команде и помогите нам предоставлять качественный многоязычный контент по всему миру.
TalentHub Remote Jobs в настоящее время ищет фриланс-переводчиков, свободно владеющих русским языком, для удаленных проектных возможностей. Роль: Фриланс-переводчик русского языка Тип работы: Удаленная График: Гибкий, в зависимости от доступности проектов Местоположение: Открыто для квалифицированных кандидатов Что мы ищем: • Сильные навыки русского языка • Хорошее внимание к деталям • Способность соблюдать согласованные сроки • Надежный доступ в интернет Заинтересованы? Отправьте нам сообщение с кратким введением и вашим опытом перевода, чтобы узнать больше о текущих возможностях. Детали проекта, требования, сроки и компенсация будут предоставлены перед тем, как вы примете любое задание. Плата за трудоустройство или подачу заявки не требуется. TalentHub Remote Jobs Соединяем фриланс-таланты с удаленными возможностями.
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.